侈迷书屋网 > 科幻灵异 > 只有他知道一切 > 只有他知道一切_第20节
听书 - 只有他知道一切
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

只有他知道一切_第20节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

的仆人怪物格里麦斯都会乘着飞椅飞到月亮背后,直到他们找到阳光。他们会捕捉阳光藏在自己的披风下面,然后偷偷带回他的王国,跟他的臣民一同分享。”

这下轮到我目瞪口呆了。

“怎么会……你怎么会知道?”我问道。

“是奥利弗写的。是我配的插图!”她说,“我为所有的故事配了插图!”说完,她哭了起来。

我的震惊变为愤怒,面对她这种含沙射影的指责,我突然觉得自己有必要站出来为去世多年的父亲说两句。“爸爸很喜欢写故事。”我解释道,“我小时候他就常讲给我听。那是我每晚入睡前的必修课,只不过我慢慢长大后他就写得少些了。但在我一怀上让·吕克后,他又带着充沛的精力重新拿起了笔,直到他去世之前都一直笔耕不辍,即便长期伏案书写给身体造成了极大的不适,他也从未停歇。”

“他是怎么写的?你有手稿吗?”艾丽斯问道。

“他都写在零散的纸张上随意放在房子各处。他之所以雇用奥利弗主要就是为了让他把这些故事誊抄下来放进皮封本里,这样就能把它们组成卷了。”

“他为什么要让奥利弗来做?为什么是奥利弗?”

“我也不知道。爸爸喜欢奥利弗,把他当成儿子一样对待。我父亲不喜欢动手打字,但他仍坚持要用文墨来记录这些故事。”

艾丽斯又给我叙述了更多爸爸写的故事,让我愈加惊恐。虽然故事中角色和地点的名字并不相同,比如爸爸故事中的巫婆变成了邪恶的女王,但故事情节完全一致。

我想,比起谎言,真相能造成更大的伤害。有些秘密还是永远被当作秘密为好。事实简单明了,奥利弗剽窃了爸爸写的故事。我并没有证据可以证明。那些故事的确只存在于奥利弗打印出的笔记里。唯一还记得原本故事的人早已不在人世。

奥利弗用了笔名来写这些故事,叫文森特·达克斯。他可真是聪明又阴险。我没有孩子,从没买过他的书。皮埃尔的两个女儿也不爱看书。当我到网上查找他的资料时,发现围绕着菲利克斯王子已经形成了一个庞大的产业,在奥利弗的版本中叫作星火王子。这里面包括了电影、舞台音乐剧和周边商品。奥利弗背信弃义,踩着我父亲的尸骨赚了数百万。

被曝光的真相让他的妻子也很生气。我们聊了一整夜直到黎明。看样子她起初被奥利弗所吸引也正是因为爸爸所写的故事。他握着那些故事,很狡猾地每年只拿出一到两本来,中间间隔都拉得很长,但他的库存似乎已经枯竭,他已经有五年没有出版过新书了。我们算了算,他花了近二十五年的时间,小心翼翼地翻译、抄袭着我父亲的作品。艾丽斯说他目前正在创作一本书,但这一次过程尤为艰难。这是他第一部成人小说,但他声称自己遭遇了创作瓶颈期。

对于艾丽斯,奥利弗也并不是个好丈夫。艾丽斯知道他对她不忠,甚至还可能跟她的旅伴莫娅有染。他对艾丽斯的作品和她的意见都不屑一顾,对她的朋友也非常苛刻。他跟她的智障弟弟相处不来,还一直刺激他,让那个不幸的年轻人变得具有攻击性,最后不得不被送进了一家疗养院。

“你为什么要留下来?为什么不离开他呢?”

“他需要我……他从前需要我。”她纠正了自己的话,“他告诉我离开我他就没法写那些故事。”

“那他没提过爱吗?”

“我以为那就是爱。”

第二天,艾丽斯和莫娅一同离开了。几个小时后,莫娅独自回来了。这个荒唐的女人要离开她的丈夫了,看样子是为了我们这位孤独的单身汉。这些爱尔兰人真是不管走到哪儿都少不了惹出几场闹剧。

艾丽斯给我发来电子邮件,说她已经找到了那些皮封本,也准备去跟奥利弗对质,但让我再耐心等等。我从没想过他会动手打她,我一直密切关注着有关他的所有新闻,后来当我在报上看到他因袭击艾丽斯而被捕的消息时,我意识到这件事我无法置身事外,那些书就是这些问题的起因。我联系了爱尔兰当局,将这次袭击的动机告知了警方。我终于要踏上爱尔兰的土地了,去出庭呈上物证。律师告诉我他会承认剽窃罪。他对艾丽斯的所作所为让我十分震惊,我甚至有些希望自己从未遇到过她,希望真相永远不被发现。

然而,事实就是事实。是奥利弗背叛了我们所有人。

爸爸写那些故事并不是为了发表。他是为了我和我的小宝贝而写的。奥利弗有没有利用那些故事谋取钱财于我而言并不重要。如果我当初找到了那些故事书,我想我绝不会考虑将其出版,但它们都是属于我的。

奥利弗究竟是个什么样的人,竟然能做出这等行径。我很想知道他究竟有没有真的爱过我的父亲,有没有真正在乎过我的儿子。当他在断壁残垣之中找到那些完好无损的故事书时,是不是觉得遇到了千载难逢的良机,觉得可以径自将其据为己有?又或许他知道我们永远不会发表那些故事,于是一直在悄悄地制作副本?艾丽斯告诉我奥利弗没有母亲,跟他的父亲也形同陌路,她甚至从未见过他父亲。有没有可能是在我父亲死后,他找到那些书,并把它们当作了父亲留给他的遗产?

我回想起奥利弗当初得知劳拉怀孕后对她说的话,他说不想再要一个孩子。可我想到劳拉的出轨行为,又觉得找不到合理的解释了。也许奥利弗是想把我的家人变成他的?谁知道呢?他就是个贼罢了。

当然,艾丽斯走后第二天我就进城把他所有的书都买了回来。书中的故事自然是跟我记忆中的毫无差别,但不可思议的是,艾丽斯笔下描绘出的核心角色星火王子,竟跟我的儿子让·吕克一模一样。

奥利弗

在我从学校毕业一个月前,父亲通过邮件寄来一张五十镑的支票,信中还附有一张简短的字条,让我年满十八岁后去找套公寓,再给自己找份工作,别再指望他会给我更多经济上的支持。

对于要如何安排自己今后的人生,我一点主意也没有,但丹尼尔神父把我叫到一旁,告诉我以我的成绩足可以进入一所大学,还说等我拿到文凭,学校永远欢迎我回去任教。他又一次成了我的救星,不仅提出要帮我支付大学学费,还在拉斯莫恩斯给我找了个小单间。

我花了很久才慢慢适应了独居生活,学会了自己做饭。在那之前,我的生活一直执行军事化标准。在寄宿学校的那些年已经将我制度化,我很不习惯独处。我写信给父亲,告知他我的新住址,但没有收到任何回音。为了维持生计,同时让自己过得更充实些,我清晨和周末都会在水果市场工作,尽管如此,大学生活还是非常愉快的。许多学生都住得离家很远,我也假装跟大家一样。不管从哪个方面来看,我都算不上出色,不过我的法语成绩在班里倒算得上拔尖。我依靠微薄的收入维系着工作和社交生活,以至于有时会耽误学习,尽管如此,我仍然取得了不错的成绩。

已经尝到自由的滋味的我,深知自己绝对不会再回到从前的学校,我的性格也不适合教书。

1973年年初,我正在跟劳拉交往。狂野又漂亮的劳拉,跟别的女孩是那么不同。我想,我是爱她的。假如那年夏天我们留在了都柏林,也许一切都会不同,也许我们会结婚,婚后会永远幸福地生活在一起。

在第二学年末考试临近时,劳拉谋划着大家暑假一起去国外,边打工边度假。我以为她只是空想一下而已,但劳拉给欧洲各地的农场、葡萄园和罐头厂写信求职,最终法国阿基坦的一家农场给出了回应。我们被邀请到一个名叫克洛尚的小镇上的一座庄园。那里有一座城堡、一片葡萄园,还有橄榄园和桃园。这个暑期计划似乎很理想。想到我从前被圈禁起来的那些个暑假,我迫切地渴望能去旅行,去拓展我的眼界,看看外面的世界,同时也很想多一些跟劳拉相处的时间。然而,这个计划由于劳拉父母的干涉,有些偏离了原先的轨道,他们虽然很喜欢我,但仍不同意我们俩单独出行。不过,劳拉一旦打定主意就没人能动摇,她说服了她哥哥和其他五个同学跟我们一起去。这些人在她父母的眼里就等于她的监护人了。这份暑期工作提供食宿和报酬,感谢丹尼尔神父,他借给了我去程的路费。

一到那里我就爱上了那个地方。由于之前在水果市场的课余工作,我已经习惯了体力劳动,其他人花了好一阵才适应,但对我来讲也算轻车熟路了。爱尔兰的夏天灰暗、潮湿,令人很不舒服,但这里却是整日阳光明媚,夜里我们有时会看到山谷另一头电闪雷鸣,但雨水却始终未曾降落到克洛尚来。同学们抱怨着炎热的天气和灼人的阳光,但我却很快就适应了这里的环境。免费的餐食虽然简单,但却非常美味,还有免费的红酒,我和劳拉也有充足的时间和空间能够避开她哥哥和同学们亲热一下。

戴格斯城堡年迈的主人一开始就对我很友善。我给其他人充当了翻译。我的法语读写水平都不错,他打心眼里对我很感兴趣,很想知道我都在学习些什么,准备怎么利用自己的学位,将来有些什么打算。两星期之后,戴格斯先生问我是否有兴趣帮他做些誊抄工作。我欣然同意了,心想这份办公室工作应该就是打印些账目清单或是做些记录之类的。他也是这么跟他女儿说的。他让我谨慎一些,还给了我过高的报酬。他把我介绍给他的外孙让·吕克,他简直是我见过的最漂亮最有魅力的孩子。

我到藏书室报到的第一天,让·吕克也在那里,先生要给他外孙讲故事,让我在一旁坐下。这引发了我的好奇。让·吕克正式地走上前跟我握了握手。我跪下来跟他处在同一视线高度,微微欠了欠身向他回了个礼。他哈哈大笑,抬头看着他外公,指着我叫我“弗朗”。

先生开始讲故事了,我看着伏在他膝旁的男孩,观察着他的脸。他聚精会神地听着这个来自奇幻国度的快乐的年轻王子的故事,时不时发出一声声惊呼,听到坏女巫出场时会害怕地蒙住眼睛,故事结尾我们的主人公成功逃脱之后,他又兴奋得直拍手。听完后,我知道了弗朗是一个保护王子的角色,而王子很显然是以让·吕克为原型的,我也觉得这个故事非常棒,并把我的看法告诉了戴格斯先生。受到我的赞扬他很高兴,他告诉我在过去的几十年里,他断断续续写了一系列的这类故事,但都是手写稿的形式。连他自己都不确定到底写了多少个故事。他的右手患上了麻痹症,无法保证清晰的书写。他说,我的任务就是把这些故事都打印出来,然后粘贴在他专门买来的一些昂贵的皮封本子里。这件事将会是我们之间的秘密。他认为他女儿会不同意我脱离庄园的农活儿来干这个,不过我想他女儿很快就猜到了我究竟在做什么工作。不过,她并没有干涉。

在听过他更多的故事之后,我认为这些故事的水平足可以找家出版商出版,可先生却坚持认为这些故事只是为他的家人所写,等让·吕克长大后,可以由他来决定要如何处置。

劳拉开始气愤地抱怨我陪她的时间太少了。她说的没错。我很享受跟那两位伙伴相处,甚至有几次还被邀请与他们一家人一起用餐。薇洛妮克夫人对我的态度比她的父亲和儿子要略微冷淡些,但我很喜欢跟他们在一起,当一天的工作结束后,我甚至有些不愿离开。

我想办法安抚劳拉,向她保证第二天晚上会陪她,可通常都会食言。老先生对待我就像对待儿子一般。他觉得我是个好人。与劳拉所能给我的一切相比,拥有一个家庭对我而言更具有诱惑力,不过,我还是继续在跟她上床,毕竟,作为一个男人,生理需要总还是有的。

我打印着那些故事,费劲地把它们粘贴进皮封本里,渐渐地,我感觉自己跟老先生和小男孩走得越来越近。我成了他们秘密天地中的一员,他们没有丝毫顾虑地接纳了我。我享受他们的陪伴,没有丝毫厌倦,我突然意识到,我跟劳拉在一起似乎根本是在浪费时间,好像没有任何的情爱关系能够比我们三个男人之间的这种柏拉图式的关系更有价值,我们就像是一个家族中的三代人。她的爱意与活力对我已经完全失去了吸引力,她的唯一作用只是满足我的性需求。她身上我从前喜欢的那些特质现在都已经毫无意义,就好像女巫的魔法突然失效了一般。我新建立的这种关系感觉更加纯粹。

这是我人生中第一次觉得能够对人倾吐内心的想法。我把我父亲对我的漠视告诉了先生。听完他十分震惊,疑惑地摇着头,仿佛在说:“怎么会有人不为你这样一个孩子感到骄傲呢?”看到他的态度,我更爱他了。他说剩下的誊抄工作一个暑假是完不成的,我高兴地答应他明年我会再来。

实际上,我根本就不想离开。所剩的时间已经不多了。一想到又要回到那孤单冰冷的小公寓,我就感到十分厌恶,即便是劳拉的爱慕也无法缓解我对未来的焦虑。

这个时候,我对自己的前途深感忧虑。跟我的大多数同学不同,我没有来自家庭的支持,在都柏林的生活也只是勉强能够糊口。我将自己的窘境隐藏得很好,我买了些不错的二手衣服,书是借来的,文具是偷来的,私底下,我都是靠茶水、面包,还有从水果市场白拿回来的水果充饥。朋友们都以为我父母生活在某处的乡下,我也从不让任何人去我的小公寓。我会在朋友家小住,见见他们的家人,更多地去了解世界上另一半人群的生活。我迫切地想要拥有他们所拥有的一切,但却找不到实现这一目的的门路。我羡慕他们的生活方式,也羡慕他们不用为自己的将来而焦虑。我既没有别人似乎都有的各种重要人脉,也没有能够建立这

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X