侈迷书屋网 > 科幻灵异 > 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 > 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏_第12节
听书 - 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏_第12节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

。蠕蠕占据凉州,可以之拒强敌高车。

上使空持白虎幡①,谁教博议采袁翻②?高车劲敌婆罗在③,特与凉州作外藩④。

【笺注】

①白虎幡:有白虎图像的旗。古代用作传布朝廷政令或军令的符信。晋崔豹《古今注·舆服》:“魏朝有青龙幡、朱雀幡、玄武幡、白虎幡、黄龙幡五,而以招四方……今晋朝唯用白虎幡。”

②博议:全面详尽地讨论或评议。博议采袁翻,《资治通鉴·梁纪五》载:“初,高车王弥俄突死,其众悉归嚈哒。后数年,嚈(yàn)哒(dā)遣弥俄突弟伊匐帅余众还国。伊匐击柔然可汗婆罗门,大破之,婆罗门帅十部落诣凉州,请降于魏(北魏),柔然余众数万相帅迎阿那瑰,阿那瑰启称‘本国大乱,姓姓别居,迭相抄掠。当今北人鹄望待拯,乞依前恩赐,给臣精兵一万,送臣碛北,抚定荒民。’诏付中书门下博议,凉州刺史袁翻以为:‘自国家都洛以来,蠕蠕、高车迭相吞噬。始则蠕蠕授首,既而高车被擒。今高车自奋于衰微之中,克雪仇耻,诚由种类繁多,终不能相灭。自二虎交斗,边境无尘数十年矣,此中国之利也。今蠕蠕两主相继归诚,虽戎狄禽兽,终无纯固之节,然存亡继绝,帝王本务。若弃而不受,则亏我大德。若纳而抚养,则损我资储。或全徙内地,则非直其情不愿,亦恐终为后患,刘、石是也。且蠕蠕尚存,则高车有内顾之忧,未暇窥窬上国。若其全灭,则高车跋扈之势,岂易可知。今蠕蠕虽乱而部落犹众,处处棋布,以望旧主,高车虽强,未能尽服也。愚谓蠕蠕二主并宜存之,居阿那瑰于东,处婆罗门于西,分其降民,各有攸属。阿那瑰所居非所经见,不敢臆度。婆罗门请修西海故城以处之。西海在酒泉之北,去高车所居金山千余里,实北虏往来之冲要,土地沃衍,大宜耕稼。宜遣一良将,配以兵仗,监护婆罗门。因令屯田,以省转输之劳。其北则临大碛,野兽所聚,使蠕蠕射猎,彼此相资,足以自固。外以辅蠕蠕之微弱,内亦防高车之畔换,此安边保塞之长计也。若婆罗门能收离聚散,复兴其国者,渐令北转,徙度流沙,则是我之外藩,高车勍(qínɡ)敌,西北之虞,可以无虑。如其奸回返覆,不过为逋逃之寇,于我何损哉。’朝议是之。”

③高车:北朝人对漠北一部分游牧部落的泛称,因其“车轮高大,辐数至多”而得名。

④凉州:在今甘肃境内。西汉汉武帝在今甘肃省置凉州刺史部,凉州之名自此始,意为“地处西方,常寒凉也”。北魏时因地理因素,改凉州为敦煌镇。

金龙玉凤埒高阳①,富贵从夸章武王②。王谢风流君不见③,世家原自重文章④。

【笺注】

①金龙:金色龙形的装饰物。《晋书·舆服志》:“司南车,一名指南车,驾四马。其下制如楼,三级,四角金龙衔羽葆。”玉凤:玉雕的凤凰,后指玉雕的凤钗。埒:等同。高阳:即高阳王元雍。北魏献文帝之子,魏孝文帝之弟。字思穆。先封颍川王,改封高阳王。金龙玉凤埒高阳,指高阳王元雍和河间王元琛斗富之事。《资治通鉴·梁纪五》载:“时宗室外戚权幸之臣,竞为豪侈。高阳王雍,富贵冠一国,宫室园圃,侔于禁苑,僮仆六千,伎女五百,出则仪卫塞道路,归则歌吹连日夜,一食直钱数万。李崇富埒于雍,而性俭啬,尝谓人曰‘高阳一食,敌我千日’。河间王琛,每欲与雍争富,骏马十余匹,皆以银为槽,窗户之上,玉凤衔铃,金龙吐旆。尝会诸王宴饮,酒器有水精锋,马脑碗,赤玉卮,制作精巧,皆中国所无。又陈女乐、名马及诸奇宝,复引诸王历观府库,金钱、缯布,不可胜计。顾谓章武王融曰:‘不恨我不见石崇,恨石崇不见我。’”

②章武王:元融,北魏章武王元彬的长子。《资治通鉴·梁纪五》载:“融素以富自负,归而惋叹,卧疾三日。京光王继闻而省之,谓曰:‘卿之货财计不减于彼,何为愧羡乃尔。’融曰:‘始谓富于我者独高阳耳,不意复有河间。’继曰:‘卿似袁术在淮南,不知世间复有刘备耳。’融乃笑而起。”

③王谢:六朝望族王氏、谢氏的并称。晋永嘉之乱后,琅琊王氏和陈郡谢氏族人,从北方南迁会稽(今绍兴)。后因王谢两家之王导、谢安及其后继者们于江左五朝的权倾朝野、文采风流、功业显著,荣耀史册,为后人所羡,故有“王谢”之合称。唐羊士谔《忆江南旧游二首》:“山阴路上桂花初,王谢风流满晋书。”

④原自:本来,原来。

朝政神龟已可知①,羽林旁午辱张彝②。洛阳大有平城使③,正是倾赀结客时④。

【笺注】

①神龟:传说中称有灵异的龟。《庄子·秋水》:“楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。”此处指北魏孝明帝元诩(518—520)使用的年号。《魏书》载:“己酉,诏以神龟表瑞,大赦改年。”

②羽林:禁卫军名,汉武帝始建。旁午:将近中午。张彝:北魏清河东武城人。唐李延寿《北史·张彝传》载:“第二子仲瑀上封事,求铨别选格,排抑武人,不使预在清品。由是众口喧喧,谤讟盈路,立榜大巷,克期会集,屠害其家。彝殊无畏避之意,父子安然。神龟二年二月,羽林武贲将几千人,相率至尚书省诟骂,求其长子尚书郎始均不获,以瓦石击打公门。上下慑惧,莫敢讨抑。遂持火虏掠道中薪蒿,以杖石为兵器,直造其第,曳彝堂下,捶挞极意,唱呼焚其屋宇。始均、仲瑀当时逾北垣而走。始均回救其父,拜伏群小,以请父命。羽林等就加殴击,生投之于烟火中,及得尸骸,不复可识,唯以髻中小钗为验。仲瑀走免。彝仅有余命,沙门寺与其比邻,舆致于寺。远近闻见,莫不惋骇。乃卒。官为收掩羽林凶强者八人斩之。不能穷诛群竖,即为大赦,以安众心,有识者知国纪之将坠矣。”

③平城:今山西省大同市,北魏中期都城。北魏道武帝拓跋圭于天兴元年(398)七月迁都至此,至太和十八年(494)北魏孝文帝迁都洛阳。平城使,这里指北朝东魏权臣高欢。

④倾赀(zī)结客:《资治通鉴·梁纪五》载:“(高)欢,沉深有大志,家执役在平城,富人娄氏女见而奇之,遂嫁焉。始有马,得给镇为函使,至洛阳,见张彝之死,还家,倾赀以结客。或问其故,欢曰:‘宿卫相帅焚大臣之第,朝廷惧其乱而不问,为政如此,事可知矣,财物岂可常守邪。’”

中允功名洗马才①,旧僚陪送有谁哀②?临湖殿里弯弓客③,却向宜秋洒涕回④。

【笺注】

①中允:官名。汉置,太子官属。南朝宋、齐称中舍人。唐贞观复改为中允,属詹事府,掌侍从礼仪,驳正启奏,并监药及通判坊局事。洗马:谓前马而走。汉沿秦置,为东宫官属,职如谒者,太子出则为前导。晋时改掌图籍。隋改司经局洗马。这里“中允”指王珪,“洗马”指魏征。

②旧僚:昔日同官共事的人。唐初年,李世民与太子李建成争王位,在玄武门发动政变,射杀了李建成。王珪和魏征本为太子属官,太子亡后,仍在官位,同时,请求为旧主李建成送葬,这与下文中李世民的“秋洒涕回”用意相同,皆为掩人耳目以示清白。在此,诗人借王珪和魏征为太子送葬之事,暗讽皇室兄弟为争夺皇位而手足相残的现象。

③临湖殿里弯弓客:《资治通鉴》卷一九一:“建成、元吉至临湖殿,觉变,即跋马东归宫府。世民从而呼之,元吉张弓射世民,再三不彀,世民射建成,杀之。尉迟敬德将七十余骑继至,左右射元吉坠马。”临湖殿,唐皇宫玄武门内之西。弯弓客,这里指发动玄武门之变的李世民。

④却向宜秋洒涕回:626年,成功发动玄武门之变后,李世民登基继位。《资治通鉴》卷一九二:“十月,丙辰朔,日有食之。诏追封故太子建成为息王,谥曰隐;齐王元吉为剌王,以礼改葬。葬日,上哭之于宜秋门,甚哀。魏征、王珪表请陪送至墓所,上许之,命宫府旧僚皆送葬。”

羽衣木鹤想前身①,不到升仙到奉宸②。自是平章曾入奏③,在廷何限赋诗人④。

【笺注】

①羽衣:指道士或神仙所着的衣服。木鹤:木制的鹤。《旧唐书·张昌宗传》:“时谀佞者奏云,昌宗是王子晋后身。乃令被羽衣,吹箫,乘木鹤,奏乐于庭,如子晋乘空。”

②奉宸:即奉宸令,官名。武则天于圣历二年(699)为幸臣张易之及其弟张昌宗设立“控鹤府”,次年改称“奉宸府”,以张易之任“奉宸令”,引名士阎朝隐、薛谡、员半千为“奉宸供奉”。神龙元年(705),易之、昌宗败,遂废。

③自是:自然是,原来是。平章:官名。唐代以尚书、中书、门下三省长官为宰相,因官高权重,不常设置,选任其他官员加同中书门下平章事之名,简称“同平章事”,同参国事。唐睿宗时又有平章军国重事之称。这里指武则天时期的名臣狄仁杰。天授二年(691)九月,狄仁杰担任同凤阁鸾台平章事,成为宰相。但不久就被来俊臣诬陷下狱,平反后贬为彭泽县令,契丹之乱时被起复。神功元年(697),狄仁杰再次拜相,任鸾台侍郎、同凤阁鸾台平章事、纳言、右肃政台御史大夫。他犯颜直谏,力劝武则天立庐陵王李显为太子,使得唐朝社稷得以延续。

④在廷:在朝者,即朝臣。何限赋诗人:《资治通鉴·唐纪二十三》:“太后尝问仁杰:‘朕欲得一佳士用之,谁可者?’仁杰曰:‘未审陛下欲何所用之?’太后曰:‘欲用为将相。’仁杰对曰:‘文学缊借,则苏味道、李峤固其选矣。必欲取卓荦奇才,则有荆州长史张柬之,其人虽老,宰相才也。’太后擢柬之为洛州司马。数日,又问仁杰,对曰:‘前荐柬之,尚未用也。’太后曰:‘已迁矣。’对曰:‘臣所荐者可为宰相,非司马也。’乃迁秋官侍郎;久之,卒用为相。”此外,狄仁杰还曾先后举荐夏官侍郎姚崇、监察御史桓彦范、太州刺史敬晖等数十人,后来均成为唐代名臣。

军职新加吕用之①,神仙楼殿极参差②。那知论谪浑无赖,曾傍江阳后土祠③。

【笺注】

①军职:军队中的职务。吕用之:《太平广记》卷二九〇:“鄱阳安仁里细民也。……因事九华山道士牛弘徽,弘徽自谓得道者也,用之降志师之,传其驱役考召之术。……高骈镇京口,召致方伎之士,求轻举不死之道,用之以其术通于客次。逾月不召,诣渤海亲人俞公楚。公楚奇之,过为儒服,目之曰江西吕巡官,因间荐于渤海。”高骈,唐末大将,为唐宪宗李纯时名将之后。晚年昏庸,信神仙之术,重用术士吕用之、张守一等人,付以军政大权。

②神仙楼殿极参差:吕用之得到高骈的信任后,便引导他不理军务,日夕斋醮,炼金烧丹,花费甚巨。《太平广记》:“中和元年(881),用之以神仙好楼居,请于公廨邸北,跨河为迎仙楼。其斤斧之声,昼夜不绝,费数万缗,半岁方就。自成至败。竟不一游。扃鐍俨然,以至灰烬。是冬,又起延和阁于大厅之西,凡七间,高八丈,皆饰以珠玉,绮窗绣户,殆非人工。”

③江阳后土祠:《太平广记·妖妄三》:“江阳县前一地只小庙,用之(吕用之)贫贱时,常与妻止其舍。凡所动静,祷而后行。得志后,谓为冥助,遂修崇之。回廊曲室,妆楼寝殿,百有余间。土木工师,尽江南之选。每军旅大事,则以少牢祀之。”

博学今无沈晦伦①,宣和名论一时新②。众中大有摇头客③,莫便轻欺下坐人④。

【笺注】

①沈晦:字符用,号胥山,钱塘(今浙江杭州)人,宋徽宗宣和六年(1124)甲辰科状元。廷对之时,才冠全场,获宋徽宗亲笔赠诗相勉。《宋史·沈晦传》:“晦胆气过人,不能尽循法度,贫时尤甚,故累致人言。然其当官才具,亦不可掩云。”伦:辈,类。

②宣和:宋徽宗赵佶的年号。名论:指高明的或有名的言论。

③摇头客:此处指那些不赞同沈晦意见之人。《宋史·沈晦传》:“绍兴四年,起知镇江府、两浙西路安抚使,过行在面对,言:‘藩帅之兵可用。今沿江千余里,若令镇江、建康、太平、池、鄂五郡各有兵一二万,以本郡财赋易官田给之,敌至,五郡以舟师守江,步兵守隘,彼难自渡。假使参渡,五郡合击,敌虽善战,不能一日破诸城也。若围五郡,则兵分势弱,或以偏师缀我大军南侵,则五郡尾而邀之,敌安敢远去。此制稍定,三年后移江北,粮饷、器械悉自随。’又自乞‘分兵二千及召募敢战士三千,参用昭义步兵法,期年后,京口便成强藩’。时方以韩世忠屯军镇江,不果用。”“刘麟入寇,世忠拒于扬州,晦乞促张俊兵为世忠援。赵鼎称晦议论激昂,帝曰:‘晦诚可嘉,然朕知其人言甚壮,胆志颇怯,更观临事,能副所言与否?’然晦不为世忠所乐,寻提举临安府洞霄宫,起为广西经略兼知静江府。”

④轻欺:蔑视和欺侮。下坐人:下坐,末座;末席。这里当是指职位不高的沈晦、卫肤敏等人,虽有“名论”,却屡受各种排挤和贬低。

都监声名敌指挥①,隔河降表最先驰②。赤岗事与滹沱异③,勿问中朝没字碑④。

【笺注】

①都监:官名,“分掌屯戍、边防、训练之政令……州都监则以大小使臣充,掌本城屯驻、兵甲、训练、差使之事,兼在城巡检”。这里指耶律余睹,辽大臣。“天庆(1111—1120)年间,为金吾卫大将军、东路都

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X