侈迷书屋网 > 游戏竞技 > 一千零一夜 > 一千零一夜_第365节
听书 - 一千零一夜
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

一千零一夜_第365节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

,站在胡同里高喊道:“邻居们……”

四邻八舍的人又走了出来,问道:“海里法呀,你今天夜里要闹腾到什么时候?你又有什么事呀?”

海里法说:“你们给了我吃的,我吃了下去。可是,我现在渴了,快给点儿水喝吧!”

人们立即行动,有的送来一杯水,有的送来一壶水,有的送来一瓢水,顿时把海里法的罐子里灌得满满的。

海里法把水罐放在女子面前,说:“小姐,边吃边喝吧!你没有别的什么要求了吧?”

女子说:“是的,现在没有什么要求了。”

“就请把你的情况向我谈谈吧!”

“你这个该死的!假若你不了解我,我现在就向你作自我介绍吧!我叫姑蒂·格鲁卜,是哈里发哈伦·拉希德的爱妃。王后祖贝黛嫉妒我,用蒙汗药将我麻醉,然后把我装入这个木箱中……”

姑蒂·格鲁卜停顿片刻,又说:“赞美安拉!事情就这样简单,没有什么别的情况。不过,我有这么一段经历,却为你的幸福创造了条件;你必将一下子变成富翁。”

海里法说:“你说的这个拉希德就是把我扣押在他宫中的那个人吗?”

“正是他。”

“凭安拉起誓,我没见过比他更吝啬的人了。那个吹鼓手既没什么钱,也没什么头脑。他昨天打了我一百大棍,只给了我一第纳尔,而我曾教他打鱼,和他一起干活,他却背弃了我。”

“不要说这种丑话了!你睁开眼睛,对他礼貌些,你会如愿以偿的。”

渔夫海里法听姑蒂·格鲁卜这样一说,仿佛安拉有意使他得到幸福,为他打开了眼界。海里法对姑蒂·格鲁卜说:“我一切听你的安排!你好好睡一觉吧!”

姑蒂·格鲁卜站起来,走去和衣躺下睡了。海里法离她远远的,倒在屋角一觉睡到了大天亮。

次日清晨,姑蒂·格鲁卜起来,让海里法拿来笔、墨和纸,给哈里发哈伦·拉希德的一位商人朋友写了一封信,信中把自己的情况告诉了商人,并且说她现在住在渔夫海里法家中,她是海里法用钱买来的。

姑蒂·格鲁卜写罢信,折叠好,递给海里法,叮嘱道:“你带上这封信,到珠宝市上去,找一个珠宝商叫伊本·盖尔纳斯的店铺,把这封信交给店主,什么也不要说。”

“遵命!”渔夫海里法接过信,转身走出家门,直奔珠宝市而去。

海里法顺利找到珠宝商伊本·盖尔纳斯的店铺,走了进去,向伊本·盖尔纳斯问安致意。伊本·盖尔纳斯回了礼,但头也没抬,很看不起这位来客,只问了一句:“有什么事吗?”

海里法递上那封信,伊本·盖尔纳斯没有着,认为面前这个人是个乞丐,来店内乞讨的,故吩咐店仆:“给他五菲勒斯!”

渔夫海里法说:“我不需要老板施舍!请看看这封信吧!”

伊本·盖尔纳斯打开信看了看,然后把信放在嘴上吻了吻,又举到头上,随后站起身。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

————————

①“茉莉”和“水仙”是两个女仆的名字。

第八百四十四夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,海里法带着姑蒂·格鲁卜的信,来到了珠宝商伊本·盖尔纳斯的店铺,走了进去,递上那封信,伊本·盖尔纳斯没有看,认为面前这个人是个乞丐,来店内乞讨的,故吩咐店仆:“给他五菲勒斯!”

渔夫海里法说:“我不需要老板施舍!请看看这封信吧!”

伊本·盖尔纳斯打开信看了看,然后把信放在嘴上吻了吻,又举到头上,随后站起身。

珠宝商伊本·盖尔纳斯他对渔夫海里法说:“兄弟,你的家在什地方?”

海里法说:“你为什么要问我的家?莫非你想到我家去,偷走我的女奴?”

“不!我想给你买些食品,让你和那位女子一块儿吃。”

海里法说出自己住的胡同。

“你干得好哇!你这个倒霉的家伙,安拉是不会降福给你的。”

伊本·盖尔纳斯吩咐两名店仆说:“你们俩跟着这个人到穆哈欣的钱庄去,就说:‘穆哈欣,给这个人一千第纳尔!’然后迅速把他带到我这里来。”

两店仆带着渔夫海里法来到穆哈欣的钱庄,对老板说:“喂,穆哈欣,请给这个人一千第纳尔。”

店老板如数给了海里法一千第纳尔,海里法接过钱,跟着店仆返回伊本·盖尔纳斯店铺前,但见伊本·盖尔纳斯骑着一匹价值千金的花斑骡子,周围有若干仆奴护卫,旁边还有一匹鞍鞯齐备的骡子。

伊本·盖尔纳斯对海里法说:“奉至仁至慈安拉之名,海里法兄弟,请你骑上这匹骡子吧!”

海里法说:“凭安拉起誓,我决不骑这牲口,我怕它把我甩下来。”

伊本·盖尔纳斯说:“凭安拉起誓,你一定要骑上骡子!”

海里法战战兢兢地走上前去,倒骑在骡背上,抓住骡子的尾巴,一声大喊,骡子一惊,把海里法甩到了地上。众人见此情景,不禁开怀大笑起来。

海里法慢慢从地上爬起来,说:“我不是说过,我不骑这头大毛驴吗?”

伊本·盖尔纳斯把海里法丢在市场上,扬鞭驱赶骡子,向哈里发宫走去了。到了哈里发宫,见到哈里发哈伦·拉希德,将哈里发爱妃的下落告诉了他。随后,伊本·盖尔纳斯找到海里法住的地方,把姑蒂·格鲁卜接到了他的家中。

海里法回到家中,不见姑蒂·格鲁卜的身影,却见街坊邻居里三五成群,交头接耳,窃窃私语,议论纷纷。他们说:“海里法今天怎么啦?他家中的这个女人是从哪里弄来的?”

一个人说:“这是个疯狂的龟奴,也许他在路上遇见这个女人醉倒在地,就把她带回了家中。他之所以离开家,因为他知道自己有罪,正是畏罪潜逃。”

正在这个时候,海里法出现在他们面前。人们问他:“喂,可怜的渔夫,你怎么啦?你不知道你家里发生了什么事吧?”

海里法回答:“说实话,我一点儿也不知道。”

“刚才来了一帮人,把你家的那个女子带走了,他们还在找你,但没找到。”

“他们凭什么带走我的姑娘?”

一个人指着海里法说:“假若那帮人抓到他,非把他杀了不可。”

海里法没有回头,快步跑到伊本·盖尔纳斯的店铺,见那位老板仍骑在骡背上。他说:“你这样干是不对的。你捉弄了我!你派你的奴仆们把我的那位姑娘抓去了,你知道吗?”

伊本·盖尔纳斯说:“疯子,快来,不要说话了。”

伊本·盖尔纳斯把海里法带进一座漂亮的房子。海里法走进去一看,只见姑蒂·格鲁卜端坐在一把金椅子上,周围有十个姑娘伺候她,个个如花似月。

伊本·盖尔纳斯一见姑蒂·格鲁卜,立即上前行吻地礼。姑蒂·格鲁卜问:“我的那位新主人竭尽囊中所有的钱财把我买了下来,你是怎样对待他的呢?”

伊本·盖尔纳斯答道:“小姐,我给了他一千第纳尔。”

接着,伊本·盖尔纳斯把海里法的情况从头到尾向姑蒂·格鲁卜讲了一遍。

姑蒂·格鲁卜听后笑了,然后说:“你不要责难他,他是个普通人。”

姑蒂·格鲁卜从自己的口袋里掏出一千第纳尔,说:“这一千第纳尔是我送给他的,请给他送去,但愿他能从哈里发那里得到奖赏,使他富裕起来。”

他们正在谈话时,忽见一宫仆来找姑蒂·格鲁卜。因为哈里发已经知道自己的爱妃在伊本·盖尔纳斯家中,所以立即命令宫仆前来接她回宫。

姑蒂·格鲁卜立即随宫仆走去,并带着渔夫海里法一道去哈里发宫。

姑蒂·格鲁卜来到哈里发哈伦·拉希德面前,跪下行吻地礼。

哈里发站起来迎上去,向爱妃问好,亲切地安慰她。接着,哈里发开始问姑蒂·格鲁卜和买她的那个人的情况。姑蒂·格鲁卜说:“那个人名叫海里法,是个渔夫,现在他就站在门外。他向我提到他曾与陛下合伙打鱼,你们之间还有未结清的账目。”

“他现在就在门外?”哈里发问。

“是的。”

“把他叫进来。”

渔夫海里法走进来,向哈里发行吻地礼,祝哈里发富贵荣华,万寿无疆。

哈里发见到渔夫海里法,觉得好生奇怪,禁不住笑了起来。他说:“渔夫,你真的是我的那位同伴?你和我的爱妃一起……那是怎么一回事?”

渔夫海里法一听到信士们的长官这样问,抖了抖精神,说道:“我曾和陛下一起打鱼。凭赐予陛下哈里发王位的至仁至慈的安拉起誓,从前我根本就不知道她的情况,既没有看见过她,也没有和她说过话。”

接着,渔夫海里法把自己的经历从头到尾向哈里发讲了一遍。

哈里发听后,笑了起来。接着,渔夫海里法又把和宦官萨德勒打交道的情况讲了一遍,说到萨德勒如何给了他一百第纳尔,加上他从哈里发那里拿到的那一第纳尔,共有一百零一第纳尔,随后走向市场。到了市场,见那里正有人拍卖一口木箱,他便花一百零一第纳尔买下了那口木箱,可里面究竟装着什么东西,他完全不知道。接着,渔夫海里法把买回木箱后发生的事从头到尾讲了一遍。

哈里发听后,不禁开怀大笑。他说:“渔夫兄弟,你傲了一件物归原主的好事,我们一定让你如愿以偿。”

哈里发哈伦·拉希德沉默片刻之后,下令赏给渔夫海里法五万第纳尔金币、一套宫服、一匹骡子,并赐予多名男仆女婢伺候他,一个一贫如洗的渔夫一下变成了个大富翁,就像当上了国王。

眼见爱妃复归,哈里发十分高兴,知道那件坏事是王后祖贝黛所为,因而非常生气。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

第八百四十五夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,哈里发哈伦·拉希德眼见爱妃姑蒂·格鲁卜安全归来,心里有说不出的高兴。随后下令赏给渔夫海里法五万第纳尔金币、一套宫服、一匹骡子,并赐予多名男仆女婢伺候他,一个一贫如洗的渔夫一下变成了个大富翁,就像当上了国王。

当哈里发哈伦·拉希德知道那件坏事是王后祖贝黛所为,因而非常生气,自那时起的一段相当长的时间里,他不去和王后见面,与她疏远了。

王后祖贝黛得知哈里发生自己的气,不禁忧心如焚,眼见自己的面色由红变黄,身体日渐瘦弱。当她再也忍受不住时,便给哈里发写了封信,表示道歉,承认自己的罪过。信中写道:

你昔日的欢颜,

我至今留恋。

那足以消去,

我心中的种种忧烦。

我的情思重,

但求诸位可怜,

我的耐心已枯竭,

只因亲人走远。

往常的惬意日子,

如今变灰暗。

我以我的生命,

向你们吐真言:

若不让我会亲人,

我的命终就在眼前。

即使我有罪,

也请诸位把胸量放宽,

仅求宽恕我,

情深意亦缠绵。

哈里发哈伦·拉希德读过王后祖贝黛的信,知道她已承认自己的罪过,并且写信乞求饶恕她,心想:“安拉是会宽恕一切过错的。安拉是宽厚、仁慈的。”随即回信给妻子,表示宽恕她的过错,不再计较过去所发生的一切。

哈里发哈伦·拉希德为渔夫海里法规定了每个月五十第纳尔的薪俸,并且宣布,海里法在国王那里享有崇高地位。

那天,渔夫海里法向信士们的长官哈伦·拉希德恭恭敬敬地行了吻地礼,然后转身大摇大摆地向宫门走去。

渔夫海里法来到宫门,宦官萨德勒一眼便认出了他,因为他曾给了他一百第纳尔,萨德勒见渔夫海里法满抱金银财宝,问道:“喂,渔夫兄弟,这些金银财宝是从哪里弄来的?”

海里法把事情的经过向他讲了一遍,宦官听后非常高兴。因为靠着他给的那一百第纳尔,穷渔夫才变成了富人。

萨德勒说:“你得了这么多钱。不能让我分享一点儿吗?”

海里法伸手摸出装着一千第纳尔的钱袋,递给萨德勒,并说:“接着!这是给你的!愿安拉赐福予你。”

萨德勒接过钱袋,深深敬佩这位穷渔夫的慷慨义举。

海里法告别萨德勒,骑上骡子,由奴仆牵着,向一家客栈走去。人们都注视着这位渔夫,眼见他一下变得这样阔气,无不深感奇怪。

渔夫海里法离开骡背之后,人们纷纷围拢上来,问他何故一下子成了暴发户,海里法把自己的经历从头到尾向他们讲了一遍。

时隔不久,渔夫海里法买了一座漂亮庭院,又花了许多钱装修一新,庭院房舍顿时富丽堂皇,豪华无比。

海里法住进新居,得意洋洋地吟道:

看这华屋庭院,

多么像天堂中的乐园!

愁容顿时一消,

疾病皆痊愈。

建筑富丽堂皇,

欢乐永驻此间。

海里法在新居安身不久,与本城一位名流的千金订婚,随后举行了盛大结婚庆典。新郎新娘入洞房,花烛之夜,分外甜蜜。从此,这对夫妻过着宽裕、舒适、快乐、幸福的日子。渔夫海里法眼见自己安乐无比,打内心里感赞伟大安拉的恩赐,赞美安拉恩泽浩荡,兴奋地吟诵起诗人的佳作:

我衷心赞美安拉,

主的恩泽源源而来。

我衷心感谢安拉,

施舍一向慷慨。

你的恩情深,

永远铭刻我心怀,

你赐予我,

不尽幸福和钱财。

我如愿以偿,

鸣谢理应该。

世上的万物,

俱畅饮你的恩惠。

每逢灾难降临,

有你抵挡灾害。

你恩泽浩荡,

令我每每喜出望外,

安拉恕我罪过,

使我的心扉大开。

列位先知尊贵,

言真心诚,

给人送温暖,

深得安拉厚爱。

主的伙伴令行禁止,

丛林鸟鸣表情怀。

从此以后,渔夫海里法成了哈里发哈伦·拉希德的座上客,时常出入哈里发宫。哈里发哈伦·拉希德格外关心海里法,渔夫海里法轻松、愉快,直至天年竭尽。

万赞归于长生不老、无始无终的安拉。

讲到这里,莎赫札德戛然止声。

妹妹杜娅札德说:“姐姐,你讲

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X