与之促膝谈心,盛赞其性情豁达、礼貌周到,慷慨大方。随后,让他做了自己的贴身随从。好人必定会得到安拉的嘉奖和赏赐。
讲到这里,妹妹杜雅札德说:“姐姐,天还未亮,再讲一个故事吧!”
莎赫札德说:“如果国王陛下准许,我还会讲故事。”
舍赫亚尔国王说:“你讲吧!”
莎赫札德开始讲《舍散①面饼的女人》:
相传,有一位国王,对臣民说:“任何人不得向任何人舍散任何东西!违令者砍手!”
臣民们听后,噤苦寒蝉,谁也不敢开口谈舍散之事,更没任何人敢于进行施舍。
有一天,一个叫花子来到一位女子的面前,已是饥肠辘辘,饿得头晕眼花。叫花子对女子说:“给我点儿东西吃吧!”
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
————————
①舍散:伊斯兰用语,义同施舍。
第三百四十八夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,那位国王,对臣民说:“任何人不得向任何人舍散任何东西!违令者砍手!”臣民们听后,噤苦寒蝉,谁也不敢开口谈舍散之事,更没任何人敢于进行施舍。
有一天,一个叫花子来到一位女子的面前,已是饥肠辘辘,饿得头晕眼花。叫花子对女子说:“给我点儿东西吃吧!”
女子说:“国王有令,任何人不得向任何人舍散任何东西,违令者砍手!既有此令,我怎好向你舍散呢?”
叫花子说:“看在安拉的面上,你就舍散给我点儿东西填填肚子吧!”
女子听叫花子以安拉的名义乞求,怜悯之心顿生,随即拿了两个发面饼,给了叫花子。女子向叫花子舍散发面饼的消息传到了国王耳里,国王下令将女子抓来,砍掉了她的双手。一位花容月貌的女子转眼间变成了残疾人,她垂头丧气地转回家中。
过了一些时候,国王对太后说:“母亲,我想结婚,给我找一位漂亮的姑娘吧!”
太后说:“王宫的附近就住着一位姑娘,长相真是漂亮无比,只是身体有严重残疾。”
“什么残疾?”“两只手被砍掉了。”
“我想见见。”太后派人把那位断手姑娘带来,国王一见倾心,不久结为伉俪。那位姑娘,就是向叫花子舍散发面饼而被砍掉双手的那位女子。
国王与断手女子结婚之后,群妃出于嫉妒之心,联名向国王写信,控告那女子是个烟花女。这时,断手女子已生下一个王子。
国王看到群妃的信,信以为真,即修书给太后,吩咐太后立即派人将断手女子赶出王宫,送往荒漠,将她丢在那里,然后返回。太后照儿子的吩咐,将断手女子及所生王子送往荒漠,抛弃在那里。
断手女子面对茫茫大漠,走投无路,号啕大哭,不知该如何活下去。当她让孩子骑在自己的脖子上走到一条河边,因为走得太累,跪下去想喝水时,头刚一低,孩子便一下跌到河水中去了。断手女子登时瘫坐在河边,哭成了个泪人。
断手女子正哭时,只见有两个男子走了过来,问她道:“妇道人家,你哭什么呢?”
“我的孩子刚才还骑在我的脖子上,我喝水时一低头,孩子掉进了河里。”
“你想让孩子再回到你身边吗?”
“当然想啦!”二人对安拉一阵祈祷,只见那孩子顷刻回到了母亲怀里,安然无恙,没受任何伤害。
二人又问:“妇道人家,你想让安拉恢复你的两只手吗?”
“当然想啦!”二人又是一阵祈祷,顿时女子的两只双手完好如初。
二人说:“妇道人家,你想知道我们是何许人吗?”
“你们是什么人,只有安拉知道。”
“我们就是你舍散给叫花子的那两个发面饼:正是因为你把我们舍散给饿得要死的叫花子,你的两只手才被国王砍掉了。感谢安拉恢复了您的双手,并把孩子还给了您。”
女子连连高声赞颂安拉。
莎赫札德讲完这个故事。又开始讲《一条臭鱼的故事》:
相传,从前以色列人当中有位虔诚信徒,一家老小以纺棉花餬口维持生计。他每天外出,卖掉纺好的纱,买回棉花,又以卖纱赚得的钱买回全家人吃用的东西。一天,他外出卖掉了带去的纱,之后遇见一位亲族中的兄弟。兄弟向他诉说自己面临挨饿的状况,于是他把卖纱得到的钱全部送给了兄弟,空手回到家里,既没有带回棉花,也没有带回食物。
家里人问他:“棉花和吃的东西在哪儿?”
他对家人说:“我刚卖完纱,遇见一位亲戚,说他家中老小面临饥饿,我便把纱钱全给了他。”
“那么,我们怎么过呢?要知道,我们家中没有什么可卖的东西了!”
他家里有一个破木盘和一个旧水罐,于是信徒拿着这两件东西到集市上去卖。他在集市上守候许久,没有等来一位买主。正当他等得心烦意乱时,有个卖鱼的人走到他的面前,只见卖鱼人带着一条肚子鼓胀、散发着臭味的鱼……
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
————————
①舍散:伊斯兰用语,义同施舍。
第三百四十九夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,那个以色列虔诚信徒在市场上守候许久,只见有个卖鱼人带着一条肚子鼓胀、散发着臭味的鱼,走到他的面前。
那卖鱼人说:“你我的货都是卖不出去的,我俩就互相交换一下,如何?”
信徒说:“好吧!”信徒就把木盘和水罐交给卖鱼人,然后,接过那条臭鱼带回到家中。
家人说:“我们要这么一条臭鱼有什么用呢?”
信徒说:“我们把它洗干净,烤一烤,先填填肚子,然后再等待上帝赐降生计给我们。”
家人接过鱼,拿去开膛清洗,打开鱼肚子一看,发现里面有一颗珍珠,于是赶忙把喜讯告诉信徒。信徒说:“你们仔细看看!假若那颗珍珠是打过孔的,那就说明它有主儿;若是一颗没有打过孔的珍珠,那便是上帝赐降给我们的福分,说明我们的生计有了着落。”他们仔细观察后,发现那是一颗未打过孔的珍珠。
第二天,信徒拿着那颗珍珠去见几位懂行的朋友。朋友问他:“这颗珍珠,你是打哪儿弄来的?”
信徒回答:“这是上帝赐降与我的生计。”
“这颗珍珠值一千迪尔汗,我愿出此价把它买下来。不过,你还是找我的一个朋友去看一看吧!因他比我有钱,也比我更懂行。”
信徒带着珍珠去见那位懂行的有钱人。那个人接过珍珠一看,说道:“这颗珍珠值七万迪尔汗,最多不会超过这个价钱。”
那个人付给信徒七万迪尔汗,信徒雇几个脚夫往家里搬运银钱。
信徒刚一走到自己家门口,见一个讨饭人迎面走来,对他说:“把伟大上帝赐予给你的钱赏给我一点儿吧!”
信徒对讨饭人说:“昨天,我也像你一样一贫如洗。这些钱,你拿去一半吧!”说着,信徒把钱分成两等份,与讨饭人各得一份。
讨饭人说:“这钱全属于你,拿着吧!上帝赐福予你。我是上帝的差使,上帝派我来是为了考验考验你。”
信徒说:“万赞归于上帝!一切恩惠来自上帝。”
自此之后,信徒一家人过着幸福、快乐的生活,直至白发千古。
莎赫札德紧接着讲《穆圣托梦的故事》……
相传,艾卜·哈桑·齐亚迪这样讲述自己的一段经历:
有一段时间,我的经济十分拮据。杂货店小老板、面包商和别的债主们来逼我还债,致使我愁闷不堪,一时找不到任何解除危机的办法,真有上天无路、入地无门之感。我正处于如此窘迫状态之时,仆童进来禀报说:“门外有位朝觐人求见。”
“就让他进来吧!”我随口说道。
来客是位呼罗珊人。客人向我问安后,我回了礼。客人说:“你就是艾卜·本·齐亚迪先生?”
“正是本人。你有什么事呀?”
“我是个异乡人,想到圣城麦加去朝觐。我身边带了些钱,因为太重,携带不方便,打算把一万迪尔汗寄存在贵府,等我朝觐回来再取。朝觐团回返时,倘若你见不到我,那么,这些钱就算我奉送给你了;若我能如期平安返回,这些钱还是我的。”
我对客人说:“就照你说的办!愿真主襄助。”
客人取出钱袋,我吩咐家仆说:“去把秤取来!”
家仆取来秤,称过重量,客人将钱交给我,便踏上去朝觐的旅程。
我接到客人寄存的钱,立即召来债主,还清了他们的债……
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
第三百五十夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,艾卜·哈桑·齐亚迪继续讲自己的经历:
家仆取来秤,称过重量,客人将钱交给我,便踏上去朝觐的旅程。
我接到客人寄存的钱,立即召来债主,还清了他们的债,余下的钱用于生活,一时感到宽舒多了。我心想:“待客人朝觐回来取钱时,但愿安拉已为我解除了经济危机。”
不料仅仅过了一天时间,仆童进屋禀报说:“那位呼罗珊朋友在门外求见。”
“请他进来。”
客人进来之后,对我说:“我本打算去麦加朝觐,不期突然传来家父归真的噩耗,我得立即回返奔丧,请把我昨天寄存的钱给我吧!”
听客人这样一说,我顿时陷入巨大的忧愁之中,这种忧愁是任何人不曾尝到过的。我一时不知如何是好,说不出话来。假若我矢口否认他在这里寄存过钱,他必将让我起誓,到头来我非丢丑不可;如果我实话实说,告诉他说我把钱花掉了,他必然会大声喧嚷,毁坏我的名声。于是,我对他说:“愿安拉护佑!你有所不知,我家户浅门松,不便保存这么多钱。我接到你的钱袋,便把它送到一位朋友那里去求他代为保管了。你明天再来取吧!”
客人信以为真,告辞离去。因这位呼罗珊人这样快就回来取钱,我忐忑不安,如坐针毡,躺在床上,辗转反侧,无论如何也合不上眼。
夜半时分,我呼唤家仆:“给我鞴一头骡子!”
家仆惊问:“老爷,正是深更半夜,外面伸手不见五指,看不见路啊!”
我只好又躺在床上,但仍然睡不着觉,又几次叫醒家仆,直到东方薄明时,家仆才给我鞴好骡子。我骑上骡子外出,一时不知该到什么地方去。我把缰绳搭在骡子的脖子上,任其自由走去。此时此刻,我陷于极度忧虑之中。
骡子驮着我行至巴格达城的东边,我看见一伙人走来,便躲开他们,改道而行。他们见我躲避,反倒追了过来。他们见我身穿绿袍①,便快速赶上来,问我:“喂,先生,你认识艾卜·哈桑·齐亚迪的住宅吗?”
我回答他们:“本人就是艾卜·哈桑·齐亚迪。”
他们说:“信士们的长官请阁下去他那里。”
于是,我跟着他们进了哈里发宫,见到了信士们的长官马蒙。
哈里发马蒙问我:“你是何人?”
我回答道:“我是法官艾卜·优素福的一位朋友,伊斯兰教法学家,对‘圣训’颇为精通。”
“你叫什么名字?”
“我叫艾卜·哈桑·齐亚迪。”
“把你的情况对我讲讲吧!”
我把自己的艰难处境向哈里发马蒙一讲,他禁不住泪如雨下。
哈里发马蒙说:“好可怜哪!就是因为你,已经归真的安拉的使者穆罕默德一夜没有让我好好睡一觉。初夜时,我刚刚入睡,梦见穆圣对我说:‘快救救艾卜·哈桑·齐亚迪吧!’我突然惊醒过来,想了好长时间,不知道你是何人,然后又睡了。我刚睡下不久,又梦见穆圣对我说:‘你该吃苦头了!赶快救救艾卜·哈桑·齐亚迪吧!’我又突然惊醒过来,再也不敢合眼,一夜没睡。之后,我叫醒官役,派他们四处去找你;庆幸他们把你找到了。”
说罢,哈里发马蒙给了我一万迪尔汗,并且说:“这一万迪尔汗供你还那位呼罗珊兄弟。”
接着,哈里发又给了我一万迪尔汗,说:“这一万迪尔汗,你拿去安排一下你的生活。”
最后,哈里发给了我三万迪尔汗,并且说:“这些钱,你拿去装备一下自己。朝觐团出发之日,你到我这里来,我给你安排一个差事。”
我带着钱回到家中。做罢晨礼之后,那位呼罗珊兄弟就来了。我给他拿出钱袋,对他说:“这就是你那一万迪尔汗。”
呼罗珊人说:“这不是我那袋钱呀!”
我说:“是的。”
他说:“我那袋钱到哪儿去了呢?”
我把情况给他讲明,他哭了起来。他说:“凭安拉起誓,假若当初你把你的实际情况告诉我,我就不要这点儿钱了。凭安拉起誓……”
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
————————
①绿袍为波斯宗教学者们的礼服。
第三百五十一夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,艾卜·哈桑·齐亚迪继续讲自己的经历:
我把情况给那个呼罗珊人讲明后,他哭了起来,说:“凭安拉起誓,假若当初你把你的实际情况告诉我,我就不要这点儿钱了。凭安拉起誓,这点儿钱,我不要了,你留着用吧!”他说罢,便离去了。
之后,我置了行装,把自己装备了一下。朝觐团出发那天,我去见哈里发马蒙。我一到马蒙面前,他就让我走近他,只见他从礼拜毯下抽出一张委任状来,对我说:“这是委任状,委任你为圣地麦地那城地方法官,和平门以西都是你管辖的地带。我已为你规定了月薪,你可以按月领取。你务必敬畏安拉,不要辜负使者穆罕默德的关怀。”
人们听哈里发这样一说,惊异不已,纷纷问其话中含义,我把故事从头到尾给他们讲了一遍。穆圣托梦之事自此广泛传播,人人皆知,浮于民口。
马蒙担任哈里发的数年中,艾卜·哈桑·齐亚迪一直担任圣地麦地那城地方法官,直至终止于任上。
莎赫札德开始讲《贫富变化一瞬间》:
幸福的
登录信息加载中...