侈迷书屋网 > 游戏竞技 > 一千零一夜 > 一千零一夜_第80节
听书 - 一千零一夜
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

一千零一夜_第80节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

那天的情况一五一十地讲给堂妹听。我讲完后,自己哭了起来。堂妹对我说:“堂哥,你的目的达到了,你的希望实现了。这就是姑娘愿意的迹象。她之所以不出面,是想考验考验你,想知道你是否有耐心,是否真心爱她。你的欢乐就要来临,悲伤也已隐去,明天不妨还到原地去等,看姑娘对你有何表示。”

堂妹开始安慰我,而我却愁上添愁,忧上加忧。过了一会儿,堂妹给我端来饭菜,我抬脚将饭盘踢翻,碗碟碎片落了一地。我说:

“每个谈情说爱的人,都是疯子,吃不下饭,睡不着觉。”

堂妹说:“堂哥,凭安拉起誓,这都是爱情的征兆啊!”

堂妹哭了,泪水横淌。她拣起落在地上的碎碗片,又扫净掉在地上的饭菜,然后和我并排坐下来。

我祈祷安拉让明天快快到来。

第二天天刚亮,我就出门去找那位姑娘了。我快步走进那条胡同,坐在那条石凳上。突然间,窗户开了,姑娘笑眯眯地探出头来,旋即隐去,姑娘又出现在窗口,只见她手里拿着镜子、口袋、一盆花草和一盏灯。她首先把镜子装在口袋里,扎上袋口,扔在房中,然后把头发披在脸上,接着把灯放在花草上。片刻过后,她把这一切东西全拿走,关上了窗子。

眼见这种情景,我完全捉摸不透她那扑朔迷离的暗示意味着什么,我的心都碎了。她一句话都没有跟我说,而我对她爱慕之情更加强烈,对她更加钟情、迷恋。

之后,我怀着一颗痛苦的心,哭着原路转回家里。

进了家门,只见堂妹阿济泽正面壁坐着。愁闷、忧虑、嫉妒在灼烧着她的心;可是,当她发现我一心迷恋上了那个姑娘时,出于她对我的纯真的爱,她只言不吐露自己心中的真情。

我望望堂妹,但见她头上有两处伤痕:一处是那天在堂柱上碰的;另一处在眼睛上,因为哭得太厉害,眼皮都肿起来了。她的情况很不好。她边哭边吟道:

离去的人儿,

永远居于我的心中。

无论走到哪里,

终究是我的救星。

安拉总是伴着你,

何惧灾难重重!

你走后我深感孤独,

止不住泪水纵流。

但愿我能知道,

君在西还是居东?

我欲饮清澈水,

却见眼泪杯中盛。

世间万事都甜美,

唯有分离痛苦由衷。

堂妹吟完诗,回头看见了我,忙擦去眼泪,站起身,朝我走来。因为难过,她一句话也说不出来。

沉默了片刻之后,堂妹说:“堂哥,你这次去见姑娘,情况怎样啊?”

我把情况如实相告。堂妹听后说:“你耐心等一等,你俩相会的时刻就要到了。你的愿望就要实现。姑娘把镜子装入口袋中,意思是你要等到红日西沉。姑娘把头发披散在脸上,意思是说你到夜幕降临之后再去找她。她举着花盆,意思是说你去之后,要进胡同后的那座花园。至于她把灯放在花盆上,意思则是说你进了花园,径直朝前走,哪里有灯光照明,你就往哪里去,然后坐在灯下等她,因为她太爱你了。”

我听了堂妹的这番话,情不自禁地大喊一声。

我对堂妹说:“你给了我多少次希望啦?我却每每达不到目的。我认为你的解释没有什么正确的地方。”

这时,堂妹笑了。她说:“你应该忍耐一下!等过今天,红日西沉,夜幕垂降之后,你的希望就能实现了。这话千真万确,一点儿不假。”

之后,堂妹吟道:

时节如逝水,

愁苦不会长久。

世上的难为之事,

时到易如反掌。

堂妹吟罢,朝我走来,柔声细气地安慰我,但没给我端饭来,恐怕我发脾气,期望我顺从她。

她走来没有什么别的用意,只是给我脱衣服。她说:“堂哥,你坐下,我跟你谈谈,让我们一直谈到天黑。天黑之后,蒙安拉默助,你就能看到你的心上人了。”

我没有扭脸看她,一心等着夜色降临。我祈祷说:“安拉啊,快让夜幕垂降下来吧!”

夜色终于降临了。堂妹哭得十分伤心,她把一粒纯麝香丸递给我,并且对我说:“堂哥,你把这粒香丸含在口里。你见到意中人,向她提出要求,在她满足了你的愿望时,你就给她吟诵这首诗……”

堂妹吟诵道:

世上的恋人们,

请你们告诉我:

小伙子一旦被姑娘恋上,

他该如何行动?

堂妹吟罢,吻了吻我,并且要我立誓,只有和情人分手时,才能吟诵这首诗。我急忙回答堂妹:“遵命!遵命!”

晚饭时分,我出了家门,一直走到那座花园,发现园门大开着。我迈步跨进园门,见远处有亮光,便冲着光亮走去。走近一看,见那里有座凉亭,圆顶是象牙、檀木结构,顶上悬挂着吊灯,厅中有圆形座椅,上面铺着金银线绣花的丝毯。灯下还摆放着一个金蜡台,上面插着一支盛燃的大蜡烛。凉亭的中央有一座喷水池,池边上镶嵌着各种装饰图案。水池旁边摆放着一桌丰盛筵席,全用丝巾盖着。桌旁摆放着一只大缸,缸中满盛醇酒。酒缸旁的桌子上放有镶金嵌银的水晶酒杯;还有一个蒙着绸罩的大银盘。我掀开罩巾一看,见盘中盛着各种水果,有无花果、石榴、葡萄、椰子、佛手柑、香橼、橙子等,还有各种馨花,如玫瑰花、桃金娘、水仙花等,顿感香气扑鼻,口中涎水直淌。

眼见此景,我欣喜不已,兴奋极了,忧愁不翼而飞,惆怅心情云消雾散。不过,使我感到奇怪的是这里不见一个人。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

第一百一十四夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,青年继续对塔基·穆鲁克王子述说自己的婚恋经过:

我的堂妹对我说:“她把手指放在嘴上,意思是说你在她的躯体中居于灵魂的地位,希望和你交往。香罗帕则是情侣之间互相致意的标志。香纸笺的意思是说她深深爱上了你,而她把两个手指并在一起贴在前胸,则是说要你两天之后到她那里去,以便借你的容貌消除疲劳。堂哥呀,她爱上了你,她信得过你。这就是我对她的手势的分析和解释。假若我能够出面,一定能在最短的时间内把你俩聚在一起。我会用我的袍角为你们打掩护。”

我听堂妹这样一说,连声感谢她。我心想:“我忍耐两天!”

我在家里坐了两天,不出不进,不吃不喝,头靠在堂妹的怀里,而她则不住地安慰我,为我开心解闷。堂妹对我说:“你要振作精神,鼓足勇气,穿好衣服,放心大胆地按时赴约。”

说完,堂妹站起来,为我更衣熏香。我果然振作精神,鼓足勇气,迈步出了家门,向那条胡同走去。我走进胡同,坐在那条石凳上。一个时辰过后,那窗子打开了。我抬眼望去,真的看见了那位姑娘,不料我晕了过去,不省人事了。

过了一些时候,我苏醒过来,抖了抖精神,鼓了鼓勇气,再次抬头看那位姑娘,结果我又一次昏迷过去。当我第二次苏醒过来时,看见姑娘手里拿着面镜子和一块红手绢。当她看见我时,立即挽起袖子,张开五指,用手掌和五指拍了拍胸脯,然后用手举起那面镜子,往胡同照了照,接着拿起红手绢,缩回身去,又露出头来,把红手绢垂向胡同,连连垂下、提起三次,最后提上去,拧了拧,缠在了手上,又点了点头,便缩回头去,关上了窗子。

姑娘隐去了。她一句话没有说,留给我的是无限惆怅,使我不知道如何是好,也不明白她那些手势究竟是什么意思。

我在那张凳子上一直坐到天黑,近夜半时分,我才回到家中。

回到家里,我见堂妹手托下巴,眼里正淌着泪水。她边哭边吟道:

不知羞在折磨你,

这与我有何相干?

你是桑嫩枝条,

怎能弃在一边不管?

唤声机灵人呀

你近如我的心与肝。

纯洁的爱情,

怎好弃之而背叛?

人美在于心里,

不同于手中的宝剑。

你曾赋予我,

爱情的沉重负担。

要知我体弱羸瘦,

力微无法支撑衣衫。

曾因相互之间出言不逊,

我哭红了双眼。

钟情之目内藏利剑,

可见寒光闪闪。

但盼我的心,

与你的一般。

可叹我身子单薄,

不及你的一半。

你的容颜俊俏,

早已入众女子之眼;

我为此感到忧虑,

侍卫们也感作难。

人们常赞美优素福,

那是十全十美少年。

美究竟有多少,

其实谁也说不清;

但见追求者们,

一个个泪涌如泉。

谁会知我心上忧虑?

我真怕你失去体面。

我听罢她吟诵的诗歌,更加惆怅难言,忧思万端,急忙躲到房间的角落里去。堂妹立即走来,为我脱去衣服,用衣袖给我擦脸,然后问我:“你究竟怎么啦?”

我把当天在胡同里发生的事情从头到尾向她述说了一遍。

堂妹说:“堂哥,姑娘把手掌和五指放在胸前,意思是说五天之后请你去见她。用镜子往胡同里照,又把头探出窗子,意思是要你坐在染匠店里,等她派的差使来见你。”

听堂妹这么一说,我的心中燃起熊熊烈火。我说:“堂妹,你解释得完全正确。因为我看见那条胡同里确实有一家犹太人开的染坊。”

旋即,我哭了起来。

堂妹说:“堂哥,你坚强一些!静静心,定定神!别的小伙子谈恋爱,一等就是两年时间,都能够经受得住情火的炙灼,而你仅须等上五天,怎么就急成这个样子呢?”

堂妹好言好语安慰我,给我端来饭菜,我仅吃了一口。其实我很想吃,但吃不下去。从那天起,我食水不进,夜不成寐,脸色发黄,容颜憔悴。因为在此之前,我从未经历过恋情的煎熬,这是第一次受到情火的灼烧。我瘦弱下来,堂妹也因我而变得面黄肌瘦。为了给我开心解闷,每天夜里,她都给我讲情侣之间的故事,直到将我送入梦乡。当我醒来之时,每每看见她为我守夜,腮边总是挂着泪珠。

就这样,五天的时间好容易才熬过去了。

第六天清晨,堂妹早早起来,为我烧好水,让我洗完澡,又给我穿好衣服,然后对我说:“快去找那个姑娘去吧!安拉会满足你的要求,让你如愿以偿,顺利找到意中人。”

我出了家门,径直来到那条胡同。那天是星期六,我见染匠店关着门,便在门前坐到哺礼时分,未见一个人影。我又在那里坐到红日西沉,昏礼①刻来临,仍未听到任何动静,不知不觉夜幕降临,既不见人,亦未听见任何消息,只有我一个人孤零零地坐在那里,不禁害怕起来。于是我站起身,醉汉似的离开那里,摇摇晃晃,步履蹒跚,跌跌撞撞地走回家中。

进家门,我看见堂妹阿济泽一手抓着墙上的橛子,一手摁在自己的胸口上,边淌眼泪边吟道:

可怜的阿拉伯女子,

你究竟在想什么?

女子说亲人与花木,

全都扎根在希贾兹。

若有商队经过,

让我借他们的一丝炊烟,

托之转达我的情怀,

禁不住泪落花枝。

我的情和爱,

在世间独一无二;

怎好把这种情感,

与罪恶等量观之。

堂妹吟罢诗,回过头来望我,见我正垂泪,便擦去自己腮边的泪水,走过来,用衣袖为我拭泪,继之微笑着对我说:“堂哥,安拉有意赠礼给你,你何不在心上人那里过夜,以求得到心理上的满足呢?”

听她这样一说,我飞起一脚,踢在了她的胸口上,只见她当即倒下,前额碰到了堂柱上,顿时皮开肉绽,鲜血流淌。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

————————

①昏礼,伊斯兰教每日五次礼拜的第四次礼拜,在太阳刚落后举行。

第一百一十六夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,青年继续对塔基·穆鲁克讲自己的婚恋故事:

晚饭时分,我出了家门,一直走到那座花园,发现园门大开着。我迈步跨进园门……看到满盘的各种水果和鲜花,欣喜不已,兴奋极了,忧愁不翼而飞,惆怅心情云消雾散。

不过,使我感到奇怪的是这里不见一个人,既看不见一个男仆,也瞧不见一个女婢,竟没有人看管这丰盛筵席。我在那圆形椅子上坐下来,等待着心上人的到来。

一更天过去了,不见美人影;二更、三更天过去了,美人仍未出现。我觉得肚子极饿,因为过分钟情,我已多时不曾进食。眼见此情此景,我开始相信堂妹对那位姑娘的暗号的解释是正确的。我休息了一下,感觉饿得难受,餐桌上那些美味勾起了我的食欲。到了那个地方,自感心静神安,想吃东西了,便走到餐桌前,揭开罩巾:但见当中的一个大瓷盘里放着四只红烧鸡,色香味俱佳;大盘周围放着四个钵碗,一个盛着甜食,一个盛着糖石榴子,一个盛着白面点心,一个盛着酸甜奶制品。我吃了些奶制品和一块儿肉,又拿起白面点心吃了一些,然后奔甜食而去,吃了一勺又一勺,接着吃了些鸡肉,方才觉得肚子填饱了。随后感到四肢乏力,懒得熬夜,洗了洗手,不知不觉困神来临,头靠着靠枕,进入了梦乡,其后发生了什么事情,我就不知道了。

当我酲来之时,火辣辣的阳光己照在我的身上。因为我已经几天没尝过熟睡的滋味了。

我睁开眼睛,见我的肚子上堆着盐和木炭,急忙站起身来,掸了掸衣服,继之左右望了望,却一个人影未见。我发现自己睡在大理石上,什么东西都没铺。我一时不知如何是好,痛苦极了,泪水直淌腮边,深为自己感到遗憾。我离开那里,转回家中。

我回到家中,见堂妹正捶胸哭泣,雨一般的泪花模糊了她的双眼。她吟诵道:

惠风起自天来,

荡起绵绵情丝。

微风尽兴地吹吧!

丝丝情意各有运命。

情意若得珍惜,

有情人日后必成眷属。

几日不见情哥面,

欢悦一扫而空。

但求得知情哥真意,

心可融在情中?

堂妹看见我,迅速站起身来,擦去眼泪,走到我的面前。她用

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X