侈迷书屋网 > 科幻灵异 > 帕尔马修道院 > 帕尔马修道院_第51节
听书 - 帕尔马修道院
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

帕尔马修道院_第51节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

来要清楚得多。他不免又写了一封很长的信,他很当心,没有在信里写一句亲热话,至少没有写一句可能会惹她生气的亲热话。这个办法很成功,他的信被接受了。

第二天,在用字母进行谈话的时候,克莱莉娅并没有责备他。她告诉他,下毒的危险减少了;有些人在追求要塞司令官邸的厨娘们,他们把巴尔博纳揍了一顿,差一点揍死;说不定他再也不敢到厨房里来了。克莱莉娅还向他承认,为了他,她大着胆子偷了她父亲的解毒药,派人送给他。要紧的是,任何食物只要一发现味道不对,就立刻不要再吃了。

克莱莉娅曾经盘问过唐·恺撒,可是还是弄不明白法布利斯收到的那六百赛干是从哪里来的。不管怎么说,这是一个非常好的迹象,说明看守得不像以前那么严了。

这段下毒的插曲使得我们的犯人的事情获得了极大的进展。虽然他还没有能够得到一丁点儿和爱情相似的表白,但是和克莱莉娅交往得极亲密,所以日子过得很幸福。每天早上,常常还有晚上,都要用字母进行一次长谈。每天晚上九点钟,克莱莉娅接到一封长信,有时候她也回答几句。她派人送给他报纸和几本书。最后,格里罗也给拉拢过来了,他甚至每天把克莱莉娅的侍女交给他的面包和酒带给法布利斯。看守格里罗根据这件事断定,要塞司令和派巴尔博纳来毒死年轻主教大人的那些人不是一伙,因此他感到很高兴,所有他那些同事也是如此,因为在监狱里流传着这么一句话:“只要朝着台尔·唐戈主教大人的脸上望望,他就会给您钱。”

法布利斯的面色变得非常苍白。他完全缺乏运动,因此健康受到损害。除此以外,却几乎可以说他还从来没有这样幸福过。在克莱莉娅和他之间,谈话的口气是亲密的,有时候还是非常愉快的。在克莱莉娅的生活中,只有在和他交谈的那些时刻,她才不受到阴暗的预感和悔恨的折磨。有一天,她一时疏忽,竟对他说:

“我钦佩您的细心。因为我是要塞司令的女儿,所以您就从来不跟我谈起您希望重新获得自由!”

“这是因为我根本不让自己有这样荒谬的愿望,”法布利斯回答她说,“一旦回到帕尔马,我还怎么可以见到您呢?而且如果我不能把我想到的一切告诉您,那么生活从此也就使我无法忍受了……不对,说我想到的一切,不完全正确,因为您限制得很严。可是,尽管您这样狠心,活着而不能天天看见您,对我说来,会是一种比监禁还要痛苦得多的刑罚!我还从来没有感到这样幸福过!……幸福在监狱中等着我,这岂不是一件有趣的事吗?”

“在这方面有许多事情好谈呢。”克莱莉娅回答,她的态度突然变得非常严肃,几乎是变得阴沉了。

“怎么!”法布利斯惊慌失措地嚷道,“我总算在您心中赢得了一点地位,它已经成为我在这个世界上唯一的快乐了,难道这一点地位我都有失去的危险吗?”

“是的,”她对他说,“尽管您在社会上被认为是一个十分正直的人,我还是有充分理由相信您对我缺乏诚意。不过,我今天不愿意谈这个问题。”

有了这个奇怪的开端,他们的谈话变得非常别扭,他们俩的眼睛里常常出现泪水。

总检察长拉西一直念念不忘于改名换姓。他对自己造成的名声已经感到很厌恶,他希望当里瓦男爵。莫斯卡伯爵呢,一方面使出一切手段来加强这位出卖灵魂的法官想当男爵的欲望,另一方面竭力煽动亲王想做伦巴第的立宪君主的疯狂希望。他想来想去,只有用这些办法可以推迟法布利斯的死亡。

亲王对拉西说:

“半个月绝望,半个月希望,耐心地实行这套办法,我们就可以制服这个骄傲的女人。驯服性子最野的马就是用这种软硬兼施的法子。您要坚决地使用这剂烈性药。”

果然,每隔半个月在帕尔马就重新流传一次法布利斯即将处死的谣言。这些传说使不幸的公爵夫人陷入极端绝望的地步。她始终保持原来的决心,不愿意拖上伯爵跟她一起毁灭,她每个月只和他见面两次。但是,她冷酷地对待这个可怜的人,自己也受到了惩罚,在一次又一次的极度绝望中过日子。巴尔弟伯爵这个如此英俊的人的殷勤态度在莫斯卡伯爵心里激起了强烈的嫉妒,他在不能见到公爵夫人的时候,就克制住嫉妒,把他靠未来的里瓦男爵的热心得到的消息,都一一写信告诉她,但是毫无用处。为了抵挡那些不断流传的、关于法布利斯的可怕谣言,公爵夫人需要一个像莫斯卡这样聪明、勇敢的人经常陪在她身边。巴尔弟是个庸碌无能的人,听凭她心事重重,使得她的生活变得十分可怕,而伯爵虽然认为事情还有希望,又没有办法把他的那些理由告诉她。

这位首相利用种种相当巧妙的借口,终于使亲王同意把与所有那些十分复杂的阴谋有关的档案寄存在伦巴第的正中央,萨罗诺附近的一座友好的城堡里。腊努斯-艾尔耐斯特四世就是指望靠这些阴谋,实现他极端疯狂的希望,在这片美丽土地上当立宪君主。

在这些影响极大的文件中,有二十多份是亲王亲笔写的,或是由他签了字的。伯爵打算在法布利斯的生命遭到严重威胁的时候,向亲王宣布,他要把这些文件交给一个只要一句话就能毁掉亲王的强国。

莫斯卡伯爵认为,他可以信任未来的里瓦男爵,他担心的只是下毒。巴尔博纳的企图使他非常惊慌,甚至使他决定冒险去做一件显然是十分疯狂的事。一天,他来到要塞门前,叫人去通知法比奥·康梯将军。法比奥·康梯将军下来,到了大门上面的棱堡上。伯爵和他在那里友好地散着步,在一段简短的、客气的,但是软中带硬的开场白以后,就毫不迟疑地对他说:

“如果法布利斯不明不白地死了,别人就会说是我害死他的,说我嫉妒,那我岂不成了一个大笑柄,这是我绝对不能忍受的。因此,为了洗清我自己,如果他病死,我就会亲手杀了您。您记住我这话。”法比奥·康梯将军回答得冠冕堂皇,而且谈到自己的英勇,但是他忘不了伯爵的眼光。

几天以后,总检察长拉西就好像跟伯爵约好似的,竟然也干了一件在他这样一个人说来真是非常奇怪的冒失事。他的名字受到普遍的鄙视,在老百姓中间已经成为话柄,自从他有了可靠的希望,能够摆脱这种鄙视以来,这种鄙视越发使他感到难以忍受。他把判处法布利斯十二年要塞监禁的判决书的一个正式副本送给法比奥·康梯将军。根据法律规定,这是在法布利斯入狱的第二天就应该办的。但是,在帕尔马这个采取秘密措施的国家里,没有君主的特别命令,司法部门竟敢采取这样的步骤,还是从来没有听说过的事。事实上,判决书的正式副本一旦从司法部发出,怎么还能希望每隔半个月增加一次公爵夫人的恐惧,用亲王的话来说,怎么还能希望降服这个骄傲的性格呢?法比奥·康梯将军在接到总检察长拉西的正式公文的前一天,听说司书巴尔博纳回到要塞来,时间迟了一点,路上挨到一顿毒打。因此他断定,某一方面想除掉法布利斯这个问题不再存在了。在他下一次得到晋见亲王的机会时,他对把犯人的判决书的正式副本送给他这件事只字未提,这一时的谨慎却使干了糊涂事的拉西没有立刻遭到惩罚。让可怜的公爵夫人感到安心的是,伯爵已经发现,巴尔博纳笨拙的图谋仅仅是为的报私仇。上面已经提到,他派人给了这个司书一次警告。

法布利斯在相当狭小的笼子里监禁了一百三十五天以后,善良的忏悔师唐·恺撒在一个星期四来找他,要他到法尔耐斯塔顶上的瞭望台去散步,这真使他又惊又喜。他在瞭望台上还不到十分钟,就受不了新鲜空气,觉得头发晕。

唐·恺撒就拿这件事做借口,准许他每天散步半小时。这可是件傻事,因为经常这样散散步,我们的主人公耗尽的体力很快就恢复了。

演奏过好几次小夜曲。严肃认真的要塞司令允许演奏小夜曲,仅仅是因为它们能够促使他的女儿克莱莉娅和克里申齐侯爵结合。他女儿的性格使他害怕,他模模糊糊地感觉到,在她和他之间没有一点共同的地方,他一直在担心她会干出什么轻率的事。她可能逃到修道院去,而他到那时候就无法可想了。可是,将军又怕音乐可能包含暗号,因为乐声能够一直传到那些给最邪恶的自由党人预备的、最隐蔽的牢房里。乐师本身也引起他的猜疑。因此,小夜曲一结束,他们就被锁在要塞司令官邸的那几间白天当职员办公室用的、低矮的大房间里,要到第二天大天亮以后才给他们开门。要塞司令亲自立在奴隶桥上,派人当他的面搜查,然后才放他们出去,还再三告诫他们,谁要是胆敢替哪个犯人办一点事,就立刻把他绞死。大家都知道,他由于害怕失宠,是说得出做得到的,因此克里申齐侯爵不得不付三倍的价钱给那些被关了一夜、感到十分不满的乐师。

这些人胆小如鼠,公爵夫人所能做到的,而且是好不容易才做到的,是托其中的一个带一封信去交给要塞司令。信是写给法布利斯的,信里悲叹命运不好,自从他被监禁了五个多月,他外面的朋友们一直不能够和他通任何消息。

这个被收买了的乐师一进要塞,就跪倒在法比奥·康梯将军面前,承认有一个不认识的教士坚决要他带一封信给台尔·唐戈先生,他不敢拒绝。但是,他忠于自己的职责,所以赶紧把这封信交到阁下的手里。

阁下很得意,因为他知道公爵夫人神通广大,一直就非常担心,怕自己受到蒙骗。他兴高采烈地去把这封信呈给亲王看。亲王也非常高兴。

“这么说,我的坚决的措施终于替我报了仇!这个高傲的女人已经在痛苦中过了五个月!不过,这几天我们将派人去搭一座行刑台,她有着疯狂的想象力,不会不想到这是给小台尔·唐戈准备的。”

0

第二十章

有一天夜里,一点钟左右,法布利斯靠在窗子上,头伸到在窗板上开出来的窗洞外面,望着星星和在法尔耐斯塔上可以欣赏到的辽阔的天际。他的眼睛朝着波河下游和费腊腊那个方向的原野上望去,偶然注意到一点极小极小,但是很强烈的火光,好像是从一座塔楼顶上发出来的。“这点火光平地上一定看不见,”法布利斯对自己说,“塔楼面积大所以从底下看不到它。这大概是给远处发的信号。”忽然他又注意到,火光忽明忽灭,间歇很短。“这是哪个年轻姑娘在向她邻村的情人通消息呢。”他数了数,连续亮了九下。“这是个I。”他说。因为I是字母表里的第九个字母。停了一会儿以后,又亮了十四下。“这是个N。”接着,又停了一会儿以后,只亮了一下。“这是个A。这个字是Ina。”

火光继续忽明忽灭,时常还夹有短暂的间歇,终于凑成了下面这几个字,这时候,他有多么快乐和惊讶啊!

INA PENSAA TE

显然是:“吉娜想念你!”

他立刻在他开出来的那个窗洞口,用自己的灯发出一明一灭的火光回答:

法布利斯爱你!

通信一直继续到天亮。这是他被监禁的第一百七十三夜,对方告诉他,四个月来天天夜里都在发这种信号。不过,这种信号人人都能看见,而且人人都能懂得,因此他们在这头一个夜里就制定了一些简码:连续很快地亮三下代表公爵夫人;四下代表亲王;两下代表莫斯卡伯爵;两下快的接着两下慢的,意思是“越狱”。他们约好以后采用古代的alla monaca字母表,改变了通常的字母次序,任意地重新加以排列,免得被不妥当的人看懂。例如,A变成了第十个字母;B变成了第三个字母。也就是说灯光连着闪三下表示是B,连着闪十下表示是A,等等。字与字之间用片刻的黑暗隔开。他们约好第二天下半夜一点钟联系。第二天,公爵夫人来到这座离城四分之一法里的塔楼上。她看到她常常认为已经死了的法布利斯发出的信号,眼睛里充满泪水。她亲自用忽明忽灭的灯光告诉他:“我爱你,鼓起勇气,保重身体,很有希望!在房里锻炼你的体力,你将来用得上你的臂力。”“自从在浮斯塔的音乐会上,他穿着跟班的号衣出现在我的客厅门口以后,我还没有见过他呢,”公爵夫人心里说,“那时候有谁会想到,等待着我们的竟是这样的命运!”

公爵夫人吩咐用信号通知法布利斯,由于亲王的恩典,他很快就会得到释放(信号可能被人看懂)。接着她又对他说了许多情意深切的话,她舍不得和他分开。只有路多维克的劝告,才能够在东方已经发白的时候,使她停止那可能引起坏人注意的信号。路多维克帮过法布利斯忙,所以他已经变成了公爵夫人的管家。这个即将释放的通知重复了几次,反而使法布利斯深深地忧郁起来。克莱莉娅第二天注意到他这种神情,竟冒失地问他是什么原因。

“我看我快要因为一件重要的事情引起公爵夫人不满了。”

“她可能向您提出什么您将拒绝的要求吗?”克莱莉娅受到极其强烈的好奇心的驱使,忍不住叫了起来。

“她希望我离开这里,”他回答,“这是我无论如何也不会同意的。”

克莱莉娅答不上话,她望着他,哭了起来。如果他能够紧挨着她,跟她说话,也许他当时就可以听到她向他承认自己的感情。正因为对她的感情捉摸不定,他才常常陷在深沉的沮丧中。他强烈地感到,没有克莱莉娅的爱情,人生对于

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X