复原了。时间无法倒流,情绪也久久激荡,无法控制。
我开始大闹特闹,作家先生试图阻止,慌忙中紧紧将我抱住。即便如此我也仍旧在他双臂中拼命挣扎,放声大哭。
“这么提问很讨厌,真的很讨厌!”
这已是近乎嚎叫的声音。
但是有另外一个自己却十分冷静。她一直从稍远处冷汗淋漓地观察着事态的发展。
这里可是作家先生的宅邸呀,我是来取书稿的,是奉差行事啊。而且我把人家家里招待客人的茶碗摔碎了,还大哭大叫地胡闹。
这种样子,已经跟山添没什么两样了呀……会被开除的呀。然而,无论如何我也无法控制自己,对自己束手无策。
我狠劲儿地挣脱了作家先生的手臂,捶打着地板嚎啕大哭。
已经彻底豁出去了。
这时,发生了意想不到的事。
作家夫人突然弯下身子,跪在地上搂住了我的头。然后,开始抚摩我的头。她以无限的温柔,如同对待幼儿那样反复地、反复地抚摩着。接着,她说:“对不起啊。我们太不体谅你了。”
夫人的眼里浮现出泪光。然后,她转向作家先生,表情严肃地说:“都是你不好,人家遭遇了那样的事,你还冒冒失失地问。”
“抱歉,光顾着好奇了。”作家先生一脸非常过意不去的表情,低垂着头说,“我确实是太不应该了。非常抱歉。”
我还没有停止哭泣,抽噎着说,茶碗被我摔坏了,我会照价赔偿的,这件事你们向公司投诉也没关系,实在万分抱歉。我的身体还没完全复原,觉得很累。不过,我并不认为因为这个就可以得到原谅,请按常规处理吧。
我终于说完了上述意思。作家夫妇同时摇着头说,是我们不对。我们自己也已经为人父母,怎么能做出这么过分的事情,完全不考虑你的心情,一直问这问那的……两人都一脸认真,坐在地板上不停地安慰我。
“如今这时代,像这样平平常常见面的人,不知道什么时候就会见不到了,这么一想,忍不住就对那件事思考了很多,结果好奇心就上来了,还是初次见面呢,就越来越忘了礼数,实在是太不顾别人了。这是职业病,我总是压抑不住自己的好奇。真的非常抱歉。”
作家先生说道。
“对一个刚经历了那种事情的人,我们太失礼了。咱们都忘掉这件事,安静下来喝杯茶吧。”
“茶碗的事别放在心上,毕竟受到更多伤害的是你,”夫人一边这么说着,一边若无其事地收拾了茶碗,到厨房去为我冲了一杯热的牛奶咖啡。然后把香味浓郁的蜜饯栗子摆在漂亮的盘子里端过来说,咱们和好如初,大家一起吃吧。
我非常难为情,头也抬不起来,我把这些东西放入口中,吞进胃里,身体渐渐暖和起来。
对自己的状态过于自信,这令我羞耻得无地自容。更何况,这般大爆发,还是面对初次相见的、绝对不应无礼的人。
这时我才醒悟到:当一个人被别人说三道四,被曝光在电视上,又回忆起不愉快的往昔,还要应付警察局的人,稍有闪失说不定就已命丧黄泉,当他遭遇这一切的时候,是不可能心平气和地继续生活的。
我满怀羞愧地想,早知如此我就接受心理辅导了。
我越羞愧,作家夫妇就越温和:“你完全没什么不好,一点也不反常。倒是我们,真的很欠考虑呀。我们这样做就算挨打都不过分呢,真的很对不起。”
夫人直到最后都一直在这么说,作家先生也频频低头致歉。
于是我努力让自己谦恭到极点,颔首告辞。
这件事当然无法对阿佑说,入夜之后我在被窝里羞愧得辗转反侧,恨不得当作今天一天根本就不存在。
但是。
暂且撇开自己的所作所为,作家夫妇的那种真诚,他们在尽释前嫌后如孩童般纯净的表情,以及夫人抚摩我脑袋时的温柔感触,都实实在在地存留着,简直就像收到意想不到的人送来的花束一样,我的情绪也变得缓和起来。
按理说他们应该是冷酷地、满不在乎地把从别人那儿听来的事情当作素材写成畅销小说,并且趾高气扬,然而当我不由自主地暴露了自己的情绪时,他们也同样敞开自己,恰如年纪、地位完全平等的小朋友一般。
我感到完全能够理解那位作家先生的小说如此受欢迎的真正理由。
我认为,虽然大家表面上只不过在照常行事,而实际上或许都在互相交换着蕴藏于内部的美好事物。
我完全清楚自己的所作所为有多么荒唐无理。
然而,就在那天,我有了获得救赎般的感觉,自己在不知不觉间即将堕入山添那种毫无意义的疯狂道路,但是被人类的善良所拯救——在这样一个荒谬到任何时候死去都不足为怪的、动荡不安的世界里艰难工作着的人们的善良。
“看起来好像还是没精神啊。”
在作家先生家里摔碎茶碗之后不久的一个下午,一位叫笹本的上司突然在走廊里招呼我,他去年得了脑梗,现在已经恢复到只有一点点口齿不清,完全正常地工作了。
“肝脏好像还不太好,不过已经好多了。”我说道,“笹本先生脸色不错,真好啊。”
“嗯,能跟你说几句话吗?”
笹本先生说。
“好的,现在我没事。”
“那,去休息室吧。”
笹本先生说。
我预感到不妙。
这是因为,这位笹本先生正是那位作家先生的直接责任编辑——得盲肠炎住院的柴山先生的上司,而且他跟柴山的关系最好。
休息室里空荡荡的,只有一拨人在谈话。
坐进深深的沙发里,笹本先生一边喝着日本茶一边开口了:“其实,并不是通过柴山先生,而是直接从××先生的夫人那里听说的。你,最近情况好像很不好?不要紧吗?”
“唉,如果是那件事的话,我已经有充分的心理准备了。”
我回答。
“我太太跟作家夫人关系很好,夫人经常来我家玩儿。不过,作家夫人是个很通情达理的人,所以当然没有对我太太说什么,也并没有希望对你做什么处理。相反,她甚至在我面前都反复道歉,对你的情况非常担心。所以,我才想问你一下,你,是不是太勉强自己了?”
“虽然我确实想坚持,不过身体还没彻底恢复,而且说实在的,我对自己没什么自信。”
我坦率地说道。笹本先生点了点头。
“那位先生,很年轻就成了畅销书作家,头脑也精明,但我觉得他对人情世故也的确有不够细腻的地方。我想他肯定没有任何恶意,就是像小孩子一样出于好奇才问了那些问题。”
笹本先生说。
“我明白,我觉得这正是那位先生了不起的地方,我也在反省自己没能好好回应他。”我说,“实在是太给您添麻烦了。”
那之后,我买来普通家用的漂亮茶碗套装寄到了作家先生家里,当然在价格上与被摔碎的茶碗完全不能相比。不过,我并不认为这样做就可以抵消一切,所以有心理准备,心想,也许得跟笹本先生一起登门道歉吧。可是,笹本先生继续这样说道:“如果,你还觉得疲劳,或者精神上还承受不了的话,稍微休休假吧,我去跟社长说。当然这件事我没有对任何人说,也不会跟社长说。我已经对××先生讲过这个意思了,那两位一点儿也没有生气。他们甚至还很过意不去,所以你不用担心。休息一段之后也一定能让你恢复原职。轻松一点儿,想休假就随时找我谈吧。”
“多谢您关照。”
啊,这意思是说希望我在造成更多问题之前休假呀,我心里这么想。这种意思真实而痛切地传达过来。终于发展到被上司劝说休假的地步了,我备受打击,甚至感到还不如干脆被痛斥一顿开除掉呢。
但笹本先生仍然和颜悦色,耐心地继续说:“你是被害人啊,虽然你可能不愿意承认,可能想当作什么都没发生,可实际上确实发生了,所以千万不要勉强。我虽然一直与山添共事,可是那段时间满脑子都是自己得病的事,什么都没有为他做。进一步说,我也有责任。我并不是要把你和山添相提并论,只是想帮帮你。”
“谢谢您,我好好想想。”
“唉,有时候我也对那位作家的提问攻势束手无策呢。被他详细地问过关于脑梗的情况,连我也是。”
笹本先生说着笑了。
“但是,是我不正常,那时候。”我说,“我会认真考虑。说不定,我请假对公司来说也比较好。”
“好的,你就轻轻松松地考虑吧。如果觉得不要紧、不必请假的话,也完全没关系。这件事就算没什么问题了。另外,我还有件事想说。”笹本先生改变了话题,满脸笑容,“我去中医医院,大夫给我开了各种药物组成的方子。吃药之后感觉好多了。如果你愿意的话想介绍给你。因为我觉得,中医真的有办法既不给肝脏造成负担又能给身体解毒,你要是还感觉疲劳的话,不妨去试试看。”
在病倒之前,笹本先生虽然是个好人,但一忙起来就容易动怒,而且语速太快,让人听不明白,还有些神经质,所以有时大家挺讨厌他的。不过出院之后为人就有了一些变化,脸上有了表情,气色也好多了,因为说话快不起来,也渐渐能平心静气地处理事情了。
以前甚至有人模仿他快速说话的样子来取笑他,可是近来他很和谐地同周围融为一体,大家都说“那人病过之后就变得非常容易相处了”。以我个人的说法,如今的笹本先生似乎对被人取笑这类事已经完全无所谓了。他仿佛生活在更加广阔的世界里。
本来我以为“意思是要让我休假”,心里有些别扭,但此时却深受感动。
我像个小孩儿一样满脑子净是自己的事,所以总是刚愎自用,公司里既然有令人不快的人,也就有像这样认真关注别人的人,有这种在不给别人增加负担的情况下尽力提供帮助的人。
那个曾经神经质的、焦躁不安的笹本先生,濒临死亡又起死回生,现在面带微笑,用亲切的目光注视着我。而我也曾濒临死亡,万幸之中才能够再次来到这里,在此情此景中感受那份亲切。
我感到,整个事情就像是一个美妙绝伦的奇迹。
“非常感谢,不过,真的可以吗?不给您添麻烦吗?”
我说。
“所谓介绍当然不是那么郑重其事的,就是给你一张写着医院地址和电话的卡片。什么时候有兴趣了去试试也挺好啊。只要想到万一有什么事还有这么个地方可以去,也能减轻一点急于恢复的焦虑吧。”
说着,笹本先生从名片夹里拿出医院的卡片交给我。
卡片因为笹本先生的体温而略带暖意。
仅仅一年之前,他一定全身心地思考过生与死的问题吧。关于妻子呀、孩子呀、现在的住房呀、今后的工作呀,等等,一定想了很多吧。
经历过这种事情的人所特有的一种深沉,缓缓地传递过来。
“谢谢!”
我说。他挥着一只手,走了。
对于人这种动物,我过去以为非常了解,如今,我差点儿也是被人这种动物害死,又是同样被人救助……面对这犹如精彩编织的故事般的演进过程,我稍感惊诧。
美好的事物与邪恶的事物如此这般地每日交替出现。
过去的恋人打来电话说在电视新闻里看见了我,也还是为了满足好奇,令我不快;但很快又有儿时住在隔壁的女孩儿跟我联系,说虽然从电视里看到久违的我感到十分惊讶,但很高兴我还活着,而且看上去精神不错。
我觉得自己已经不会再冲动失态了。
虚弱感还没消失,我抓紧去了笹本先生去过的那家医院,拿来没有副作用的解毒药服用之后,气色有所好转。于是,我周围也逐渐风平浪静了。
偶尔仰望天空,我曾反复设想。
那个时候,假如投入的是砒霜或者氰化氢,我不就在惊骇当中离开这个世界了吗?
天空泛着蔚蓝而澄澈的光亮,云朵如同毛笔描画的一般悠长地伸展着,飞机在一片蔚蓝中留下缕缕航际云,清风在高空吹拂。
这时我忘却了困扰多日的虚弱,全身心地感受着这一切。
即使我真的撒手人寰,这个世界也不会发生任何变化,时空依然如此流转。山添的罪过会加重,爷爷奶奶也许会整日以泪洗面地衰老下去。他们会怀念我,叹息为何竟会白发人送黑发人,会仇恨山添到恨不得咒杀他的程度。奶奶一定会连续数日、不辞辛劳地边哭边仔细为我整理遗物。把衣服一件件地叠好,送到洗衣房,把首饰擦亮,把餐具收入纸箱,会以我喜欢的细致周到的方式,用她那极少皱纹的双手把我遗留的那些脏东西收拾整齐。如同在爱抚着我一样。
至于阿佑,会孑然一身地呆在我们两人租住的那个房间里。
他会孤独地吃饭,孤独地清洗我们两人共用的碗碟。会孤独地睡在我们两人共眠的床上,在假日孤独地去我们两人同去的泳池,并在归途顺便去我们常去的书店。
这样想着,我不禁潸然泪下。
将来有一天,他会跟一个远比我年轻的可爱女孩儿走到一起,对她讲“从前,我曾经有个快要结婚的女友,因为遭人投毒死去了”,引她落泪,也更加拉近与她的关系。
但是,那时我会从阿佑的生活中消失。葬礼结束,孤身一人回到我俩房间的阿佑。黑色丧服、背影寂寥的阿佑。所擅长的扫除工作只能为自己而做的阿佑。再也吃不到我做的意大利面的阿佑。
我经常想,我这样一个人,即使活在世上也并没有占据多少空间。一个人无论何时消失,大家终究都会慢慢习惯。这是事实。
然而,只要想象自己死后的情景,以及要继续生活下去的我所爱的人们,我就无论如何也克制不住泪水。
仅仅缺失了我的形体的世界,不知为何竟显得寂
登录信息加载中...