侈迷书屋网 > 都市青春 > 哈佛百年经典第06卷:英国现代戏剧 > 哈佛百年经典第06卷:英国现代戏剧_第5节
听书 - 哈佛百年经典第06卷:英国现代戏剧
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

哈佛百年经典第06卷:英国现代戏剧_第5节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

便如此,它还是去而复返。但我白天的毫不在乎和夜晚的穷奢极欲终于使它转身离开,一去不回。帮帮我,士兵,帮我诅咒这个疯子,这个自讨苦吃的傻瓜。请你帮忙诅咒我。

温提狄阿斯

不。

安东尼

为什么不?

温提狄阿斯

你已经明白了自己做过的事情,认识到了自己的失败。像一只蝎子,先被别人激怒,而后疯狂地寻求报复。我会带点药膏,洒在你的伤口上,治愈你心里的痛苦,重拾你的好运。

安东尼

我知道你会这样做。

温提狄阿斯

我确实会。

安东尼

哈哈哈哈!

温提狄阿斯

你笑了。

安东尼

对,我笑了。我看到好管闲事的爱情把甘露给死人喝。

温提狄阿斯

那么,你愿意这样吗?

安东尼

我愿意。

温提狄阿斯

我说你不应该这样。试试你的运气。

安东尼

我已经尽最大的努力试过了。你认为我会没有理由地深感绝望吗?不,当我发现一切无可救药的时候,我就让自己与世隔绝,对这个世界不屑一顾。现在我正由衷地做着这件事情,我认为它不值得拥有。

温提狄阿斯

恺撒不这么想,他会因为得到了自己原本得不到的东西而感谢你。你会像杜丽那样被处死,是吗?伸出你的脖子来,老老实实让恺撒砍断。

安东尼

不,我会杀死自己,我已下定决心。

温提狄阿斯

如果时间到了,我会和你一起去死。但现在命运召唤我们活下去,去战斗,去征服。

安东尼

你一定是在做梦,温提狄阿斯。

温提狄阿斯

不,是你在做梦。你在懒散中睡掉了自己的时间,还误称其为哲学。起来,为了荣誉。十二支军团在等着你,盼你做主帅。我带领他们经历千辛万苦,忍受高温和饥饿,从帕西亚开到尼罗河。看看他们晒伤的脸,满是伤疤的面颊和开裂的手,这对你有好处。这真是一种美德。他们愿意出卖残废的身体,但你买不起那样整齐的军队。

安东尼

你让他们安顿在哪里?

温提狄阿斯

我说过,在小叙利亚。

安东尼

把他们带到这里也许是条活路。

温提狄阿斯

他们不会来。

安东尼

为什么你给了我希望又让我失望,使我更加绝望?他们要造反吗?

温提狄阿斯

他们无比坚毅和忠诚。

安东尼

那为什么不愿前来救我?哦,戏弄我。

温提狄阿斯

他们希望你能尽快赶去带领他们。

安东尼

我被包围了。

温提狄阿斯

只有一条路被阻断了,想想我是怎样到达这里的?

安东尼

我不会动。

温提狄阿斯

他们也许想得到一个好一点的理由。

安东尼

没有一个战士能询问我行动的理由。他们为何拒绝前行?

温提狄阿斯

他们说不愿为克莉奥佩特拉打仗。

安东尼

他们说什么?

温提狄阿斯

他们说不愿为克莉奥佩特拉打仗。为何他们要打仗,让她当王,而让你成为奴隶?帮你得到王国,然后你会因为一个吻,就在午夜的盛宴上把王国交给她?而后她会重新给新珠宝命名,她会叫她的项链为某某国的贡品,每个耳环也会被取个新征服的省的名字。

安东尼

温提狄阿斯,我允许你指责我所有其他的过错,但是,如果你想活命,就绝不要说克莉奥佩特拉一个字,我所能失去的所有东西都抵不上她。

温提狄阿斯

看吧,神们,你们把人类交到了怎样的一个人手里!把欧洲、非洲、亚洲放在天平上,都比不过一个卑贱女子的重量。我想天神们都跟安东尼一样浪荡吧,所以才会把这个世界交到了这个骄奢无度的人手中。

安东尼

你越来越猖狂了。

温提狄阿斯

我敬爱你,所以我有特权这样说。

安东尼

敬爱?!那是傲慢,是无礼!你们是一群懦夫;而你是个妒忌我的叛徒,表面看起来忠诚,实则是为了来这里作威作福。如果你和我平等,武力和第一个恺撒一样强大,那我一定会杀了你,而不用担心玷污了我的名声。

温提狄阿斯

你杀死我好了,你已经做得很过分了——叫我叛徒。

安东尼

难道你不是一个叛徒?

温提狄阿斯

就因为我做了别人不敢做的事情,揭示了你是什么样的人?如果我真是那样的人,我就没有必要来找晦气的你,和你共患难,同生死。有什么能阻止我将我的常胜鹰部队送到奥达维的手中?那时我才算一个叛徒,一个光荣开心的叛徒——还没有人敢这样称呼我。

安东尼

原谅我,战士。我太冲动了。

温提狄阿斯

你把我想错了,认为我这把老骨头会背叛你。杀了我吧,陛下,但你没有必要这么做了,你的无情比你的刀剑都要残忍。

安东尼

我没有这么想,我是因为愤怒才说了刚才的话。请你原谅我。你为何要说我不愿听到的话来激怒我?

温提狄阿斯

除了你,没有哪个王值得我这么忠心,也没有人敢像我这样冒险。在你被爱情蒙蔽双眼之前,你是人类最好的领袖,值得骄傲和夸耀。那么完美,连塑造你的天神们都要怀疑自己的技艺,并且赞叹着——好运弥补了我们设计上的缺陷。他们嫉妒心作怪,不然你一定会被设计得长生不死,当上帝要炫耀自己的手艺时,只需要照你的样子做一个就可以了。

安东尼

但克莉奥佩特拉——你接着说吧,趁我现在还能听下去。

温提狄阿斯

没了。

安东尼

你不敢相信我的情绪,但你可以相信。只有你真的爱我,其他人都是在恭维我。

温提狄阿斯

上帝保佑你说了那样的话。我可以相信你爱我吗?请你再说一次。

安东尼

我真的爱你。说吧,说吧,说吧。(拥抱他)你的夸赞并不公正,但我该得到这样的称赞,我要弥补一切。和我一起做你想让我做的事情吧,把我引向胜利!你认识路的。

温提狄阿斯

你愿意离开这个——

安东尼

请不要诅咒她好吗,我会离开她的。尽管天神都知道我爱她胜过爱我自己的生命以及我征服的土地和帝国,除了光荣以外,但我仍将离开她。

温提狄阿斯

这才是我的主人。那么我们要打仗吗?

安东尼

我保证,老战士。你将再次看到我身披铁甲,带领我们的打败过帕西亚的老部队大声呼喊——来吧,跟着我!

温提狄阿斯

哦,现在我听到了陛下的召唤!这些话已经让奥达维失败了。天神们,让我看到那一天,如果我还能再活十年,我愿拿它们来换这一天。我会感激你们做了这样的交换。

安东尼

哦,克莉奥佩特拉!

温提狄阿斯

你又来了?

安东尼

已经完了。在我的最后一声叹息中她走了。恺撒应该知道,一个人被迫离开自己的爱人后会做出什么样的事情。

温提狄阿斯

在我看来,你的另一个灵魂在召唤你:你看起来神采奕奕,说话像个英雄,行动像天神。

安东尼

你点着了我心头的火,我的灵魂已经武装起来,我全身都充满勇气。再来一次,那种作战的欲望抓住了我,这种欲望曾引领我冲上卡歇斯的阵营:陡峭的山峰挡不住我的去路,尽管战戟在头顶咔咔作响,箭头插满我的盾牌,我还是占领了敌人的战壕,那时我的前锋们还只杀到山下的平原。

温提狄阿斯

天神啊,天神,再来一次这样的光荣吧!

安东尼

来吧,我的战士!我们的壮志铁臂还和从前一样,我再次盼望遇到我们的敌人。你和我就像时间和死亡,走在我们的部队前面,让敌人尝尝命运的滋味,从他们中间杀出一条血路,杀得他们的先头部队投降,然后我们在那里收获胜利的果实。(下)

一切为了爱情 第二幕

【克莉奥佩特拉、伊拉斯和爱里克萨斯上

克莉奥佩特拉

我该怎么做?我该去哪里?温提狄阿斯说服了他,他要离开了。

爱里克萨斯

他为你去打仗。

克莉奥佩特拉

那他离开前应该来看我呀。不要再骗我了,他一旦离开,我就会失去他,我所有的希望就都破灭了。

爱里克萨斯

这个感情脆弱的人就是我们无所不能的女王吗?

克莉奥佩特拉

我不是女王,这样还不是女王吗?被盛气凌人的罗马人包围,每时每刻都在等待胜利者的枷锁?这些都还是小事。安东尼离开了,除了他我还能哀悼什么呢?来吧,奥达维,我没有什么可以再失去了。准备好你的绳索,此时我应当做一名俘虏。安东尼让我知道了做奴隶的命运。

伊拉斯

让理智来帮帮你。

克莉

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X