侈迷书屋网 > 游戏竞技 > 北山楼词话 > 北山楼词话_第74节
听书 - 北山楼词话
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

北山楼词话_第74节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

钻刺,贪不知几竟杀身。” 《梅礀诗话》盛称赏之,以为不专咏物者,实则其浅陋与小学生作文何异!

(12)长安柳

元微之《第三岁日咏春风凭杨员外寄长安柳》诗,长安柳,伎人名也。升庵云:“此诗题甚奇,可作诗家故事。” 盖未知此。

(13)香球

白乐天诗:“柘枝随画鼓,调笑纵香球。” 又云:“香球趁拍回环匼,花盏抛巡取次飞。” 皆纪管弦酒席中事,但不知香球何用。按:香球为用香料制成的圆球,与“抛球” 、“打球” 之球不同。陆游《老学庵笔记》:“京师承平日,宗室戚里岁时入禁中,妇女上犊车皆用小鬟持香球在旁,在袖中又自持两小香球。车驰过,香烟如云,数里不绝,尘土皆香。” 又按:元稹有《香球》诗曰:“顺俗唯圆转,居中莫动摇。爱君心不恻,犹讶火长烧。” 微之所咏之香球,为一种火炉,其形制外为金属镂空圆罩,内有半球状碗以爇火,可置于被中取暖,亦名“被中香炉” 。与乐天所咏,为两种不同之事物。

(14)流香涧寺壁诗

三十年五月游武夷,在流香涧一寺壁上见诗一首云:“建业城头杨柳低,越王台上鹧鸪啼。老僧颇忆仁王寺,欲望江南烟雨迷。” 赏其隽秀,故录存之。近阅《后村诗话》,始知仁王寺语,盖有所本。福州仁王寺有僧,喜唱《望江南》,一日忽题壁云:“不嫌夫婿丑,亦勿嫌渠村。但得一回嫁,全胜不出门。” 或曰:“此僧欲出世矣。” 言于当路,延主一刹。未久,若有不乐者,又题云:“当初只欲转头衔,转得头衔转不堪。何似仁王高阁上,倚栏闲唱《望江南》。” 不谓闽中犹有诗僧沿其衣钵。

(15)二狂生

《桯史》曰:“景祐末有二狂生曰张曰吴,皆华州人,薄游塞上,觇览山川风俗,慨然有志于经略。耻于自售,放意诗酒,语皆绝豪崄惊人,而边帅豢安,皆莫之知。怅无所适,闻夏酋有意窥中国,遂叛而往。二人自念不力出奇,无以动其听。乃自更其名,即其都内之酒家剧饮终日,引笔书壁曰:‘张元、吴昊来饮此楼。’逻者见之,知非其国人也,迹其所憩,执之。夏酋诘以‘入门问讳’之义。二人大言曰:‘姓尚不理会,乃理会名耶!’时曩霄未更名,且用中国赐姓也。于是竦然异之,日尊宠用事,宝元西事盖始此。其事国史不书,诗文杂见于《田承君集》、沈存中《笔谈》、洪文敏《容斋三笔》,其为人概可想见。”

(16)翔冬诗文

和州胡俊翔冬,与胡光炜小石并为清道人弟子,翔冬诗文尤怪,以其行三,人称胡三怪。掌教金陵大学,民国三十年殁于蜀中。顷金陵大学为刊其自怡斋诗百馀首,皆五言,不作七律,奇警独造,一空依傍,亦玉川子之流也。吾独爱其《七月晦日牛首山房坐雨戏成小诗寄仲英》云:“山顶松树风,扇雨起烟浪。寺楼如小舟,泛泛素江上。塔即是钓矶,岛变游鱼相。待公赤脚来,一和欸乃唱。” 又《玄武湖泛舟同胡小石、陈仲英作》云:“一瓢携二客,原水与轻桡。仰首木棉下,天分几十条。山藏未静,蛙坐芡盘骄。归路逢仓妪,于今颜已凋。” 又《初夏即事》云:“扶病写经完,小园履迹残。槐添新蚁穴,池卧老渔竿。龟蹶泥春气,猿羞我不冠。儿童指星出,衣褐直斋坛。” 此皆直逼郊、岛者。馀如《纪梦》、《埋狗》、《风筝》诸篇,则骎骎乎玉川子矣。胡翔冬“仰首木棉下,天分几十条” ,或以为戛戛独造,咏句大胆,然亦有所本。张祐诗云:“江连万里海,峡入一条天。”

(17)清辉

《春渚纪闻》云:“昭州山水佳绝,郡圃有亭,名曰‘天绘’。建炎中,吕丕为守,以‘天绘’近金国年号,思有以改易之。时徐师川避地于昭,吕乞名于徐,久而未获。复乞于范滋,乃以‘清辉’易之。一日,徐杖策过亭,仰视新榜,复得亭记于积壤中,亟使涤石视之,乃丘浚寺丞所作也。其略云:‘余择胜得此亭,名曰“天绘” ,取其景物自然也。后某年某日,当有俗子易名“清辉” ,可为一笑。’” 余旧读此文,颇以为“清辉” 名亭,亦未必甚俗,何至讥讪乃尔。近阅《老学庵笔记》有云:“国初尚《文选》,当时文人专意此书,故草必称王孙,梅必称驿使,月必称望舒,山水必称清辉。至庆历后,恶其陈腐,诸作者始一洗之。” 乃知此亦萧选流毒之一,当时已目为滥调。建炎去庆历已八九十年,文风早变,而范尚以此陈词题榜,故不免于见嗤。刻石预言,殆作者假托其辞耳。

(18)寇莱公绝句

寇莱公诗以《江南春》二咏为最著。倪云林有和作,亦堪匹敌。元明以降,和者甚多。尝有《江南春》一集,乱后失之。寇公二咏以外,七言绝句亦极有神韵。余喜其《秋怀》云:“轻云不动日微阴,高树无风秋色深。独听暮蝉临水坐,十年林壑阻归心。” 《暇日》云:“邮亭落日多飞絮,琵琶音重江春暮。坐久凝眸欲断肠,梅雨如烟暝村树。” 又《初夏雨中》云:“绿树新阴暗井桐,杂英当砌坠疏红。重门寂寂经初夏,尽日垂帘细雨中。” 又《书河上亭壁》云:“暮天寥落冻云垂,一望危亭欲下迟。临水数村谁画得,浅山寒雪未销时。” 又《春江送别》云:“孤舟东去水烟微,久客那堪更送归。三月江头春尽日,片帆轻絮共纷飞。” 皆不减唐人。《忆洛阳》一绝句注引古歌云:“金谷园,四柳春,四柳春来似舞腰。那堪风景好,独上洛阳桥。” 此歌不见他书,殆亦唐人词。金谷、四柳,未详出处。

卷五 词语

一 泰娘桥

蒋胜欲《一剪梅》词,俗本作“秋娘容与泰娘娇” ,殆承升庵《词品》之误。此与下二句“风又飘飘,雨又潇潇” 了无关涉,甚不可解。《花草粹编》、汲古阁《六十家词》均作“秋娘度与泰娘娇” ,亦误。惟《历代诗馀》作“秋娘渡与泰娘桥” ,是已。

蒋词别有《行香子·舟宿兰湾》,词意与此阕全同,结拍云:“过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥。” 可以为证。

刘禹锡《泰娘歌》云“有时妆成好天气,走上皋桥折花戏” ,此泰娘桥也。

又升庵《词品》此词换头云“何日云帆卸浦桥” ,亦误,诸本均作“何日归家洗客袍” ,可知此句元不重押桥韵也。

《花庵词选》有陈敬叟《水龙吟》云:“向秋娘渡口,泰娘桥畔,依稀是,相逢处。” 亦可取证。

二 花面丫头

唐刘禹锡诗曰:“花面丫头十三四,春来绰约向人时。” 《留青日札》曰:“花面者,未开脸也。”

此言今人亦已不能解。盖旧时女子年及笄则开脸。开脸者,修饰其脸面,自此而施脂粉,扫眉黛矣。未开脸,犹童女也,不整容,故曰“花面” 。花面丫头,犹今言毛头姑娘也。

晁无咎《调笑》词云:“花面丫头年未笄。” 又《永遇乐》云:“青娥皓齿,云花面,见了绮罗无数。只你厌厌,教人竟日,一点无由诉。”

三 马知人意

唐雍陶诗云:“唯到高原即西望,马知人意亦回头。” 又张诗:“而今马亦知人意,每到门前不肯行。” 又温庭筠诗云:“惆怅羸骖往来惯,每经门巷亦长嘶。”

宋词人多袭取此意。晏叔原词云:“紫骝认得旧游踪,嘶过画桥南畔路。” 张子野云:“骊驹应解恼人情,欲出重门嘶不歇。” 周美成云:“花骢惯识西湖路,骄嘶过沽酒楼前。” 蒋竹山云:“认得游踪,花骢不住嘶骄。” 皆同一机杼。

四 社日停针线

唐宋时逢社日休假,学童不上学,妇女不事针线,故诗词中常用“社日停针线” 之语。

张籍诗云:“庭前春鸟啄林声,红夹罗襦缝未成。今朝社日停针线,起向朱樱树下行。” 周美成词云:“闻知社日停针线,探新燕,宝钗落枕春梦远,帘影参差满院。” 史邦卿词云:“忌拈针线还逢社,斗草赢多裙欲御。明朝双燕定归来,叮嘱重帘休放下。” 黄公绍词云:“年年社日停针线,怎忍见,双飞燕。” 皆咏及此风俗。

《岁时杂记》云:“社日学生皆给假,幼女辍女工。云是日不废业,令人懞懂。” 可知此仅为少儿、少女之假日。社有春秋二社。立春复第五戊日为春社日,立秋复第五戊日为秋社日。以上所咏,皆春社日也。

五 些娘

赵师侠《蝶恋花》词歇拍云:“茶饭不忺犹自可,脸儿瘦得些娘大。” 贯酸斋《阳春曲》咏金莲云:“金莲早是些娘大,着意收拾越逞过。”

些娘,宋元人俗语,谓“如此” ,有“仅此” 义。“些娘大” 即如许大,言其小也。

今江苏无锡方言中犹有此语。“逞过” ,未详。大字与可、过协韵,当读作“度” 。

六 排遍

曹元忠跋《乐府雅词》云:“《玉照新志》载曾文肃作《水调歌》大曲述冯燕事,其排遍一至七皆称遍排,疑其或有所据。”

余检涵芬楼印行夏敬观校本《玉照新志》,则俱作排遍,未见有作遍排者。夏校所用鲍渌饮校本、明刊本、元钞本,亦均同,不知曹氏所见为何本。

七 罪过

松江方言,凡向人道谢,辄曰“罪过罪过” ,此言他处未闻,然亦宋人语也。

杨万里《听蝉》诗:“罪过渠侬商略秋,从朝至暮不曾休。” 薛泳《守岁》词:“一盘消夜江南果。吃果看书只清坐。罪过杨花料理我。一年心事,半生牢落,尽向今宵过。” 辛稼轩《夜游宫》词云:“有个尖新底。说底话非名即利。说得口干罪过你。” 凡此“罪过” ,皆致谢之意。

“罪过渠侬” 即“谢谢他” ,“罪过杨花” 即“多谢杨花” ,“罪过你” 即“谢谢你” 。

八 头道

张仲举《蜕岩词》有《多丽》词《为友生书所见》云:“银铤双鬟,玉丝头道,一尖生色合欢鞋。” 又《鹧鸪天·为朱氏小翠绣莲赋》云:“半臂京绡稳称身,玉为颜面水为神。一痕头道分云绾,两点眉山入翠颦。”

此二词皆用“头道” 字,盖处女绾双髻,云发必中分一道,是为头道,即今言头路也。

《彊村丛书》本均依汪氏摛藻堂抄本改作“头导” ,不可解矣。又张伯雨《贞居词》有《满江红·咏玉簪花》词云:“玉导纤长,顿化作云英香。” 疑亦“玉道” 之误也。

九 别枝

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

这是辛稼轩的一首小词,调名西江月,题目是《夜行黄沙道中》。词文就老老实实的描写他深夜在山野中赶路时所见所闻。不掉文,不用典,完全用口语。这种词总是最容易懂得的了。但是,为了第一句中一个语词“别枝” ,几乎使所有的注释家、欣赏家都堕入陷坑,没有能把这首词讲得完全正确。

“明月别枝惊鹊” 这一句,如果改成散文句法,就是“明月惊别枝之鹊” 。“惊” 是全句的动词。“别枝” 呢?有人解释为“斜枝” ,“惊起了睡在斜枝上的乌鹊” 。有人解释为“横斜突兀的树枝” 。全句的意义是说:“鹊儿的惊飞不定,不是盘旋在一般树头,而是飞绕在横斜突兀的枝干之上。” 这两家都把“别枝” 理解为“斜枝” 。还有人把“别” 字解作“离开” ;“明月出来,鹊见光惊飞,离开了枝头” 。此外,还有一种讲法,以“别枝” 为另外一枝,根据的是方玄英的诗:“蝉曳残声过别枝。”

以上这些讲法,散见于各种注释本和鉴赏辞典,甚至教材。读者如果一对照,就会怀疑。于是,这一首非常浅显明白的小词,一直存在着一个未解决的问题。

这个“别” 字的用法,在现代汉语中,确是很少见了,但是在唐宋诗词中,却是常见的。读者如果从“鉴别” 、“区别” 这两个语词去求索,就可以悟到它可以有“拣选” 的意义。曹操有一首乐府诗《短歌行》,其中有四句:“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?” 这是描写月光下,受惊的乌鹊,想找一个安全的树枝栖息,正在彷徨不定,挑选不到合适的树枝。这个意象,被后世诗人用来比喻一个人找不到安身立命的地方。苏东坡诗云:“月明惊鹊未安枝。” 又有一句云:“拣枝惊鹊几时眠。” 周邦彦词云:“月皎惊乌栖不定。” 都是用曹操诗意。辛稼轩这一句也同样。可知“别枝” 就是“拣枝” 。

白居易《见紫薇花怀元微之》诗句云:“除却微之见应爱,人间少有别花人。” 又《戏题卢秘书新移蔷薇》诗句云:“移它到此须为主,不别花人莫使看。” 这两个“别

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X