侈迷书屋网 > 游戏竞技 > 坠落之上 > 坠落之上_第49节
听书 - 坠落之上
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

坠落之上_第49节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

驻专家”也参与到了此案件的调查。他想起霍利曾三番五次给吉恩留言要和她谈话,难道她不知不觉中说漏了些什么吗?他并不这么认为。

是的,在他看来自己才是罪魁祸首。埃伦·怀利看起来已经疲惫不堪了,没有用梳子专心打理的头发都有些打结了。她的眼神里透露着一丝无奈。在卡斯韦尔发言的整个过程中她一直盯着地面,现在她仍然盯着地面,似乎在寻找做其他事的希望。雷布思知道她昨天早上和霍利通过电话了,电话是关于那个德国学生的,之后她看起来面无表情,死气沉沉的。雷布思原以为是由于她正在处理的案件进入了另一个死胡同,现在他明白实际情况并不是那样的。离开卡勒多尼亚酒店后,她可能去了霍利的办公室或者附近的酒吧、咖啡厅。

他发现了她的事。

也许沙格·戴维森同样意识到了,也许她在西区的同事也会发现,打过电话之后她整个人都变了,雷布思确信他们不会告发她,这是不能对同事和伙伴做的事。

怀利这些天想明白了很多事。雷布思带着她一起调查这起棺材案是希望她能提供帮助。她的猜想可能是正确的,也许他把她当作了另一个“跛子”,可以按照他的意愿做事,为他的案子做一些艰苦工作。

也或许他有不可告人的动机。

怀利很可能把这件事作为报复他们所有人的工具:当众羞辱她的吉尔·坦普勒,被坦普勒寄予厚望的西沃恩,新出现的幸运男孩格兰特·胡德妥善地处理了怀利没能够……还有雷布思,这个操纵者、利用者,总在折磨她。

他知道她现在只有两种选择:供出实情或者继续让内心充满沮丧和愤怒。如果那晚他接受她的邀请去喝酒……也许她就已经向他吐露真情了。也许她想要的是能够向别人倾诉,而当时他却不在那里。他独自一个人偷偷跑去了酒馆。

不错啊,约翰!非常棒的表演!出于某种原因,一个形象跑到了他的脑海:一个健壮的布鲁斯老汉,为“埃伦·怀利的布鲁斯”来捧场。可能是约翰·李·胡克或者……他突然发现自己又开始幻想了,立即将自己解脱了出来。他几乎让自己躲避到音乐里去,那些歌词几乎可以帮他度过现在这个艰难的时刻。

然而此时,卡斯韦尔正在查看名单,当他突然叫出一些名字时,雷布思听到了自己的名字,还有胡德警官、克拉克警官和怀利警长。副局长说想见他们这些现在正处理着棺材和德国学生案件的成员。他们都好奇地转过脸去,卡斯韦尔说他将在“上司的办公室”见他们,上司的办公室指的是备用的指挥官办公室。

当他们一起走出去时,雷布思试图抓住比尔·普莱德的目光,但是,随着卡斯韦尔的离开,比尔开始在自己的口袋里寻找着口香糖,并努力将目光定格在笔记板上。雷布思走在这个无精打采的队伍后面,前面是胡德,紧接着是怀利和西沃恩。坦普勒和卡斯韦尔走在最前面,德里克·林福德站在指挥官办公室外面,后退几步为他们打开了门。他怒视着雷布思,而雷布思也不甘示弱,直到吉尔·坦普勒关上门,他们之间的怒视才结束。

卡斯韦尔一直把他的椅子往办公桌那里移。“你们已经听完我的讲话了,因此我也不想再多费口舌。如果要猜秘密是从哪里泄露出去的,一定是你们中的某个人。霍利那个混蛋知道得太多了。”他刚说完就抬头看着他们。

“长官。”格兰特向前迈出半步,双手背在身后,“作为一名联络官,去封杀这个传闻应该是我的职责。我愿意公开道歉。”

“好的,好的,伙计,我昨晚从你那里了解到了不少信息。我现在只是想要一个简单的自首。”

“尊敬的长官,”西沃恩·克拉克说,“我们都不是罪犯,我们必须要对问题进行试探,史蒂夫·霍利可能正好将这些问题组合起来……”

卡斯韦尔盯着她,叫道:“坦普勒总警司?”

“史蒂夫·霍利,”坦普勒说道,“不到万不得已时他不会这么做。他看起来不是太聪明,但他比谁都卑鄙,特别无情。”她这么讲是想告诉克拉克,她自己之前已经审检过这一点了。“其他一些记者,是的,我想他们会从不受版权限制的其他报道中获得信息然后虚张声势,但霍利不会这么做。”

“但他确实在德国学生这个案件上做了文章。”克拉克坚持说。

“他不应该知道和游戏的联系。”坦普勒说,这句话听起来几乎像是死记硬背出来的,因为这个议题在高级官员中已经进行过讨论了。

“真是一个漫长的夜晚!”卡斯韦尔告诉他们,“相信我,我们已经一次又一次讨论过了。现在仍然认为应该归结于你们四人之中的一个。”

“还有外界的援助,”格兰特争论道,“博物馆馆长、退休的病理医师……”

雷布思将一只手按在胡德肩上,制止了他。“是我。”他说,此时大家都转过头来看着他。“我想可能是我。”

他尽力不朝埃伦·怀利的方向看,但还是能感觉到她的满眼怒火。

“在早些时候,我在瀑布镇和一个叫贝弗·多兹的女人交谈过。她在瀑布旁发现了棺材,史蒂夫·霍利当时已经四处打听了,她把这事告诉了他……”

“然后呢?”

“然后我无意中透露出了还有更多的棺材……我是说我是无意中向她透露的。”他记得这件事,事实上是吉恩无意透露的。“如果她向霍利废话,他应该早就报道出来了。当时吉恩·伯奇尔和我在一起,吉恩就是馆长。也许这些给了他与亚瑟王座棺材的联系……”

卡斯韦尔冷冷盯着他,“那么网络游戏呢?”

雷布思摇摇头,说:“这件事我没法解释,但它确实不是一个深藏的秘密,因为我们向所有受害人的朋友透露了这些线索,问他们菲利普是否曾向他们求助过……他们中任何一个人都有可能去告诉霍利。”

卡斯韦尔仍然盯着他,说:“你将原因归于瀑布镇发生的事?”

“我是想说这可能是我的错,只是那次无意中透露……”他转身面对着其他人,“我实在难以表达对你们的歉意,让大家失望了。”他避开怀利的脸,只注视着她的头发。

“长官,”西沃恩说,“雷布思所承认的可能我们都做过。我敢肯定我自己偶尔也说过类似不应该多说的话。”

卡斯韦尔挥手让她安静。

“雷布思探长,”他说,“我将暂时停止你的职务,有待进一步调查。”

“你不能这么做!”埃伦·怀利脱口而出。

“住口,怀利!”吉尔·坦普勒不满地说。

“雷布思知道事情的重要性。”卡斯韦尔说。

雷布思点点头。“必须有人受到处罚,”他停顿一下,“为了团队的利益。”

“是的。”卡斯韦尔点头回答,“否则怀疑的想法将要腐蚀我们的团队。我想我们大家都不想这样,对吧?”

“是的,先生。”只有格兰特一人应答。

“回去吧,雷布思探长,”卡斯韦尔说,“一字不漏地将你所说的写下来,我们晚点再讨论。”

“好的,长官。”雷布思说罢转身开门离去。林福德正好在外面,正在幸灾乐祸。雷布思知道他肯定一直在偷听,这让他突然想到了卡斯韦尔和林福德可能早已密谋,利用此案件对付他。

他正好给他们找到了一个除掉自己的完美理由。

他的公寓已经投放到地产市场,同时他还打电话给销售律师,将这件事告诉了她。

“周四晚上和周日下午去看房可以吗?”她问。

“我想可以的。”他坐在椅子上,盯着窗外。“有什么方式让我可以……不在这儿呢?”

“你想找个人替你展示房子吗?”

“是的。”他不想陌生人开门时,他还在这里……他认为自己无法成为卖掉这套房子的优秀的推销员。

“我们已经有照片了。”她说,“因此,这个广告最快会在下周四进入爱丁堡物业中心。”

“后天不行吗?”

“恐怕不行。”

通话结束后他走到起居室,重新粉刷的墙壁使得房间看起来比以前明亮了,墙壁上有新的照明开关和电源插座。屋子里没有以前那么零乱了,他已经到旧达尔基斯路的垃圾场去了三次了,丢掉了从别人那里得来的衣帽架、几箱旧书旧报纸和一个缆线破损的电炉,还有那个从萨曼莎旧房里搬来的衣柜,上面还贴着80年代流行歌星的贴纸……把地毯也扔掉。在斯旺尼酒吧认识的一个熟人帮了他一把,问他是否想将它们的边缘钉死,雷布思没有明白他的意思。

“不管怎么样,新主人会把它们都清理出去的。”

“约翰,你应该把地板打扫得更光亮些,让他们觉得来这里是一种享受……”

雷布思扔掉了自己的许多物品,这样东西会少一些,就不会装满整间公寓了,但他依然没有地方可去。他知道爱丁堡的市场是什么样子,如果阿登街的房子下周四投入市场,那么,他能待下去的时间只有一周。从现在起的两周,他将无家可归。

另外,还有一点,他失业了。

他一直在期待着有人给他打电话,终于等到了一个,是吉尔·坦普勒打来的。

她的第一句话便是:“你这个愚蠢的混蛋!”

“嗨,吉尔!”

“你原本可以闭嘴的!”

“我想是的。”

“你总是心甘情愿地当烈士。”她听起来很生气、很疲惫,压力也很大。他明白其中的原因。

“我只是直言不讳地说出了事实。”

“那是第一次……我压根儿不信。”

“不相信?”

“得了吧,约翰!‘有罪’这两个字已经贴在了埃伦·怀利的前额。”

“你以为我在庇护她?”

“我不完全把你当作加拉哈德爵士[1]来看,你也许有自己的原因,也许很简单,只是想惹怒卡斯韦尔,你知道他对你恨之入骨。”

雷布思不想承认她很可能是对的,便说:“还有别的事吗?”

她的怒气已经发泄完了,说:“联络部忙得不可开交,我打算去帮忙。”

雷布思肯定她很忙,忙着处理报纸和媒体,努力和史蒂夫·霍利玩捉迷藏。

“你怎么样?”她问。

“我怎么样?”

“你打算做什么?”

“事实上我还没有真正思考过这个问题。”

“这样啊……”

“我不想耽误你的工作,吉尔,谢谢你打电话来。”

“再见,约翰!”

他刚挂断,电话又开始响了。这次是格兰特·胡德打来的。

“我只想谢谢你让我们摆脱困境。”

“你没有陷入圈套,格兰特。”

“我没有,相信我!”

“我听说你很忙。”

“你怎么……”格兰特停顿了一下,“噢,坦普勒总警司已经打电话给你了。”

“她是帮忙还是接管呢?”

“眼下的状况还不好说。”

“她现在没在你的办公室吧?”

“没有,她在自己的办公室。我们和副局长开完会议出来后……就她一个人看起来轻松。”

“也许是因为她是最大的输家,格兰特。现在你可能还不能明白,但这是事实。”

“我相信你是对的。”但他听起来似乎相信他自己的幸存在事情的发展过程中是更重要的。

“你去吧,格兰特,谢谢你百忙中打电话给我。”

“再见!”

你永远不知道自己有多幸运……

雷布思放下电话,盯着电话等待着,但没有再接到电话。他走进厨房沏了杯茶,结果他发现已经没有茶袋和牛奶了。他不嫌麻烦地穿上夹克下楼去了附近的熟食店,除了买袋茶和一些牛奶,还买了些火腿、面包圈和芥末。回到公寓大门的时候,他看见有人正对着门铃旁的话筒说话。

“快点吧,我知道你在……”

“你好,西沃恩!”

她转过身,说:“天啊,你让我……”她用手捂着嘴阻止自己再说下去。雷布思越过她伸出一只手臂将门打开。

“因为我偷偷地接近你,或者你以为我割了自己的手腕坐在楼上?”他为她推开大门。

“什么?不是的,我没这么想。”她脸红了。

“好吧,只是不想让你担心。如果我想自杀,我会选择喝许多酒然后吃药。‘许多’是指两三天,这样你将有大量时间来劝阻我。”

他领着她上楼,然后打开了房门。

“你今天真幸运!”他说,“我不仅没有死,而且还可以给你泡茶,做拌有火腿和芥末的面包卷。”

“茶就好了,谢谢!”她现在终于平静了一些,“嘿!起居室看起来很漂亮!”

“四处看看吧,我也许已经养成了总是四处看看的习惯。”

“你是指它已经投放市场了?”

“下周会投入市场。”

她打开卧室门,将脑袋探进去。“是调光开关吗?”她问,并且尝试着将其打开。

雷布思走进厨房,拿出水壶,又在橱柜里找出了两个干净的茶杯。一个上面写着“世界上最好的爸爸”,这不是他的,而是某个朋友留在这里的。他决定让西沃恩用这只杯子,自己则用另外一个个头稍高的杯子,上面有罂粟图案,边缘有个缺口。

“你没有粉刷起居室。”她来到厨房,对他说。

“好久之前就弄完了。”

她点点头。有些事他没有说,她也没有打算强迫他。

“你和格兰特仍然在一起?”他问。

“我们从来就没……这个问题就此打住。”

他从冰箱里取出牛奶。“最好小心点吧,否则你将被施舍一个对象。”

“对不起,能再说一遍吗?”

“不合适的男人。其中一个狠狠地瞪了我一个上午!”

“噢,天啊!德里克·林福德!”她若有所思,“难道他看起来很可怕吗?”

“难道他不总是这样吗?”雷布思将茶叶袋放入茶杯,“那么你是过来监察我还是来感谢我招惹麻烦的呢?”

“我并不打算为此感谢你。你自己本可以保持沉默,而你选择承认,那是因为你想这么做。”她终止了讲话。

“还有呢?”他鼓励她。

“你有其他打算。”

“事实上,我没有……没有特别的打算。”

“那么你为什么要那么做呢?”

“这是最快速最简单的方

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X