侈迷书屋网 > 游戏竞技 > 一千零一夜 > 一千零一夜_第163节
听书 - 一千零一夜
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

一千零一夜_第163节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

爷,我们的儿子该结婚了,我们给他成亲吧!”

哈立德亲王说:“这么呆笨、丑陋的孩子,哪个女人会喜欢他呢?”

夫人说:“那就到奴隶市场上给他买个奴隶成亲吧!”

就这样,哈立德亲王在宰相带着阿拉丁去奴隶市场那天,也带着儿子哈卜祖来到了奴隶市场。

他们正在市场上走着,看见一个女奴身材匀称,容颜俊秀。贾法尔宰相走到经纪人面前,说:“经纪人,我出一千第纳尔买这个女奴。”

话音未落,执政官哈立德亲王走了过来。亲王的儿子哈卜祖一看见那个女奴,顿时神魂颠倒,爱之入心。哈卜祖对父亲说:“爸爸,把这个女奴给我买下来吧!”

哈立德亲王喊来经纪人,又问女奴的姓名,女奴说:“我叫雅斯敏。”

哈立德对儿子说:“孩子,你如果喜欢这个女奴,那就加钱吧!”

哈卜祖问经纪人:“多少钱?”

经纪人说:“一千第纳尔。”

“我给一千零一!”哈卜祖说。

“两千!”贾法尔说。就这样,执政官的公子哈卜祖每加一第纳尔,阿拉丁便增加一千第纳尔。

哈卜祖生气了。他问:“喂,经纪人,谁在与我竞价?”

经纪人说:“与你竞价的是贾法尔宰相,他想为阿拉丁·艾卜·沙马特买走这个女奴。”

阿拉丁最后出价到一万第纳尔,与卖主成交,付了钱,带着女奴雅斯敏离去。阿拉丁对女奴说:“看在安拉的面上,我释你为自由人。”

随后,阿拉丁与雅斯敏订了婚,写了婚书。

经纪人拿着经纪费要走,执政官的公子哈卜祖喊道:“经纪人,女奴到哪里去了?”

经纪人说:“阿拉丁出了一万第纳尔,把雅斯敏买走了,而且已释女奴为自由人,还写下了婚书。”

哈卜祖一听,面色顿时蜡黄,心中忧闷难言,回到家中,因相思而患病,卧床不起,不进食水,母亲见此光景,说道:“孩子,你究竟怎么啦?”

哈卜祖说:“妈妈,你给我买雅斯敏①去吧!”

母亲说:“那有什么难的?等卖花的来了,我给你买一篮子茉莉花。”

“妈妈,不是茉莉花,而是那个女奴,名叫雅斯敏;爸爸看见了,没有给我买到!”

哈图娜转身去问丈夫:“亲王啊,你见了女奴,为什么没给儿子买呢?”

哈立德说:“主人享用的东西,仆人是不宜享用的。我没有力量买下来呀!那女奴被禁军统领阿拉丁买走了。”

哈卜祖病情日渐加重,睡不安,吃不下,母亲因此精神痛苦不堪。一天,母亲正坐在家中为儿子的病发愁时,忽见一位老太婆走了进来;这位老太婆就是窃贼艾哈迈德·盖马古木的母亲,人称乌姆·艾哈迈德。

艾哈迈德·盖马古木纯属鸡呜狗盗之徒,穿墙凿洞,无恶不作,能偷人眼上的化妆墨。后来,他当了警察,因偷钱而被当场捉住,被扭送到执政官处,执政官将之交给哈里发。哈里发下令处死窃贼艾哈迈德·盖马古木,艾哈迈德·盖马古木便去找宰相贾法尔求情。宰相贾法尔在哈里发那里颇有面子,只要宰相开口,哈里发一般情况下不驳宰相的面子。

哈里发见贾法尔为窃贼艾哈迈德·盖马古木求情,便问道:“相爷阁下,你怎么为危害人的瘟疫说情呢?”

贾法尔宰相说:“哈里发陛下,我很喜欢他呀!建造监牢的人,都是圣贤。因为牢狱是活人的坟墓,可使敌对方面幸灾乐祸。”

于是,哈里发改变主意,下令给窃贼艾哈迈德·盖马古木戴上脚镣手铐,并且在镣铐上砸上这样的字样:“此镣铐到洗尸床上方可开启!”之后,将他投入监牢之中。

艾哈迈德·盖马古木的母亲多次出入执政官哈立德亲王的家门。她到狱中看望儿子时,对儿子说:“我不是跟你说过,你要痛改前非吗?”

艾哈迈德·盖马古木说:“母亲,这都是天命啊!不过,母亲,你再见到执政官的夫人,你就求她在执政官面前为我说说情吧!”

艾哈迈德·盖马古木的母亲来到执政官家,见执政官夫人愁眉苦脸,神情不安,便问:“夫人,有什么难过的事呢?”

执政官太太说:“就是我那个儿子哈卜祖啊……”

“你儿子不是挺好的吗?他怎么啦?”

太太将女奴的事从头到尾对艾哈迈德·盖马古木的母亲说了一遍。

艾哈迈德·盖马古木的母亲说:“如果有人能让你儿子平安快乐,你该如何报答他呢?”

“谁能救我的儿子呢?”夫人问。

“我有个儿子,名叫艾哈迈德·盖马古木,现在被关在牢里,镣铐上还写着至死不能开启的字样。夫人,你穿好衣服,好好打扮一番,高高兴兴地去见你的丈夫。假若他向你提出男人对女人的要求,你不要答应他,你就对他说:‘多么奇怪呀!男人需要女人的时候,总是那样苦苦哀求,死乞白赖;千方百计达到自己的目的;可是,当妻子有求于丈夫时,丈夫总是不满足妻子的要求!’你的丈夫听你这样一说,他必定会问你:‘你有什么要求?’这时,你就让他对你发誓,若不满足你的要求,你就要与他离婚;一定要让他发誓,等他发完誓,你再对他说:‘在你的监牢里关着一个人,名叫艾哈迈德·盖马古木,他有个可怜的老娘,找到我,求我让你到哈里发那里求个情,给孩子一个悔过自新的机会,以便从新做人。’”

哈图娜听后,说:“我一定照办!”

哈立德回来见到妻子,妻子把艾哈迈德·盖马古木的母亲的说的那番话向丈夫说了一遍,丈夫向夫人发过誓,夫人提出了要求,丈夫终于答应,方才得以与妻子共享良宵之乐……

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

————————

①雅斯敏,音译,意为茉莉花,故有下文。

第二百六十三夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,哈立德回来见到妻子,妻子把艾哈迈德·盖马古木的母亲的说的那番话向丈夫说了一遍,丈夫向夫人发过誓,夫人提出了要求,丈夫终于答应,方才得以与妻子共享良宵之乐。

第二天清晨,执政官哈立德亲王洗漱完毕,做过洗礼,来到监狱。他对艾哈迈德·盖马吉木说:“喂,艾哈迈德·盖马古木,你悔过了吗?”

艾哈迈德·盖马古木说:“我已向安拉忏悔,表示悔过了。我心口相投,乞求安拉宽恕。”

执政官听罢,便把艾哈迈德·盖马古木从监狱中放出来,戴着镣铐随执政官去见哈里发。

执政官走到哈里发面前,行过吻地礼,哈里发问:“哈立德亲王,有何事相求呀?”

艾哈迈德·盖马古木戴着镣铐走到哈里发面前,哈里发说:“喂,艾哈迈德·盖马古木,你现在还活着?”

“信士们的长官,可怜人的寿命是很长的。”

哈里发问哈立德:“亲王阁下,你为何带他来见我呢?”

哈立德说:“他有位可怜的母亲,只有他一个独生子,求我给他说个情,因他已经忏悔,不妨取下他的镣铐,让他恢复原职,继续担任警官。”

哈里发问艾哈迈德·盖马古木:“你忏悔了吗?”

“信士们的长官,我已向安拉忏悔了。”

哈里发即令取下艾哈迈德·盖马古木的镣铐,任命他为警长,叮嘱他洗心革面,老实做人。

艾哈迈德·盖马古木亲吻哈里发的手,穿上警服,回到岗位上。

过了几天,艾哈迈德·盖马古木的母亲来见执政官的夫人。哈图娜说:“赞美安拉,让你的儿子平平安安、健健康康出了监牢。可是,你为什么没让你儿子设法把雅斯敏姑娘带给我的儿子哈卜祖·毕扎兹呢?”

“我马上找他去!”

说罢,艾哈迈德·盖马古木的母亲离开执政官夫人那里去见儿子,发现儿子喝得酩酊大醉。母亲说:“孩子,你能出狱,完全是执政官夫人的功劳。她希望你赶快想办法,杀死阿拉丁·艾卜·沙马特,把雅斯敏姑娘送到她的儿子哈卜祖那里去。”

艾哈迈德·盖马古木说:“这件事再容易不过了,我今夜就想办法。”

那正是新的一个月的第一个夜晚。

每月的第一夜,哈里发总是习惯于到王后祖贝黛那里去过夜,以便释放一个女婢,或释放一个男奴为自由人,或者做别的一件什么善事。当他到王后那里去过夜时,习惯于把脱下的朝服和念珠、拂尘,宝玺放在正殿的宝座上。哈里发有一盏金灯,吊链上有三颗宝石;那是哈里发的一件至宝。哈里发把朝服、宝灯和其余一切贵重东西,全都交给太监们看管,自己则放心地向王后祖贝黛的寝宫走去。

艾哈迈德·盖马古木耐着性子,等到夜半时分,老人星①出来了,人们熟睡了,夜幕笼罩了一切。他右手握剑,左手提着带勾绳索,向哈里发的正殿走去。来到正殿外,艾哈迈德·盖马古木竖起梯子,把绳索搭到殿顶上,登梯爬上殿顶,掀开殿顶的天窗,顺绳索而下,但见太监们正在熟睡,便凑上前去,用麻醉药将他们一一麻醉,然后拿起哈里发的朝服、念珠、拂尘、头巾、宝玺和宝石金灯,攀缘绳索而上,从殿顶上下来之后,直奔阿拉丁·艾卜·沙马特邸宅而去。

这天夜里,阿拉丁正抱着新婚的新娘子雅斯敏欢度春宵。

艾哈迈德·盖马古木溜进客厅,掀掉地面上的一块大理石地板,挖了一个坑,将部分东西埋在那里,然后盖上石板,恢复原样,留下一样东西,原路走出阿拉丁邸宅。艾哈迈德·盖马古木心想:“我把这只宝石金灯放在我的面前,借它的光明,我可以痛饮一场,一醉方休了。”边想边向自己的家走去。

第二天清晨,哈里发哈伦·拉希德来到正殿,见太监们一个个还在酣睡,便把他们唤醒。当他去拿自己的东西时,发现朝服不见了。再一找,发现念珠、拂尘、头巾、宝石金灯、宝玺都不见了,禁不住大发雷霆,随后穿上红色的“怒服”,坐在了宝座上。

贾法尔宰相走来,向哈里发行吻地礼,同时说:“安拉为信士们的长官消灾祛祸。”

哈里发说:“喂,相爷阁下,灾祸非小啊!”

“出什么事啦?”宰相问。

哈里发把发生的事情对宰相讲了一遍。这时,巴格达执政官哈立德亲王来到殿堂,后面跟着警长艾哈迈德,只见哈里发哈伦·拉希德满面怒色。

哈里发见执政官哈立德亲王到来,便问道:“哈立德亲王,巴格达治安情况如何?”

“平安无事!”哈立德随口答道。

“你在说假话呀!”哈里发怒气未减。

“出什么事啦?信士们的长官。”

哈里发把发生的事情向执政官讲了一遍,然后说:“我责令你限期把那些东西全部追回来!”

“信士们的长官,醋蛆生在醋中,外人根本进不了这个地方。”

“你若找不回来失物,我就把你处死!”

哈立德亲王说:“要杀,我得先杀艾哈迈德·盖马古木,因为他是警长,应最了解小偷和叛逆分子的情况。”

艾哈迈德·盖马古木走上前去,对哈里发哈伦·拉希德说:“哈里发陛下,替我向执政官阁下说说情吧!我向陛下保证,立即搜查,跟踪追迹,一定弄个水落石出。不过,请求法官和执政官派两个人随我办案。干这种勾当的人,也不怕巴格达的执政官,更不怕别人。”

哈里发说:“满足你的要求!不过,要首先搜查我的官邸,然后搜查宰相府,接着搜查禁卫军统领公馆。”

艾哈迈德·盖马古木高兴地说:

“哈里发见解英明!干这种事的人说不定是生长在哈里发宫中的一个人,或者是哈里发陛下的一位近臣。”

哈里发说:“凭我的生命起誓,不管这件事是谁干的,一定要杀掉,哪怕是我的儿子。”

艾哈迈德·盖马古木领到圣旨,手拿木棍、铜棒、铁棒各三根,开始了搜查行动。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

第二百六十四夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,哈里发说:

“凭我的生命起誓,不管这件事是谁干的,一定要杀掉,哪怕是我的儿子。”

艾哈迈德·盖马古木领到圣旨,手拿木棍、铜棒、铁棒各三根,开始了搜查行动。

艾哈迈德·盖马古木带人首先搜查王宫,继而搜查相府,还依次搜查了侍卫官们的府邸,然后向禁卫军统领阿拉丁公馆走去。

阿拉丁听门外一片嘈杂,立即离开妻子雅斯敏,走去开门。

阿拉丁开门一看,只见巴格达执政官哈立德亲王神色紧张,忐忑不安。阿拉丁问:“哈立德亲王,出什么事啦?”

哈立德把发生的事情对阿拉丁讲了一遍,阿拉丁说:“请进我家搜查吧!”

哈立德说:“请原谅,阿拉丁统领阁下!你是个忠诚老实人;忠诚老实的人是不会背叛的。”

阿拉丁说:“一定要搜查我的家!”

执政官、法官们和证人们进了阿拉丁的家门。艾哈迈德·盖马古木走向客厅,来到下面埋着东西的那块大理石地板前,用手中的棒子使劲儿一敲,大理石碎了,露出了东西。这位警长抬高嗓门说:“安拉至仁至慈,给我们展示了宝库,使我们如愿以偿了!你们来看呀!”

法官和证人朝那地方一看,发现了那些东西,于是立即拟写了报告,内容载明他们在阿拉丁住处发现的东西,然后加上他们自己的印章,并且下令逮捕阿拉丁,取下他的缠头巾,将他的全部财产列出清单查封。

艾哈迈德·盖马古木立即把身怀阿拉丁孩子的雅斯敏带走,交给他的母亲,并嘱咐说:“妈,你赶快把她交到巴格达执政官的夫人哈图娜夫人那里去!”

艾哈迈德·盖马古木的母亲带着雅斯敏去见执政官的夫人。执政官的儿子哈卜祖一见雅斯敏,立即精神起来,高兴得站起身,朝雅斯敏走去。

雅斯敏从腰里拔出匕首,对哈卜祖说:“你离我远点儿!如若不然,我先把你捅死,然后自尽。”

哈卜祖的母亲哈图娜对雅斯敏喊道:“你这个小

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X