侈迷书屋网 > 游戏竞技 > 一千零一夜 > 一千零一夜_第101节
听书 - 一千零一夜
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

一千零一夜_第101节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

札特·达瓦希和努兹蔓的母亲索菲娅公主等人一行跋涉数日,终于抵达巴格达城。差使先行报告客人即至,罗姆赞国王对百官说:“我们最好穿洋服接待老太太,以免她生疑心。”

“遵命!”文武百官异口同声。

他们立即换上洋服,列队准备迎客。

润仙姑娘见他们装束全变,说道:“凭安拉起誓,若不是因为我认识你们,我真会说你们是西洋人呢。”

罗姆赞国王走在队伍的最前面,千骑人马出城迎接老太婆。

宾主相互望见之时,罗姆赞国王离鞍下马,走上前去。老太婆看见罗姆赞国王,也下马步行。

罗姆赞国王冲上前去,一把掐住老太婆的肪骨,差点儿将她的肋骨掐断。

“这是干什么?”老太婆问。

老太婆话音未落,卡麦康国王、佟丹宰相一齐冲上前去,骑士们将老太婆带来的婢女、男仆团团包围起来,然后将他们押往巴格达。

罗姆赞国王下令装点巴格达城,大街小巷张灯结彩。三天过后,巴格达城面貌一新。他们给札特·达瓦希老太婆戴上缀着驴粪蛋儿的红色高帽子,遍游巴格达大街小巷。

传令官在队前边敲锣边高声喊道:“大家看哪,这就是谋害欧麦尔·努阿曼国王及其舒尔康总督的罪犯!这就是她应得的惩罚,应有的下场!……”

之后,他们把那个老太婆钉死在巴格达城门外的十字架上。

随老太婆来的人们看到这种情景,都皈依了伊斯兰教。

卡麦康国王、罗姆赞国王、佟丹宰相及努兹蔓都认为这段故事曲折离奇,故命史官将此详细记入史册,以供后人阅览。

自此之后,他们过着幸福安乐的生活,直至天年竭尽,各自东西。

这就是欧麦尔·努阿曼国王及其儿子舒尔康、杜姆康、孙子卡麦康、公主努兹蔓、孙女润仙姑娘时代的故事的最后结局。

莎赫札德讲到这里,舍赫亚尔国王对她说:“我希望你能给我讲些飞禽走兽的故事。”

“遵命!”

莎赫札德的妹妹对姐姐说:“姐姐,我从未见过国王像今天这样开心,但求你与国王陛下恩爱情长。”

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

第一百四十六夜

夜幕降临,莎赫札德开始给舍赫亚尔国王讲《孔雀与野鸭的故事》:

幸福的国王陛下,相传在许久许久的遥远古代,一只雄孔雀和一只雌孔雀住在大海的岸边。大海的岸边生活着许多猛禽猛兽,还有其他许多种野兽出没。那里树木繁茂,河渠纵横。孔雀夫妇夜间栖息在一棵树上,以防猛兽侵袭,白天方才出去觅食。

天长日久,因为孔雀夫妇总是处于惶恐不安之中,便决定另找一个安全的地方栖息。当夫妻俩正在天空盘旋,寻觅新的安身之地时,眼下突然出现一座岛屿,但见那里树木繁茂,河水流淌。孔雀夫妇便落在了岛上,决计在那里住下来,饿了吃树上的果子,渴时喝河中的清水。

孔雀夫妇自感找到了一个安全的地方。刚刚安定下来,忽见一只野鸭跑来,神情极度惶恐不安,行至孔雀夫妇栖息的那棵树下,方才放下心来。雄孔雀见此情景,认定其中必有离奇的因由,于是问其发生了什么事及其惊慌失措的原因。

野鸭说:“我发愁啊,都愁病了。我害怕的是人哪!一定要警惕人,要对人保持警惕啊!”

雄孔雀说:“你已经到了我们这里,就用不着担惊受怕了。”

“赞美安拉让我靠近了你们,解除了我的忧愁和烦恼。我是为寻求你们的友谊而来的。”

野鸭话音刚落,雌孔雀飞了下来,对野鸭说:“欢迎,欢迎!没有什么可怕的。我们住在一个岛上,四面都是大海,人怎么能到我们这里呢?从陆地来不了,从海上也无法登上来,你放心就是了。现在就请你谈谈你是怎样遇到人,人又怎样给你带来灾难的吧!”

野鸭开始给孔雀讲述自己的经历:

孔雀夫人,你有所不知,我一直生活在这座岛上,平平安安,从来没有见过什么灾难发生。

有一天夜里,我做了个梦。梦见一个人模样的,他和我谈话,我也跟他谈话。正当这时,一种话音响在我的耳边,说道:“野鸭呀,你要对人保持警惕,不要被他的话欺骗,不要上人的当!因为人诡计多端,善于欺骗。一定要小心谨慎才是!人是狡猾的骗子,有诗为证:

与你交谈之时,

话语甜如蜜;

存心欺骗你,

伎俩恶似狐狸。

“你有所不知,人的办法多得很哪!他们能够捕捉住海里的鲸鱼,能够用泥做的弹丸射鸟,还能逮住大象呢!不管什么,都摆脱不掉人的威胁;不论飞禽还是走兽,都逃不出人的手心。这就是我所听到的关于人的可怕之处,今天全都告诉了你……”

这时,我忽然惊醒了,心中害怕不已,直到现在,一想起这些话,仍然心惊肉跳,恐怕自己遭到人的暗算,或用计谋将我杀死,或用罗网将我捕获。仅仅在不到半天的时间里,我已感筋疲力尽,心灰意懒。日已西斜,我觉得肚子饿了,想吃点东西、喝点水去,便走了出来,依然心烦意乱,不知如何是好。我走到一座山上,在一处洞穴旁遇到一头黄毛狮崽。

小狮子看见我,非常高兴,对我的羽毛色彩和温柔性情有说不出的喜欢。小狮崽喊着对我说:“你来呀,走近我一点儿!”

我走到它跟前时,它问我:“你叫什么,属哪一类?”

我回答道:“我是野鸭,属于飞禽一类。”

我又对它说:“你为什么到这个时候还坐在这里呢?”

“好些天来,我的父亲都在叮嘱我,要提防人……恰巧我昨夜做了个梦,梦见一个人模样的……”

狮崽把它的梦中所见给我讲了一遍;说来也巧,跟我刚才讲的我做的那个梦一模一样。

听了狮崽的讲述,我对它说:“喂,狮子,我找你,正是希望你能把人类灭掉,你要下定决心灭掉人类。我实在为自己的生命安全担心。你是百兽之王,还这样害怕人,我就更加害怕了。”

我再三劝说狮崽要对人保持警惕,叮嘱它要把人类杀掉,直至狮崽站起来,离开了原来的地方。我也跟着狮崽走去。

狮崽用尾巴击打着自己的脊背,发出劈啪啪的响声。我一直跟着狮崽行至路口,忽见一股烟尘腾空而起,片刻后,烟尘下出现一个赤裸裸的动物,时而狂奔猛跑,时而在地上打滚。狮崽看见它,便喊了一声,只见那动物乖乖地走了过来。狮崽说:“喂,智力低下的动物,你属于哪一类?你为什么要跑到这里来呢?”

“王子,我是毛驴。我之所以到这里来,是为了躲避人类。”毛驴回答。

狮崽说:“你怕人类把你杀掉?”

“不是的,王子!我是怕人对我玩弄计谋,骑在我的背上。人有一种东西,名叫‘驮鞍’,把它放在我的背上;另有一种东西,名叫‘兜肚’,把它兜在我的肚子上;还有一种东西,名叫‘后鞧’,拦在我的尾巴下面;那第四件东西,名叫‘嚼子’,横在我的嘴里;就这样,他们用锥刺使劲地刺我,强迫我做我力所不能及的奔跑。我跌倒时,诅咒我一通;我叫一声时,谩骂我一顿。我年迈不能奔跑时,就给我做一条木腿,把我交给驴夫,让我背驮水袋或其他东西,往返穿梭。我一直生活在屈辱、卑贱、劳苦之中。我死之后,他们就把我扔到丘坡上让狗吃掉。世上还有比这更大的忧愁烦恼吗?世上还有比这更深重的灾难吗?”

孔雀夫人,我听了毛驴的这番话,想到人类的作为,周身颤抖不止。我对小狮崽说:“毛驴是情有可原的,它的这番话使我更加恐惧了。”

狮患问毛驴:“你到哪儿去呢?”

“太阳升起之前,我远远地看到了人,拔腿就跑;因为我太害怕人,我不停地奔跑,但愿能找到一个摆脱人类威胁的地方安身。”

毛驴对狮崽说完这句话,正要同我们告别离去时,突然大路上扬起一缕烟尘,毛驴一声大叫,望着烟尘扬起的地方,放了一个大屁。

片刻过后,烟尘下出现了一匹黑马,前额上生有一块金币大小的白斑。那匹黑毛白斑马健壮,嘶鸣着奔跑而来,终于跑到狮崽面前,停了下来。

狮崽看见黑毛白斑马,一番称赞之后,问道:“大兽阁下,你属于哪个种类?为什么在旷野上飞快奔跑呢?”

“百兽之王,我属于马类。我之所以这样奔跑,目的在于躲避人哪!”黑毛白斑马回答道。

狮崽听马这样一说,感到奇怪。忙劝道:“不要说这种话!你生得又粗又壮,这样说未免有些丢脸。你这样健壮,又跑得这样快,怎么会怕人呢?你看我的体躯这样小,我却已经下定决心,去和人打交道,对人发动突然袭击,食其肉,平息这位可怜的野鸭心中的惊惧,让它安居家乡。可是,你这个时候一来,你的话动摇了我的决心,令我改变了初衷。你身躯粗大,力大无穷,一脚便可将人踢死,而人却不畏惧你的粗壮与威严,竟然将你征服了。你且如此,何况我这体躯弱小之辈呢!”

马一听狮崽的话,笑了起来,说:“百兽之王,我根本斗不过人啊!在人面前,我的粗壮庞大和威严就不值得你羡慕了。因为人诡计多端,狡猾无比。他们用椰枣树叶纤维拧成的一种叫‘羁绊’的东西,捆住我的四条腿,把我的头和腿绑在一根高桩子上,我只能站着,不能蹲坐,更不能睡觉。他们想骑我时,就把一种叫‘马鞍’的东西,放在我的背上,再用两条带子,紧紧扎住套绑在我的腋下,再把一种叫‘嚼子’的铁东西横在我的嘴里,然后连上一条名为‘缰绳’的皮条子;他们要骑我时,在马鞍下挂上两个铁东西,称之为‘马镫’。一切准备完毕,人骑在鞍上,脚睬着马镫,手握着缰绳,用马刺使劲地刺我的肚子,直至我鲜血流淌。兽王之子,人如何折磨我的事情,你就不要问了。当我年纪大了,没有多大力气了,跑不了那样快时,他们就把我卖到磨房里去,让我拉磨。我夜以继日地拉磨,待我力竭时,便把我卖给屠户,将我宰杀,剥下我的皮,拔掉我的尾巴;他们把我的毛卖给张萝制筛的;我的油,他们拿去炼化。”

狮崽听了马讲述的这番话,更加愤怒、惆怅。它问马:“你是什么时候离开人的?”

“我离开人有半天时间了,他们正在追赶我。”

狮崽正与马交谈时,突见一缕烟尘腾空而起。片刻过后,烟尘消散,出现一峰奔跑的骆驼,口中唠唠叨叨,两脚不停地蹬地,快速向着我们跑来。狮崽看见骆驼那样粗壮高大,认为那就是人,想扑上去,我急忙开口说:“百兽之王的公子,这不是人,而是骆驼,好像刚从人那里进出来。”

我正和狮崽说话时,骆驼来到了狮崽的面前,向狮崽问安好,狮崽回了礼,并且问道:“你为什么到这个地方来呢?”

“逃避人哪!”

“你体躯魁伟,身强力壮,看上去一脚能把人踢死,为什么还会怕人呢?”

“王子啊,你有所不知,人足智多谋,诡计多端,除了拿命天仙,谁也难以征服他们。他们在我的鼻子里穿一根线,人称之为‘鼻弦’,再用笼头套在我的头上,然后把我交给最小的孩子;别看我身躯如此庞大,只要拉着那条鼻弦,就连最小的小孩子都能牵着我走。他们让我驮上重载,拉着我作长途旅行。白天快要过去、夜晚降临时,他们便把沉重的劳务加在我的身上。我年纪大了,老了,力气衰竭时,我的主人就不要我了,把我卖给屠户,将我宰杀;把我的皮卖给制革匠,把我的肉卖给厨师。人究竟给了我多少罪受,王子就不必再多问了。”

“你是什么时候离开人的?”狮崽问。

“傍晚时分。我猜想,我一走,他们看不见我时,就要追寻我。王子啊,就请让我在这荒原上奔跑吧!”

“喂,骆驼,且慢!就请亲眼见识一下我怎样将人捕获,食其肉,碎其骨,喝其血的吧!”

“王子啊,我真担心你被人抓住啊!人是狡猾的骗子,有诗为证呀!”

接着,骆驼吟诵道:

一日灾星陨落,

民以走为上策。

骆驼正与狮崽交谈时,忽见一股烟尘腾起。过了一会儿,烟尘散去,出现一位身材矮小、皮肤细嫩的老翁,肩上挎着一只篮子,里面放着木匠用的家什,头上顶着一个树枝子和八块木板,领着几个小孩子,急匆匆地走来。

我一看见那位老翁,心中非常害怕,然而小狮崽却站起来,朝那老翁走去。小狮崽走到老翁跟前,老翁脸上绽现出笑容,口齿伶俐地说:“尊敬的兽王陛下,安拉赐你平安幸福,使你勇敢过人,力大无比。我饱受苦难,请大王拉我一把吧!除了大王陛下,我再无救星了。”

老木匠站在狮崽面前,边哭边诉,呻吟不止。小狮崽听罢老人的哭诉,说道:“我来为你解除灾难!究竟谁虐待了你?长得像你这样英俊,口才像你这样出众的野兽,我压根儿还没见过。你究竟有什么冤枉事呢?”

“百兽之王陛下,我是个木匠。虐待我的不是别的,而是人:明天早晨,人就会来这个地方找我。”

狮崽听木匠这样一说,脸上的光泽顿时消失,脸色突然阴沉下来,打起响鼻,吼叫不止,眼里闪着凶光,厉声说:“凭安拉起誓,我今夜里不睡觉了,一直熬到天亮;不达目的,决不回去见我的父王。”

狮崽说罢,转眼凝视着那位老木匠,说:“我是讲义气的,无意伤害你的自尊心。不过,我看你走起路来很慢,步子很小,恐怕无法与野兽一道行动。请你告诉我,你要到哪里去呢?”

“你有所不知,我要到你父王的宰相豹子那里去。因为豹宰相听说人要到这块土地上来,它十分害怕自己受到伤害,便派差使将我请来,让我给它造座住房,供它安身避敌,以免遭受人的进攻。差使到我家之后,我就带着树枝和木板,这就去为豹子宰相造房子。”

狮崽听罢木匠的这番话

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X