名字,立即意识到她就是心上人的母亲,而那个姑娘就是加尼姆的妹妹,一时心情激动不己,失声痛哭,直哭得昏了过去。
姑蒂苏醒过来,走到母女二人跟前,说:“你俩已经熬出来了。今天,是你们幸福生活的开端,也是苦难生活的终结。不要难过,不要悲伤了。”
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
第四十三夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,姑蒂苏醒过来,走到母女二人跟前,说:“不要难过,不要悲伤了!你俩已经熬出来了。今天,是你们幸福生活的开端,也是苦难生活的终结。不要难过,不要悲伤了。”
说完,她吩咐长老将母女二人带回自己家中,让其妻子好好照顾,随后给了长老一些钱。
第二天,姑蒂来到长老家,女主人热烈欢迎,上前亲吻客人的双手,深深感谢她的善举。那母女二人已沐浴更衣,富贵相貌显而易见。
姑蒂坐下来,与母女二人谈了一个时辰,姑蒂问女主人:“那位小伙子的情况如何?”
女主人说:“身体好多了!”
“让我们去看看他吧!”
随后,女主人把姑蒂及母女二人带到里屋。
加尼姆听到话音,立即想起了姑蒂·格鲁普。此时,加尼姆已是瘦骨嶙峋,但精神已经恢复。他抬起头来,喊道:“姑蒂·格鲁普……”
姑蒂仔细观察,终于认出那就是加尼姆,情不自禁地喊道:“亲爱的,我可找到你了……”
加尼姆说:“来,你走近我一点儿!”
“你真是加尼姆·本·阿尤布吗?”
“是的,我就是加尼姆·本·阿尤布啊!”
姑蒂登时昏迷了过去。
菲特娜和母亲听到二人之间的对话,高声喊道:“喜事,大喜事呀……”
母女俩也晕了过去。
片刻后,母女俩和姑蒂苏醒道来。姑蒂把母女俩领到加尼姆面前,喜泪脱眶而出。姑蒂对加尼姆说:“感赞安拉,让我们与你的母亲和妹妹相聚了。”
随后,姑蒂把自己与哈里发之间发生的事情从头到尾讲了一遍。姑蒂说:“我已把事情告诉了哈里发,他相信我讲的全是实话。哈里发已把我赏给了你。哈里发很喜欢你,今天就想见你一面。”
加尼姆听后,喜不自禁。姑蒂又说:“你们不要离开这里,我一会儿就回来。”
姑蒂回到宫中,带上从加尼姆宅里运走的那口珠宝箱子转回长老家。
姑蒂打开箱子,取出数袋金币,递给长老,说:“你拿上这些钱,到市场上买四套上好衣料,再买二十块手帕及他所需要的日用品吧!”
随后,姑蒂带着加尼姆和他的母亲、妹妹前往浴池洗澡,换上新衣服。她和他们一起住了三天,让长老的妻子为他们炖鸡、熬汤,以便滋补身体。三天之后,加尼姆及母亲、妹妹的精神得到恢复,随后又带他们去洗澡更衣。加尼姆及母亲、妹妹继续住在长老家,姑蒂则回王宫去了。
姑蒂回到王宫,见到哈里发,恭恭敬敬地行吻地礼,然后把找到加尼姆的经过,详详细细向哈里发讲了一遍,并说加尼姆的母亲和妹妹也来到了京城。
哈里发听后,对贾法尔宰相说:“相爷阁下,你去把加尼姆请来!”
宰相贾法尔即刻前往。
姑蒂先来到长老家中,对加尼姆说:“哈里发已派宰相来请你。见到哈里发,你要从容镇定,言谈自若。”
姑蒂给加尼姆换上一身锦抱,让他带上许多钱,并叮嘱说:“对哈里发的侍卫,你要慷慨赏赐……”
语音未落,贾法尔宰相已到门前。加尼姆忙迎上前去,恭恭敬敬地行吻地礼。此时此刻,加尼姆已是春风得意,福星高照,满心喜悦。
贾法尔带着加尼姆,来到哈里发面前。加尼姆面对文武大臣从容不迫,英姿勃勃,举止潇洒。他向哈里发行过札,低头沉思片刻,抬起头来望着哈里发,用伶俐的口齿吟诵道:
伟大君王啊,
你乐善好施世无比。
你坚毅慷慨,
似水常流如火样炽。
人们一提到你,
便想不起三皇五帝。
你把财产放在门外,
把宝石皇冠放在梯子底。
人们有缘见到你,
禁不住五体投地。
你高居君王宝座之上,
百姓无不称心如意。
你嫌宫院狭窄,
帐篷可搭在土星背脊。
列队款待繁星,
尊敬那精神世界的圣裔。
安居要塞高处,
精心经营不失坚毅。
你公正弥漫天下,
家亲亦可享及。
加尼姆吟罢诗,哈里发对其才思敏捷、风度潇洒、口齿伶俐、绝美的诗作赞叹不已……
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
第四十四夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,贾法尔带着加尼姆来到哈里发面前。加尼姆面对文武大臣从容不迫,英姿勃勃,举止潇洒。他向哈里发行过礼,低头沉思片刻,抬起头来望着哈里发,用伶俐的口齿吟诵了一首诗。
加尼姆吟完诗,哈里发对他的潇洒风度、伶俐口舌、甜美声音和美妙诗作赞叹不已,随后说:“加尼姆,到我跟前来!”
加尼姆走了过去。哈里发说:“把你的身世和境遇给我讲一讲吧!”
加尼姆把自己的身世和经历从头到尾讲了一遍。
哈里发听后,即赐给加尼姆锦袍一身,然后把加尼姆拉到自己的身边,说:“加尼姆,请原谅我的过失!”
加尼姆表示谅解,随后说:“哈里发陛下,奴隶及手中所有的一切,全部归其主人所有。”
哈里发听后大喜,随即为加尼姆独辟一宫,派奴仆和婢女若干名专门伺候,并提供生活所需要的一切,让其母亲及妹妹与他住在一起。
哈里发听说加尼姆的胞妹菲特娜貌美出众,即向她求婚。加尼姆说:“她是你的婢女,我是你的奴隶。”
哈里发感谢加尼姆,并赐赏十万第纳尔,唤来法官和证人,写就婚书。就在同一天,哈里发哈伦·拉希德与菲特娜定下百年之好,加尼姆与姑蒂结成美满夫妻,洞房花烛夜,宫中热闹非常。
第二天早晨,哈里发令宫中录事记下加尼姆的故事,存入皇家档案馆,留给后人查阅。
讲到这里,舍赫亚尔国王说:“妙啊!这故事太妙了!”
莎赫札德说:“幸福的国王陛下,还有更绝妙的故事呢!”
“什么绝妙的故事?”
“那就是欧麦尔·努阿曼国王及其儿子的故事。”
随后,莎赫札德开始讲《欧麦尔·努阿曼国王及其儿子的故事》:
相传,阿卜杜·迈里克·本·麦尔旺就任哈里发以前,巴格达有位国王,名叫欧麦尔·努阿曼。
欧麦尔·努阿曼是一位强大的君王,曾打败多位波斯科斯鲁和罗马皇帝。他从来不用火取暖;在赛马场上,无人能与他并驾齐驱。他一旦发起怒来,鼻孔里冒烟。他占据了所有的地方,权势遍及城乡口他的军事力量达到极远的地方,东西方都进入了他的统治范围。其中有印度、信德①、中国,也门、希贾兹②、苏丹、沙姆和罗马,还有马格里布③诸地。许多条著名大河都在他的国家版图之内,如锡尔河、阿姆河、尼罗河和幼发拉底河及底格里斯河等。
他派遣使者奔走于天涯海角,而使者们弄清真实情况后,便迅速回到京城,禀报说所有的人都臣服于他,所有的君王都屈从于他的威力和尊严;而他则广布恩泽给大众,让人们尽享平等,安居乐业。于是,各国的贡品和各地特产源源不断相继运抵巴格达。
欧麦尔·努阿曼国王有个儿子,名叫舒尔康。因为他就像时代的瘟疫一样发展,征服了许多勇夫劲敌,所以他的父王十分喜欢他,立他为王太子,并且写下遗嘱,由他继承王位。
舒尔康年满二十岁,因其勇猛、强悍,故所有的奴隶都屈服于他。
欧麦尔·努阿曼国王娶了四房妻子,但只有一位妻子生下一个男孩儿,那就是舒尔康王子。虽然如此,欧麦尔·努阿曼国王却有三百六十位妃子,数目与科卜特历法④一年的天数相等。妃子们来自各个种族。他在宫中为每位妃子建造一座宫殿。按照一年的月份数,建造了十二座宫院,每座宫院中有三十座漂亮的宫殿,总共有三百六十座。
欧麦尔·努阿曼把这些妃子安置在三百六十个宫殿里。每晚到一个妃子那里过夜;一年当中,每个宫殿只能轮到一次。他就这样生活了一段时间。
舒尔康王太子威名远扬,父王欧麦尔·努阿曼感到高兴,因此更加横行暴虐,四下出兵,攻打城堡,占领土地。
时隔不久,一位妃子怀孕了,消息传来,欧麦尔·努阿曼得知此事,分外高兴,说道:“但愿安拉赐予我的全是男孩儿。”
他立即下令记下怀孕日期,吩咐奴婢们好生伺候那位妃子。
舒尔康得知这一消息,自感麻烦到来,问题严重。他说:“不妙啊!与我争夺王位的人来了……”
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
————————
①信德,指古代印度的西北部地区。
②希贾兹,位于沙特阿拉伯西北部地区,亦译为“汉志”;伊斯兰教圣地麦加和麦地那均在其境内,
③马格里布,阿拉伯语音译,意译为“日落的地方”;古代阿拉伯对埃及以西的整个北非地区的总称,后来指突尼斯、阿尔及利亚和摩洛哥三国。
④古代埃及科卜特人使用的历法。
第四十五夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,欧麦尔·努阿曼虽不仅有四位妻子,还有三百六十位妃子,数目与科卜特历法一年的天数相等。妃子们来自各个种族。他在宫中为每位妃子建造一座宫殿。按照一年的月份数,建造了十二座宫院,每座宫院中有三十座漂亮的宫殿,总共有三百六十座。他把这些妃子安置在三百六十个宫殿里,每晚到一个妃子那里过夜;一年当中,每个宫殿只能轮到一次。他就这样生活了一段时间。
舒尔康王太子威名远扬,父王欧麦尔·努阿曼感到高兴,因此更加横行暴虐,四下出兵,攻打城堡,占领土地。
时隔不久,一位妃子怀孕了,消息传来,欧麦尔·努阿曼得知此事,分外高兴,说道:“但愿安拉赐予我的全是男孩儿。”
他立即下令记下怀孕日期,吩咐奴婢们好生伺候那位妃子。
舒尔康得知这一消息,自感麻烦到来,问题严重。他说:“不妙啊!与我争王位的人来了!”
舒尔康暗自想:“这位妃子若生下一个男婴,我定杀之不留。”但他一直把这种想法埋在心中。
怀孕的妃子名叫索菲雅,是位希腊女子,乃罗马帝国送给欧麦尔·努阿曼国王的礼物;与此同时,罗马国王还送来许多珍奇异宝。索菲雅不仅容貌俊秀,情操至佳、性情温柔,而且聪颖无比。
一天,国王在她那里过夜时,她对国王说:“国王陛下,我祈求安拉赐予我一个男孩儿,我一定好好为你培养教育他。”
国王听后非常高兴,十分欣赏她的话。
十月怀胎,索菲雅坐上产床,衷心祈求安拉赐予她一个男孩儿,让她顺利分娩。
欧麦尔·努阿曼国王吩咐一个男仆,要他按时报告爱妃所生是男是女。
王太子舒尔康得知妃子快要分娩了,也特派人了解情况。
索菲雅分娩了,接生婆一看,是个女婴,面如明月,国王和太子的差使各自禀报其主去了。
舒尔康得知妃子生下的是个女婴,心中感到高兴,以为日后的王位非己莫属。
奴仆们离去之后,索菲雅对接生婆说:“好像我肚子里还有……”
产妇叫了几声,第二次宫缩开始。在安拉的襄助下,过了一会儿,索菲雅又生下一个婴儿,接生婆一看是个男婴,面色红润,美若圆月,不仅索菲雅高兴,就连在场的仆人们也欣喜不已。消息传开,宫中顿时歌乐飞扬,一派节日景象。
其余的妃子们听说索菲雅生下一个男孩,嫉妒之心顿起。
欧麦尔·努阿曼国王得知此消息,十分高兴,喜上眉梢,立即赶去,先是亲吻索菲雅的前额,然后又弯下腰去,亲吻儿子的脸蛋儿。
宫女们打起铃鼓,弹起乐曲。国王为男婴起名叫杜姆康,女婴名唤努兹蔓。人们异口同声地表示祝贺。
国王为新生儿女安排了乳母、奴仆、侍卫、婢女,并且给佣人们规定了俸禄;此外,还给他们准备好了吃的、喝的,应有尽有。
巴格达人闻听安拉降男婴给国王,纷纷忙碌起来,立即装点城郭,张灯结彩,刹那间,全城处处充满喜庆气氛,热烈庆贺王子、公主降生。朝内文武官员相继向欧麦尔·努阿曼国王道喜,国王对他们一一表示谢意,赐予每人锦袍一身。此后一连几年,国王总是热情款待前来贺喜的官员和朋友;每隔几天,国王就要问问妃子索菲雅及一子一女的情况。
不知不觉四年时间过去了。国王吩咐下人给索菲雅送去许多金银财宝和首饰,叮嘱她好好培养教育子女。
对于那些情况,舒尔康一无所知。他一直在外忙于东征西战,不曾回过京城,只知道父王添了一个女儿,名叫努兹蔓,根本不知道自己有了个名叫杜姆康的弟弟。宫中人也没有向这位王太子透露任何关于杜姆康的消息。
几天、几个月、几年时间一晃而过,舒尔康一直在外忙于征服勇夫、压倒骑士。
有一天,欧麦尔·努阿曼国王正坐在宫中,忽然有一个侍卫禀报说:“国王陛下,拜占庭君王的使臣们到了,他们想晋见陛下,在外等候求见。如蒙陛下应允,我们便把他们带进来;如若不然,就打发他们返回。”
“快请使臣进殿!”欧麦尔·努阿曼国王说。
使臣们步入王宫,国王迎接他们,问他们何故而来。使臣们向欧麦尔·努阿曼国王行过礼,说:“尊敬的国王陛下,我们受拜占庭君王、驻君士坦丁堡军事统帅艾弗里顿派遣而来。艾弗里顿国王正与盖撒利亚国王作战。”
欧麦尔·努阿曼国王问:“何故与盖撒利亚国王作战呢?”
“战争的起因是这样的:阿拉伯人在
登录信息加载中...