侈迷书屋网 > 历史穿越 > 夏威夷史诗 > 夏威夷史诗_第45节
听书 - 夏威夷史诗
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

夏威夷史诗_第45节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

。人群在王室侍从的驱赶下朝前走,人人身上背负着沉重的木头,全都是锯成六英尺长的木桩,用葡萄藤吊在背上。黄色的木头显然十分珍贵,粗心的挑夫哪怕只是掉了一小片,眼尖的王室侍从也会给他来上一顿老拳,然后叫后面跟着的女人冲上去拾起。这些都是檀香木:它们散发着异香,是亚细亚市场上的抢手货,是夏威夷商业的命根子,是美国人竞相追逐的目标。它既是夏威夷的一件宝,也是一条危险的祸根。

檀香树隐藏在树林深处,高达三十英尺,长着显眼的灰绿色树叶。多年以前,其价值尚不为人所知,连低洼地带也长满了檀香木。如今,所有便于通行的地方都已找不到檀香木的踪影了。它们全都被阿里义伐倒,而在阿里义看来,檀香木也是一种“卡普”。如果克罗罗想用两船檀香木跟詹德思船长换“西提思”号的话,他就得把仆人们赶到高山上去,深入岛上偏僻的所在。眼下,艾伯纳望着背负重物的男人摇摇晃晃地走进深坑时,终于明白他们究竟在忙活什么了。到这里来的第一天,利用艾伯纳给玛拉玛上课的那段时间,詹德思船长挖好了一个跟“西提思”号船体一样大小的坑,一旦檀香木填满两个这样大小的坑,那艘船就是克罗罗的了。

珍贵的木材滚入大坑,克罗罗的手下人跳入坑内,把它们堆在一起,因为詹德思船长曾不住地重复:“不能有缝隙!不能有缝隙!”艾伯纳明白这些人已经在山里待了好多天了。看到克罗罗命令他们马上回到林子里去,艾伯纳忍不住了。他把柯基叫过来,质问道:“你父亲不应该立刻把这些男人带回去。那些芋头田怎么办?谁去捕鱼呢?”

“这些都是他的手下。”柯基解释道。

“当然是他的人,”艾伯纳承认,“但是为了克罗罗自己的利益,还是应该让他们休息一下。”

“阿里义一闻到檀香木的味道就动了心思,理智也不要了。”柯基答道。

“我得见见你父亲。”艾伯纳坚持道。

“他才不想见你呢,”柯基警告说,“他的脑子里想的全是檀香木。”

无论如何,艾伯纳还是穿上他的黑色燕尾服,戴上高帽,套上他最好的袜子。传播上帝的训诫时,艾伯纳总是穿着这同一套行头。他顶着毒日头,大步流星地往南边走去,穿过王宫,一直来到阴凉的海木槿下,走到玛拉玛和她的兄弟们住的那座宽敞的茅草屋里。他听到自己的妻子杰露莎正在教巨人玛拉玛拼写美式字母,可艾伯纳无暇顾及这些,他只想赶紧见到克罗罗,却发现他正在玩冲浪呢。

部落首领见到艾伯纳穿得一本正经,可他实在不想在这个时候听上一通大道理,便不肯上岸来。艾伯纳只好小心翼翼地沿着沙滩择道而行,冲着向自己奔涌过来的海浪高声喊话。“克罗罗!”他像《旧约》里的预言家一般喊着,“你承诺过我的事情,一样也没做到。”柯基在一旁模仿着导师的声音,重复着这些话。

“让他走开!”克罗罗恶声恶气地说,任凭海水飞溅到自己那张大脸膛上,他乐此不疲地在海浪之间翻滚着。

“克罗罗!你还没有给教堂划定土地呢!”

“哦,我会给教堂拨一块地,就这几天。”这位尊贵的大人只顾玩乐,喊着回答。

“就今天!”艾伯纳紧追不舍。

“等我弄完这些檀香木。”克罗罗答应道。

“克罗罗,你这么着急就让你的子民回到树林里去,这样做不对。”

大个子靠在一块珊瑚上蹭了蹭后背,吼道:“找到檀香木就得马上把它们砍下来。”

“让你的臣民如此劳苦,这是不对的!”

“他们是我的人!”头领不松口,“我让他们去,他们就得去。”

“大错特错,克罗罗,光顾着木头,芋头田和鱼塘都没人管了。”

“芋头自个儿能长好,”克罗罗板着脸说道,扎了个猛子,躲开那个讨厌的声音。

“他会从哪儿出来?”艾伯纳问道。

“那边。”柯基回答,于是传教士沿着沙滩跑过去,用手按着高帽子,部落首领刚一探头,正巧被艾伯纳的双眼死死瞪住。

“克罗罗,上帝说我们必须尊重那些劳作的人。”

“他们是我的人。”大个子贵族吼道。

“还有那座平台,”艾伯纳接着说,“还没拆掉。”

“不许碰那个平台!”克罗罗警告他,但是传教士对部落首领的行为气愤不已,已经趔趄着跑过海滩,朝着为旧神修建的、大逆不道的平台冲了过去,抬手把平台里的几块石头扔到一边去了。

“别动!”柯基发出警告,但艾伯纳充耳不闻,只是动手把那些古老的石头一块块扔进大海。其中有一块滚到克罗罗身边,克罗罗眼睁睁地看着自己亲手修筑的平台被毁,粗野地喊叫起来。他从海浪里一跃而出,向着陆地冲过去,一把拽住瘦小的瘸腿传教士身上的燕尾服,将他大力甩到一边。

“不许碰这些石头!”他嚷道。

艾伯纳被这突如其来的一击弄懵了,他摇摇晃晃地站起身,打量了一眼守护着平台的裸身巨人。他把帽子扶正,紧扣在脑袋上,坚决地朝着那堆石块走去。“克罗罗,”他庄严地说,“这是一个邪恶的地方。你不让我修建教堂,却对这几座邪神执迷不悔。你这是大错特错。”他使劲向前伸着食指,直指着首领说道,“这样做,希瓦。”

光着身子、身经百战的英雄真想一把抓起这个烦人的小矮子,把他捏成碎片,然而艾伯纳的一身正气震慑了他,两人在海木槿底下站了一会儿,互相瞪着对方,最后克罗罗给自己找了个台阶:“马库阿?黑力。我答应你,给你一块地建教堂,但我必须等到我的国王从火奴鲁鲁传话过来。”

“这座邪恶的平台能拆吗?”艾伯纳轻声问。

“不能,马库阿?黑力。”克罗罗坚决地说,“这是按照传统方式修建的教堂,它属于我。我会帮你建一座新式的教堂。”

艾伯纳轻声说:“我站在这堆石块旁,克罗罗,我能听到那些声音,来自所有在此处被当作祭品杀害的人们。这里只有邪恶的回忆。”

“这里不是那种神庙,马库阿?黑力。”克罗罗不容置疑地说,“这是仁爱和庇护的神庙。我不能把它出卖给你。”

艾伯纳总算知趣,他对这个决定做出了让步,但所用的方式却使克罗罗终身难忘。瘦小的传教士敬畏地举起一块石头,仔细看着,说道:“如果你认为这块石头来自一座仁慈的神庙,那么我理解你为何保留它。但是我要建造一座教堂,那里才是真正的仁爱的圣殿,你会看到它们之间的不同。对于你的神庙,克罗罗,只有强大的阿里义才能来到这里。而我的神庙却是弱小者、穷困者找寻仁爱的地方。当你看到热爱从我的圣殿传向四面八方,克罗罗,请相信,到了那个时候,你自己会来到海岸边,将这堆石块远远地扔到海里。”说完,艾伯纳大步走向海滩,虽然一瘸一拐,却尽力做出威风凛凛的样子,走到海滩边上的时候,他把胳膊向后一甩,将那块孤零零的石头远远地掷入波涛之中。然后他按着头上的帽子来到克罗罗身边说道:“我们要建我那种教堂。”

高个子首领果然信守承诺。他裹上塔帕树皮裙,顶着烈日来到传教士住所北边的一片上好土地。他慷慨地用脚步丈量了一大块地方说:“你可以在这里建教堂。”

“这块地不够大。”艾伯纳反对道。

“住一个神足够了。”克罗罗回答。

“你自己的神庙占地更多。”艾伯纳争辩。

“但是里面住的天神也更多。”克罗罗解释。

“我的上帝比夏威夷所有的神都要大。”

“他需要多少地方?”

“他需要一座这么大的教堂。”艾伯纳不放弃地说道,克罗罗吓了一大跳。

然而给土地画完界线后,克罗罗说:“很好。我会叫卡胡纳来确定怎么规划这座教堂。”

艾伯纳不明白柯基的翻译,问道:“他要干什么?”

“叫几个卡胡纳来。”柯基解释道。

“来干什么?”艾伯纳惊讶地问。

“卡胡纳决定门开在哪里,还有人们的座位在哪里。”柯基解释道。

克罗罗感觉到艾伯纳的不情愿,赶紧跑过来解释道:“没有卡胡纳的允许,绝对不能建造教堂。”

艾伯纳觉得一阵天旋地转。自打来到茂宜岛,他就不断碰壁。玛拉玛和克罗罗都热切地要在岛上传播基督教,而且他们都相当明确地表示过要为新的宗教大大让步,但他们同时又总是话里话外地暗示基督教算不上一种新的宗教,也不是能打破旧习俗、进而获得拯救的真理,而仅仅是比他们原来那种稍微好一点的另一种宗教。有一回,克罗罗说:“如果耶稣基督能给你送来大船,上面还有好多船帆,而凯恩只有独木舟的话,那么耶稣基督肯定是个厉害的神。我们欢迎他。”而玛拉玛被书面文字的力量所倾倒,纠正了她丈夫的言论:“耶稣基督带来的并不是大船。而是那个黑箱子里的灵气。”黑箱子指的是那本《圣经》,“等我们学会阅读那个黑箱子里的事物,我们就会掌握灵气的秘密,然后就会变得更强大。”

“基督带来的既不是大船,也不是书籍。”当时,艾伯纳耐心地解释道,“它带来的是照亮灵魂的光芒。”

“我们也要那个光。”克罗罗表示赞同,因为他实在厌倦了点在胡桃壳里那烟熏火燎的油灯,而白人的鲸鱼油灯显然是好东西。

“我不是说这种光芒。”艾伯纳开始解释,有时他真拗不过这几个夏威夷人。可这一次他斗志昂扬:“没有哪个卡胡纳,没有哪尊邪神,也没有哪个异教徒的牧师能决定我们怎么建造上帝的教堂。”

“可是卡胡纳们……”克罗罗开口说。

“不!”艾伯纳叫了起来,“大门开在这里。坡道建在那里。”他用大石块标出主要的方位。弄完后,克罗罗花了老半天来打量这座未来的建筑。他看着那几座小山坡和山坡后面的几座山峰,他考察了小溪的流向,丈量了到海边的距离,但是最主要的还是查看了地势的起伏,好像地底下藏着一双人类的手掌,等着接受这座即将安放在棕榈树中间的建筑物。

最后他伤心地摇了摇头说:“卡胡纳们不会满意的。”

“绝对不让卡胡纳们进来。”艾伯纳横下一条心。

“你禁止卡胡纳进来!”克罗罗吓得张大了嘴。

“当然。这座神庙只接受顺从耶和华,并按照他的训诫行事的人。”

“但是卡胡纳们很想加入进来,”克罗罗反对,“他们都想探寻你的上帝有什么神力,竟然能让他的信众建起大船,造出油灯,比我们都强。哦,在你的教堂里,找不到比卡胡纳们更好的人了。”

艾伯纳又感到一阵头昏眼花——夏威夷人真疯狂,真不讲理——他和气地解释道:“我带来了《圣经》,我要把卡胡纳们、他们的邪神还有那些乱七八糟的鬼把戏都铲除干净。”

“但是卡胡纳们热爱耶稣基督。”克罗罗嚷道,“他的力量多么强大!我爱耶稣基督!”

“可你并不是一位卡胡纳。”艾伯纳顶了一句。

克罗罗慢慢站起身来,挺直了高大的身体:“马库阿?黑力,我身为卡胡纳?努伊。我父亲生前也身为卡胡纳?努伊,他的父亲也是,还有他父亲的父亲,一直可以追溯到波拉波拉时代,全部都是。”

艾伯纳听到这句话,感到震惊不已,但他觉得在这个生死攸关的时刻,他绝不能让步:“我不管你的曾祖父波拉波拉是不是卡胡纳……”

“波拉波拉是座岛屿。”克罗罗自豪地说。

“我从来没听说过。”

现在轮到克罗罗震惊不已了。“在波士顿,他们没教给你……”他没有说下去,想了一会儿,然后把右脚放在那块标志着教堂大门的石块上,“马库阿?黑力,我们处在一个改换宗教的时期。当我作为卡胡纳和你辩论的时候,我不会偏袒夏威夷的旧神。他们已经被你的上帝打败了。我们都明白这一点。然而我是一位卡胡纳,我深深地了解这片土地。我经常与拉海纳的神灵们交谈,我懂得每一座小山头。马库阿?黑力,如果我告诉你,这扇门在这个地方不合适,请你相信我的话。”

“我们就把这扇门建在这儿。”艾伯纳斩钉截铁地说。

克罗罗伤心地打量着这死脑筋的人,他一点都不了解教堂是怎么回事,但是克罗罗没再争辩下去。

“现在,我要带着我的人回到树林里去了。往返三次之后,我就带他们来建你的教堂。”

“三次!克罗罗,到了那时候,庄稼都完了!”

“他们是我的人。”大个子酋长固执地说。

那天晚上,他带着两千岛民回到了山里。

第十章

传教士们到达拉海纳镇后的第十三天,阿里义-努伊玛拉玛命令女仆给她穿上崭新的裙子,那是杰露莎?黑尔用中国丝绸为她缝制的。她还头一次穿上了鞋,一双沉甸甸的水手鞋,鞋带扣不上。一顶从锡兰进口的宽边草帽遮住了她那一头茂密的黑色长发。玛拉玛命令仆人加倍仔细地铺上崭新的塔帕树皮。一切停当之后,她便俯卧在地板上,叫人打起扇子,在面前铺上一张白纸,一个墨水瓶和一支中国毛笔。“现在我要写字了!”她宣布,接下来,她便用整洁严谨的手写体给她在火奴鲁鲁的侄子写了如下一封信:

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X