上一页

点击功能呼出

下一页

添加书签(永久书签)
自动赚金币(点击查看)
听书 - 一样的海
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《一样的海》一样的海_第8节 1/1
上一章 设置 下一章

长袜,一只接一只,他的眼睛

掘入她的肉体。这是肉体的眼睛。他精神的眼睛

闭上了。假如他不闭上,他看到的不会是

成熟性感的玛丽亚,而只会看到她衰老的年龄,皱巴巴的

像个干枯的无花果。如果他睁开心灵的眼睛,对肉体的渴望

便会消失。他的欲望会变为尘土。

或者换一种说法:在两个深渊之间,攀登一条

险峻的山路。他的目光警觉而敏锐,但他心灵的眼睛

却闭上了。如果睁开哪怕一小会儿,他会感到眩晕而掉下去。

所有这些都是古老的知识:肉眼贪欲,灵眼暗淡,

这里的他是你却没有你,不在这里的他

不在这里,但如果这样,为什么要一个女人?为什么跨越深渊?

你的儿子渴望

你的儿子渴望没有睡眠。可他立即

睡着了。风在棚屋外咆哮着。

一只狐狸在树林里潜行,

一只夜鸟藏在树叶里,

看到走来的东西,但选择忽视。

寂静里。1706年,

( 重要提示:如果书友们打不开t x t 8 0. c o m 老域名,可以通过访问t x t 8 0. c c 备用域名访问本站。 )

一个在去中国路上晃悠的俄国商人,

在这小棚里停止了呼吸。睡梦中他

独自死去,被埋进树林,

在那里,他被深深地遗忘。

一个在去中国路上晃悠的俄国商人

把毛皮和钻石从尼日利亚带到南京,再从南京

带回珠宝和丝绸。他喜欢在路边小馆吃喝,

在晚上燃烧的篝火旁听陌生旅客神侃,

就着油灯与女仆在草垫上寻欢。

他喜欢精明的买卖和喋喋不休地讲价,

精妙而耐心地交易,就像求爱,或玩游戏,

谁坚持最久谁就赢,行动快的人并不占上风:很想成交的人

必须装作漫不经心,并用其掩盖急切的心情。在春天,

他动身往东,秋天回家,穿过河流、森林、荒漠和大山,每一年

他积攒起来埋在后院的银币越来越多。

一天傍晚,在这个棚子里,他吃喝到深夜,付钱给

侍候他并为他暖床的女仆。

她离开之后,他舒舒服服地躺在床上

计算他今年赚了多少,

明年会赚多少,在十年中

他将会多赚多少。直到他眼皮

打架,倒头大睡,第二天清早,那女仆

摇他的肩膀,但没有用,于是她大哭大叫,

惊动了整个村子。所有这些发生在很久以前,

早被遗忘。不久你也会被遗忘。

这与妒忌无关

晚上好,我是贝婷,阿尔伯特·达农的朋友。你住在他家时,我们见过几面,但谈话不多:没有机会或不太方便。在打电话之前我犹豫了很久。希望没有打搅你。你完全可以说,对不起,这不关你的事。或者挂上电话。我会理解。事情是这样:你作为他儿子的女友或是前女友,搬进他的公寓,我不想问你,你也不必回答。不管怎样,他收留了你,为你解决了麻烦,而且最后为你或是帮你找到你自己的住处。我不知其中细节,也不想知道。他是个慷慨、高效而奉行安静方式的人。但是你,不管是有意还是无意,对他做了些不好的事。我用了现在式,是因为尽管你现在已经搬到你的住处,他仍然没有安定下来,这是因为你,也可能不是,不过打个比方说,你唤醒了某种东西。等等。不要打断我。这番谈话对我并不容易。我很在乎你不会误解我。我不想评判,我肯定不是试图告诉你该怎么做,仅仅供你参考,甚至不是供你参考而只是想让你想想所有这些。你是个漂亮的年轻女子,你属于把有些事看得很简单的一代人,也许太简单了。我不是在评判,只是说说我的印象,也许没有根据。我比你年长,也许比你母亲还大,所以不存在妒忌或竞争。你肯定也一样——不,我不想进入这个话题,就当我刚才的话没说,因为否认妒忌本身也会引起怀疑。让我这么说吧:他正在哀悼他的妻子,除此之外,你知道,他很伤心儿子离家远走。尽管从什么意义上说他都不是懦弱的人,你一定会同意我不必加重他的痛苦。当你呆在他的公寓时,他几乎想找另一个地方避开你,而现在你离开了,他所能做的是阻止他自己不再去找你,因为你答应看望他却忘了。不,不用道歉,你忙,我自然懂,你这个年龄的女孩子嘛,可以想象。不好意思。让我再讲一两分钟。我想说的或是想请求的,是你不应该把他吊在半空中。他晚上睡不着,看起来要生病。你引起了一个误会,而你是唯一能消除这个误会的人。除此以外,你也许没有想过如果里科回来会发生什么。你会与他俩保持什么样的关系?以及他俩之间会是怎样的关系?请原谅我提出这些问题,我当了三十八年的公务员,也许讲话有点官腔。我不是请你解除关系或是消失,而是——怎么说呢——最好注意界限。也许我讲得不明白。我感到有必要告诉你,是这样,蒂塔,你唤醒了他内心的某种东西,这使他难受、忧郁,也许你并没注意,但是如果你想纠正的话,你必须划清一些界限。不。那不是我想对你说的全部,这可能听起来很琐碎。我很难找到适当的措词。多年前的一个周末,我和丈夫阿夫拉姆带着阿尔伯特和娜蒂娅到加利利高地游玩了一天。黄昏时分,我们四人看到,一只带毛野物匆匆跑下山坡,消失在树丛。我们试图盯着它,但它已经消失。太阳下山了,之后好长一段时间,整个世界看起来像在闪光,直到永远。阿尔伯特说那肯定是只迷途的狗,娜蒂娅说是匹狼。那是没有意义的争论,看看那以后都发生什么了:阿夫拉姆早死了,现在娜蒂娅死了,那狼或狗也死了。只有阿尔伯特和我还活着。据我所知那天傍晚你还没有出生,可过了这么多年我还一直记得,现在不痛苦了,只是随着时光流逝,它变得越来越清晰。一匹狼或一只迷途的狗?那树林很黑,我和阿尔伯特与阿夫拉姆和蒂娜娅陷入一场无止无休的争辩,最后不想再争了,那野物已经消失在黑暗之中,我们周围的一切都变得空荡、静寂、闪烁。你必须明白,我告诉你这个故事,不是想让你感觉不舒服,而只是想请你,或者是给你传达我问自己的问题,这便是我请求你的原因。你不必回答。自然,这将是介于你和我之间的事情。或者倒不如说,这是你和你自己之间的事。

仅仅因为我她才重新想起

她说她不是妒忌。鬼才信。不是发火。

鬼才信她不是妒忌。她正确得像及时雨,可事实上,

她所说的和所做的,都是想把他据为己有。她想要我

马上从他的视野走开,画一条她希望的界线,

要不她会把我的眼睛挖出来。他睡不着

是我的过错。如果他不睡觉又怎样。醒着就是活着。

如果当时我没在他身边的话,现在他只能靠着扶手椅

一连几个小时打瞌睡,或坐在阳台上一个月、一个冬天、一年,

呆呆地平视前方,逐渐地那海会进入他的脑子,

也进入她的。她不仅不该骚扰我,还该

好好地感谢我:

因为仅仅因为我她才重新想起,那只在加利利高地迷路的狗,

或者那匹闪烁的狼,或者不管那是什么。

只因为我那些几乎熄灭的东西才重新对她和他

闪亮。我挺喜欢他的。但讨厌她。

一点儿都不喜欢。

每天早晨他都去会面

说到小说家,九月底的这些天,他每天早上

五点前就起床,写作一个小时左右直到报纸送来。然后

他出去看看沙漠里有没有什么新的东西。至今

什么也没有。通向东面的山脉在天边

留下印记。每一个山坡都恰到好处。像昨天。

也像前天。那条蜥蜴,一个袖珍恐龙,还没改进

它的位置。小说家有兴趣记下所有这些,试图在这里澄清

和记录什么曾经发生,什么总是在发生。事物一定得有它们

恰当的名字,或者另一个散发新鲜光亮或气质的

到处都是些阴影的名字。五十年过去了:

在耶路撒冷,泽迦利亚街,在一套两个房间的公寓,一个属于

容丽娜太太的私人学校。我的老师是泽尔达太太,泽尔达

几年后写了好些诗放在《惊人的差异》和

《隐形的骆驼》里。一次,在一个冬日,她特意轻轻地

对我说:有时如果你停止说话,

也许事物会对你说点儿什么。多年之后,

我发现在她《树和石头会回应》里有首诗,写了

这种承诺。对每一个愿意聆听的人,她承诺一个惊人的

差异,存在于石头和树之间。

我要的和我知道的

我仍然记得她的房间。

泽迦利亚街。一个背街的进口。

一个狂热的男孩,七岁零三个月。

一个话多的孩子。一个追求者。

“我的房间不求日出或

日落,”她写道,

“太阳带来一盘金

而月亮带来一盘银便已足够。”我记得。

在四六年的暑假,

她给我些葡萄和一个苹果。

我躺卧在灯芯草垫上,

撒小谎的孩子。坠入情网。

我用纸给她做各种各样的

花。她穿的裙子,

像她自己,是褐色的,

像个铃铛,有着茉莉花的气味。

一个说话温柔的女人。我抚摸她的

裙裾。偶尔。

我不知道我想要什么,

但我知道的仍然刺伤我。

心底深处

我知道的仍然刺伤我。比如,娜蒂娅·达农:像我的老师泽尔达,

她也死于癌症。尽管黎明前有鸟儿,尽管她在死前两天

还在织绣,尽管品托大夫仁慈地麻醉她,

一个不真实的希望迷惑了她。在她心里扎根。拒绝离去。

弥留之际为她显示带着瓷人面具的日本武士,那是她的

第一个丈夫:一个高个、严肃、举止优雅的男人,

总是知道什么是对的。

他会关掉灯,身子缩成一团,压她的乳房,乱拧她的

肉体,伤害她到骨子里,但最后总是放她走。不久,

他从她那里得到充分满足而她得救。不久了。

唧唧的反应

但是唧唧·本·高对这一切会说些什么呢?这个故事

惹他烦,因为夜正年轻,有很多刺激的床上戏

还没开始,女人们躺下股票上升,今夜,

他要玩很多花样。特拉维夫是个大池塘,

在那里他按部就班地玩着,一次一步。

开玩笑地说,那个最后笑的杂种,笑得最长。

在不到一年时间里,他会成为公司的二号人物,

之后他会成为这个城市的显要,天空是极限而极限

只是第一步。那些糟糕的事,例如疾病、

痛苦和死亡,只是属于那些呆在城市南边的

失败者。孤独的人

理应过得孤独,而穷人理应贫穷。

生活或许是顿野餐或许不是,但从另一角度看,你的完美先生

也只是另一个做秀的人而已。每个人都如厕和性交,可为什么

大家都伪装,这一点使小说家和其他老派说教者们感到困惑。

天罚之日

日落前后不久,这位小说家去外面查看

有什么正在发生或是那沙漠里有什么新消息。

风总是在离去:它总是从那里吹向那里,

穿过这里又从不来自这里。沙尘的魔怪升起,分散开来又重新

在另一座山丘形成。再次消失。一次一步,

他笑在最后,按照唧唧·本·高的福音。痛苦、疾病和

死亡来了又去。不像这沙漠。不像天空的

星星。他们固定在那里。但是这只是表面的。改良一只活狗,

而穷人的智慧是贫穷,一片被风搅动而又遗弃的

荒芜沙漠里的石楠树丛。总是被遗弃。它从那里吹来又

飘回到那里,它打着漩涡又回到安静。死了的人

不会看到,而照在眼睛上的光是甜蜜的。

我的手在窗闩上

亲爱的爸爸妈妈,亲爱的费妮娅和阿瑞,现在是晚上,我独自

呆在阿拉德的屋里,就着一杯茶读几页东西。佛瑞创作的挽歌。

一台电扇转着,吹着。沙漠很空旷也很近。窗边的黑暗很温暖。

你俩静静地歇息了。你们在睡觉吗?或者还在争吵?至少

你们不能争夺我了:我很整洁,工作努力,成功。给你们带来

越来越多的骄傲和快乐,一个普通巫师的学徒。我很累

但不会放弃。你俩要我长大后当这个当那个。

爸爸想我做一行,妈妈想我做另一行。

现在这区别已逐渐缩小。我就是我,没有什么

区别。我要在这里再呆些时间,然后休息。

天晚了。这条街空空荡荡,花园在用俄国话跟

自己耳语,我不懂。它错了:这个时候,秘密变得不像

秘密,几乎所有的事都很明朗。多年以来,

爸爸你储存了很多脚注,而妈妈你站在窗前,

握着常喝的柠檬茶,背对着里屋。折磨你自己,

像木匠依里默纳奇一样渴望重新回到你梦想的

果园。它从来就没存在过。你们用俄国话耳语,

声音柔和而死寂。爸爸你站起来,背

弓着。妈妈你坐着,直着身子,很美。爸爸你坚持

不开窗户。但是妈妈你不放弃。

深深的黑暗里,你徒劳无用地低声哭着,

爸爸你小声地试图解释。我的手在窗闩上,我现在必须

选择。如果我打算选择原谅,这正是时候。

而你

远处传来刺耳的、绝望的、犹太语的,一个女人的声音,

她的孩子在她眼前,而她尖叫着。

之后从一个女人家里传出一声阿拉伯语的

号啕。或者是她的孩子。她的声音尖锐、恐怖。而你

削着一支铅笔,或是修补一件又破又脏的夹克。至少

你会不寒而栗。

公鹿

我的灵魂如公鹿在小溪旁喘息。两棵黑色的柏树

前后摇曳,无言地奉献。如水覆盖着

大海,那骄傲的水漫过它:他们曾经到过这里,

现在已经离开,不再回来。安息吧,我的灵魂。你在哪里

安息?你将回归到哪里,你会为了什么像公鹿一样喘息?

水壶的哨声响起。咖啡时间到了。如果你心里的光变得黑暗,

那黑暗该有多么伟大。一只苍蝇被夹在窗玻璃和

纱网之间。房子是空空的。

一块地毯。一只蜷伏的猫。我将什么时

上一章 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
返回
X