上一页

点击功能呼出

下一页

添加书签(永久书签)
自动赚金币(点击查看)
听书 - 农场
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《农场》农场_第5节 1/1
上一章 设置 下一章

想让我知道真相,这种善意刺痛了我,原来在他们眼中,我是如此无能。不过现在一切都发生了变化。在过去的二十多年里,她始终奉行一个信条,她要保护我。但是今天,不管我是否已经准备好,她都不会再让我置身事外了。她牵起我的手,带着我走回座位上。她有些不耐烦地告诉我,和她真正想要陈述的问题相比,之前的那些都是小儿科。她从挎包里拿出一张皱皱巴巴的瑞典地图,铺在了桌子上。

“你知道我们是怎么跑到那个地方的吗?一个完全陌生的地方,一个没有家人和朋友的地方,一个我从来没有到过的地方。”

“我们的农场就在这儿……”

“克里斯和我考虑过无数的地点,大多是在遥远的北方,远离斯德哥尔摩这样的大城市,因为那里的地价更便宜。在我们寻找的过程中,有一个叫塞西莉亚的老妇人找上了我们,她有一个农场,打算卖给我们。我在邮件里跟你说过吧,那次真是运气好。我们接到一个房产经纪人的电话,询问我们要不要去看一处位于哈兰省的农场。卖家还打算亲自会见我们。我们之前曾把自己的详细信息提供给了哈兰的经纪人,但瑞典的南部是个热门的地方,许多人都在那儿购买房产,那里的地价很贵。我们也坦率地告诉他们,我们预算有限,所以直到这个电话之前,我们没有收到过当地的任何报价。我们核对了农场的详细情况,一切看起来似乎都很完美。”

“当我们参观农场的时候,我们真的蒙了。它完美得令人难以置信!你还记得我在邮件里向你描述时有多兴奋吗?农场就在大海边,骑车去海边用不了三十分钟,那儿有一片白色的沙滩,还有老式的冷饮店和夏季酒店。农场里有一个小果园,旁边就是阿特兰河,河里的鲑鱼很有名的,河上还架着一座浮桥。然而,价钱却非常便宜。原来的主人塞西莉亚是个没有子女的寡妇。她身体不好,迫切地想搬到养老院去,所以她急着把农场卖掉。在谈话的过程中,我们并没有过多地交流。我被这个农场迷住了,我认为这是一个迹象,上帝保佑我回到了瑞典,我们的命运终于改变了。”

“你一定很奇怪,为什么到了瑞典之后,我都没有和我爸爸取得联系。我从没有跟你谈论起我的童年,你看起来也不想打听太多,家里有我们三个人就足够了。也许你也觉得三个人要比四个或者五个人的关系更加紧密吧。但不管怎样,我很抱歉,从来没有跟你谈过你外公这个人,也从来没有把他当成我们家庭中的一员。他还住在我小时候住的那个农场里。他的农场不在哈兰,而是在瓦姆兰省,在我们的北边,隔着瓦尔纳,在哥德堡和斯德哥尔摩之间……”

“就在这儿……”

“我们之间有六小时的车程。”

“距离只是一方面。真正的原因是,我根本不想再去见他。时间过去太久了。我要回的是瑞典,不是他的家。他现在应该有八十多岁了。有人可能认为这样说有些残酷,但是我们之间的隔阂不是秘密。我十六岁的时候,曾向他寻求过帮助,可是他拒绝了。一切都不可能挽回了。”

“你不用管那些手写批注。我们一会儿再来谈论它们。另外,你现在最应该关注的是罪行的参与者和波及范围。这个阴谋在整个地区蔓延,涉及许多人的生命,甚至包括地方政府和机构、政治家和警察。”

“我有太多想和你说的,但是时间紧迫。也许就在咱们说话的时候,克里斯正在预订到伦敦的航班。很快他就会来到你的公寓,敲响你的大门,要求你……”

我举起手,打断了她,就像在上课:

“爸爸没有飞过来。他还在瑞典。”

“他是这么跟你说的吗?他是在误导你,他想让你觉得,这件事他不需要亲自出面,因为你不可能相信我说的任何事情。他确信你能得出的唯一结论就是——我疯了。”

“够了,不要相信他,他肯定已经和那些同伙进行过疯狂的密谋。他们会打发他第一时间就飞到伦敦来,以确保有人看管着我。也许就在下一分钟,他就会打电话来,说他改变了主意,他买了一张票,正在机场等着起飞。他会用一些高尚的理由来掩饰这一点,比如假装担心你,怕你不知道如何应对什么的。等着瞧吧!他会证明我是对的,这就是为什么我说他在撒谎。我敢肯定他一定会食言的,因为很快你就会看到他欺骗的具体证据了……”

妈妈没有把话说完,她从椅子上站起来,匆匆忙忙地走到楼下。我跟着她走到了大门口,心里害怕自己做了什么错事,导致她正要离开。“等等!”

她并没有打开大门,只是把防盗锁链扣上了,她转身面对我,神色沉默和坚定。我松了一口气,起码她并没有逃出公寓,我花了几分钟使自己的声音平静下来:

“妈妈,你在这儿是安全的。请把锁链打开吧。”

“为什么?”

我找不出理由反驳她,除非我承认,那条锁链使我感到不安。但这就相当于我默认了自己的父亲是一个威胁——这个理由我无法相信,也没法证明。最后,我打破了沉默,说:

“那就锁上吧,如果你愿意的话。”

妈妈满含深意地看了我一眼。她可以赢得这次小小的胜利,但这并不会给她带来什么好处。她抓起链子,任由它垂落下来。她似乎有些生气,跟在我后面上了楼。

“你正在犯和我一样的错误。我低估了克里斯。就像你一样,我信任他,一次又一次,直到一切都无法挽回。他可能已经上了飞机,只比我晚几个小时。他可不会给我们任何警告。”

第二章 奇怪的快速移动的天空

回到桌旁,她对我的不满依然挥之不去。妈妈把地图折好,又拿起了她的记事本,重新翻到之前打开的地方。我们站在那里,面对着打开的记事本,就像两个演员在研究剧本。我换了个座位坐下,这样可以离她更近些,我们俩也不用再隔桌相望了。她给我看了标记为4月16日的那页,那是他们第一次到达农场的日期。这页纸上只写了一个标题——“奇怪的快速移动的天空”。

“当时我坐在白色的货车里,行驶在去往瑞典的路上。多年以后重归故土,这让我很兴奋,也很恐惧,我不知道未来会怎样。但不管遇到什么困难,我只能自己去面对。克里斯一句瑞典语也不会说,对那个国家来说,他就像一个过客。我将成为两种文化之间的桥梁。不过,正因为他是外国人,很多问题对他来说都不存在,他的身份明明白白。可我又是什么?是外国人还是本地人?是英国人还是瑞典人?对这个国家来说,我同样是一个外来者——我该叫自己什么?”

“Utlander!”

“他们会这样称呼我!这是一个粗俗的瑞典词,意思是外来的家伙。尽管我出生在瑞典,也在这里长大,人们依然认为我是个外国人,一个回到了家乡的外国人——就像在伦敦一样。”

“在这儿,你是外国佬!”

“在那儿,你依然是外国佬!”

“不管在哪儿,你都是外国佬!”

“我望着窗外,这片孤寂的景色触动了我的回忆。在瑞典,只要走出城市,荒野便统治了一切。人们只能胆怯地徘徊在城市边缘——那些被高耸入云的杉木及比土地面积还大的湖泊环绕着的地方。还记得小时候我给你讲过的巨魔吗?那些巨大而笨拙的食人怪物,它们那扭曲的鼻子上长满了疣,肚子像石头一样坚硬,关于它们的神话传说就发生在这样的森林里。它们粗壮的手臂可以把一个人撕成两半,还会折断骨头,用碎片剔除牙缝中残留的碎屑。它们就隐藏在如此浩瀚的森林中,用黄色的眼睛窥探着你。”

“距离农场还有最后一段荒凉的路程,四周是一片空寂的棕色田野,冬天的雪已经融化了,但地面上依然残留着锯齿形的冰凌。没有生命的迹象,没有庄稼,没有拖拉机,也没有农民。与这片寂静形成鲜明对比的是,头顶的云层在飞快地移动着,太阳就仿佛是一个被打开的塞子,隐藏在地平线之下,而那些云彩跟随着残留的光线轨迹,被吸进了一个洞里。我无法把视线从这片快速移动的天空上移开。过了一会儿,我感到有些头晕,我的头也开始旋转起来。我让克里斯停下货车,因为我觉得恶心。他继续开着车,跟我说马上就要到了,为什么现在要停车。我再次让他停下来,态度开始强硬起来,可他依然在重复之前的理由。最后,我不得不把拳头砸在了仪表盘上,告诉他,立刻把车停下来!马上!”

“他看着我,就像你现在做的一样。不过他还是照办了。我从车里跳了出来,走到旁边呕吐起来,但这只能带来片刻的轻松。很快,我便开始生起自己的气来,今天本该是个快乐的日子,我很可能会毁了这值得纪念的一天。可我太难受了,没办法继续乘车,我让克里斯把车开走,打算自己走完最后一段路。他拒绝了,他想和我一起到达目的地,他告诉我这具有重要的象征意义。于是,我们共同做出决定,他用最慢的速度驾驶,而我则在前面走路。”

“就像在引导着参加葬礼的队伍,我开始了通往新家的短途步行,前方是我们的农场,后面跟着一辆货车——我承认,这个场景有些可笑,但除了如此,还有什么能够同时满足我要走路,他想开车,而我们又打算同时到达的愿望呢?”

“在瑞典的精神病院里,我听到克里斯假惺惺地和医生提起过这件事,他把它当作我精神失常的一个证据。假如他现在再讲起这个故事,肯定还是那个版本,根本不会提到那片奇怪的快速移动的天空。相反,他会说我经常莫名其妙地陷入不稳定和脆弱的情绪当中。他就是这么说的,他的声音低沉有力,由不得你不相信。可谁会想到他是这样的一个演员?别看他现在胡说八道,当时他可是对我表示了理解,他告诉我,四十年后重回家乡,该是一种多么不寻常的感觉啊,连老天都在欢迎我回家呢。”

“我们一到农场,他就从车里跳了出来,全然不顾它就停在道路中间。他握着我的手,我们一起跨过农场的门槛,从此以后同心同德,相亲相爱,共同开创生活的新篇章,现在想想还真是有些激动呢。”

我还记得这些瑞典语词组——“像弹片一样锋利的牙齿”和“岩石般坚硬的肚皮”——阅读这本关于巨魔的故事集,曾经是我们俩共同的爱好之一。书的名字已经记不清了,能想起来的只有封面上的那头巨魔,以及隐藏在森林深处的一对危险而肮脏的黄色眼睛。关于巨魔的书籍有许多,讲述的无非是些皆大欢喜的故事,但是这本旧书不同,里面充满了恐怖的事件。它早已绝版,或许只能在二手书店里寻找到。这也是到目前为止,妈妈最喜欢的一本睡前读物,里面的故事我已经听过很多遍了。妈妈把它放在自己的卧室里,和其他收藏品放在一起,或许是因为它太破旧了,她担心我会把它弄碎。这是一个悖论。在现实中,她一直在保护我免受伤害,而在童话世界里,她又故意找些令人不安的故事读给我听。这就像是在补偿我,用小说来替代她努力避免我接触到的现实生活。

妈妈从记事本里拿出了三张照片,一张张并排放在我面前的桌子上。它们连接起来,共同构成了一幅农场的全景画。

“很遗憾,你从来没去过那儿。如果你能亲自去那里一趟,我解释起来就更容易了。或许你认为对着照片来讲故事没有什么必要,这正是我的敌人们希望看到的,因为他们企图蒙蔽你,让你觉得这里和那些旅游小册子上描绘的瑞典乡村风情没什么两样。他们希望你得出这样的结论:在这里,任何消极的情绪都是如此奇怪,它的产生一定是源于疾病和偏执。但我必须警告你:人们总会犯下这样的错误,他们会认为美丽的就一定是清白的。”

“站在拍这些照片的地方,你会沉浸在最令人难以置信的安静中。就像到了海底一样,只不过身边矗立的不是一艘生锈的沉船,而是一座古老的农舍。甚至我脑海中浮现出的念头听起来都是那么的响亮,有时我会发现自己的心脏跳动得非常剧烈,我找不出任何理由,只能归咎于这是对极度安静的一种反应。”

“从照片上你可能看不出来,但茅草屋顶是鲜活的,真的,它是一个活生生的世界,长满了苔藓和小花,昆虫和鸟儿在上面安家——一个童话般的环境里的一个童话般的屋顶——但你要听好了,在童话世界里,不只有奇迹和光芒,还充满了黑暗与危险。”

“两百年来,这栋老房子的外观就从来没有改变过。现代世界的唯一标志就是黑暗中一闪一闪的几个红点,我管它们叫‘老鼠眼’。那是风力涡轮发电机的指示灯,它们矗立在屋顶上,在4月的天空下缓缓地转动着。”

“现在该说重要的地方了。由于孤独逐渐占据了我们的心,我们都变了,这变化不是猛然发生的,而是缓慢地进行着,直到我们逐渐习以为常。我们就这样一天一天地过着,不再用身边的事开玩笑,不再提醒彼此的责任,这里没有陌生人经过,邻居们都住得很远,走在路上连个打招呼的人都没有。孤独改变了我们的想法、我们的言行举止,最为重要的是,它改变了我们的是非观念。”

妈妈言语中的忧伤并没有使我感到惊讶。瑞典这个国家总是会给她带来许多感触。她十六岁的时候离家出走,在德国、瑞士和荷兰,她曾经做过保姆和服务员,有时睡在床上,有时只能睡在地板上,直到她在英国遇到了爸爸。当然,这不是她第一次回去,我们以前经常去瑞典度假,在海岛上或者湖边租下一栋小屋。我们在城里待的时间从未超过一天,部分的原因是花销很高,更主要的是因为妈妈愿意待在森林和旷野中

广告是为了网站能更好的持续运营
滑动可继续阅读 >>

上一章 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
返回
X