随着本·佐夫叫门的声音,后舱的一个小门很快便打开了,艾萨克从门内探出半个身子。
“谁呀?”他大声问道,“找我有什么事?在我这儿可别想捞到什么便宜。”
艾萨克就是如此来迎接他的客人的。
“好啊,艾萨克!”塞尔瓦达克不留情面地说,“你认为我们是贼吗?”
“啊,是你呀、总督先生!”艾萨克还是站在门内。
“正是总督先生。”本·佐夫大声说,这时他已经走到“汉沙号”的甲板上,“总督来访,你应该感到荣幸啊,还不快出来!”
艾萨克终于从门内走了出来,不过他还是站在门旁边,让门虚掩着,以防发生危险时可以立即将门关上。
“你们找我有什么事?”他问道。
“我们要同你谈一件事,艾萨克。”上尉说道,“可是这么冷的天气,我们在里面呆一刻钟总可以吧!”
“什么,你们想进去?”艾萨克说着,毫不掩饰他对他们来访的怀疑。
“我们是想进去。”塞尔瓦达克上尉一面说,一面向甲板走去,后面跟着他的那些同伴们。
“我没有任何东西可以给你们。”艾萨克哭丧着脸说道,“我只是一个穷光蛋而已!”
“守财奴,你别啰嗦那么多废话!”本·佐夫吼道,“走开,让我们进去!”说着,他上前按住艾萨克的脖颈,把他推到一边,然后把门打开了。
他们走进去后,塞尔瓦达克上尉说道:“你听明白了,艾萨克,我们来这里并不是要抢你的货物。不过,我再跟你重复一遍,有一天为了我们共同的利益,当我们大家都很需要你的货物时,我会毫不犹豫地对这些货物实行征用,但我们会按照欧洲的价格付给你钱。”
“按照欧洲的价格?”艾萨克从牙缝里咕哝道,“不行!必须按照加利亚的价格——也就是我定的价格。”
说着,塞尔瓦达克和他的同伴们已经走进“汉沙号”的船舱。这里的船舱非常狭窄,因为犹太人的货物挤满了大部分空间。在角落有一个火炉,炉灶里有两块木炭勉强燃烧着。一张床摆在火炉的对面,一个橱柜放在船舱的尽头,而橱柜的门很仔细地上着锁。此外,这里还有几张木凳、一张又脏又破的木桌子和一些常用的器具。船舱里的全部摆设非常寒酸,不过倒是与这里的主人很相称。
进入船舱,当艾萨克把门关好之后,本·佐夫首先在炉灶里放了几块煤,以抵御舱内那极度的低温。不过,这个做法可把艾萨克心疼坏了,他不由自主地叫出声来,因为即便烧掉自己的骨头,他也不愿多烧半块煤。他为此抱怨不止,认为他们剥夺了他作为主人的权利,但是没有人理会他。本·佐夫站在火炉边,对着炉膛扇了扇风,不久火炉内便热烈地燃烧起来。
大家在船舱内随意坐了下来,等待塞尔瓦达克上去同艾萨克谈起他们这次来访的目的。
艾萨克缩在一个角落里,他的双手紧紧攥在一起,仿佛一个等待判决的犯人。
“艾萨克先生,”塞尔瓦达克上尉说道,“我们来这里的目的是想请你帮一个忙。”
“帮忙?”
“为了我们共同的利益。”
“可是,我和你们可没有什么共同利益。”
“你听着,你不要总是抱怨个没完,艾萨克。我们又不是来敲诈你。”
“可是,我一个可怜的老头儿,能帮上你们什么忙呢?”艾萨克哭叫起来。
“你必须得帮忙。”塞尔瓦达克没有理会他的话,继续说道。
上尉的话说得非常严肃认真,因此艾萨克几乎认定,这些人来这里的目的是要侵占他的全部财产。
“其实很简单,艾萨克,”塞尔瓦达克继续说道,“我们现在需要一把秤,你的秤能否借给我们用一下?”
“借秤!”艾萨克大叫道,似乎是有人要向他借几千法郎似的,“你们要借一杆秤?”
“是的,称东西用的弹簧秤!”罗塞特教授补充了一句,对这些繁琐的对话,他已经感到有些不耐烦。
“你不是有一杆秤吗?”,普罗科普又问。
“他是有一杆。”本·佐夫说。
“的确,是的,我是有……”他不知该怎么说下去。
“那么,艾萨克先生,你的秤能不能借我们用一下?”
“借?”艾萨克叫道,“总督先生,你说向我借……?”
“只借一天。”罗塞特教授说,“就一天,艾萨克。我们会还你的!”
“可是,这东西很脆弱,亲爱的先生,”艾萨克说道,“天气这么冷,弹簧会很容易弄坏的。”
“啊!这个畜牲!”罗塞特教授骂道。
“而且,你们会不会用它去称很重的东西?”
“你怎么想的,吝啬鬼?”本·佐夫说,“你是不是认为我们要用它来称一座大山?”
“比大山还要重!”罗塞特说,“我们要用它称一称加利亚。”
“我的天!”艾萨克悲痛地叫起来。他如此小题大做,目的自然显而易见。
塞尔瓦达克上尉再一次向他耐心地解释着。
“艾萨克先生,”他说,“我们只是用这把秤来称一下1公斤重的东西。”
“1公斤重?这可同刚才讲的不一样。”
“而且,由于加利亚引力的作用,其重量已大大减轻。所以你不用担心会弄坏你的秤。”
“这是当然,总督先生。”艾萨克说,“但是要说借嘛……要借的话……”
“你不想借,”铁马斯彻夫接过来说道,“卖给我们总可以吧。”
“卖?”艾萨克叫道,“叫我卖掉我的秤!卖掉它,我以后拿什么去称货。我没有磅秤,只有这把可怜的小秤,你们还要把它从我这里抢走?”
本·佐夫简直搞不懂上尉为什么不立即掐死这个可恶的家伙,他竟然胆敢违抗总督的命令。可是,塞尔瓦达克上尉却很有耐性地同他周旋着,尽可能地说服艾萨克让他把秤借出来。
“我们来商量一下,艾萨克先生,”他心平气和地说,“我看你不愿意把秤借给我们。”
“唉!我倒是想借给你们,可是能这么做吗,总督先生?”
“也不卖吗?”
“卖?不,决不卖!”
“那好,如果租给我们呢?”
艾萨克的眼睛忽然亮了起来。
“你得负责保管好。”他大声说道。
“这用不着你担心。”
“你得向我交一笔保证金,万一有个差错,这保证金就归我了。”
“就这么办。”
“你们交多少钱?”
“我愿意交100法郎,你这把秤可只有20法郎的价值。这总可以了吧?”
“我就凑合着吧,总督先生,你应该明白,这把秤可是这个新世界唯一的一把秤!就这样吧,”他补充道,“可是这100法郎可以用金币交换吗?”
“可以。”
“不过这把秤对我来说是必不可少的,你只能租用一天。”
“是的,一天。”
“租金呢?”
“20法郎,”铁马斯彻夫伯爵说,“这样总可以吧?”
“唉,我就自认倒霉吧!”艾萨克咕哝着,似乎很痛惜似的紧握着双手,“也只有这样了。”
这桩生意成交后,艾萨克高兴得心花怒放。租金20法郎,保证金100法郎,全部用法国金币或俄国金币支付。啊!这真是千年难遇的好事!
艾萨克用一种半信半疑的目光扫了大家一眼,起身去找那把秤。
“真是一个吝啬鬼!”铁马斯彻夫伯爵说。
“这可是真的。”塞尔瓦达克上尉说,“在同类中当称之为楷模。”
很快,艾萨克拿出来一把秤,他双手捧着,很爱惜的样子。
这是一把弹簧秤,在秤钩上挂上需要称量的东西,指针便会在刻度板上标出其重量来。正如罗塞特教授所言,重力作用对这种秤是产生不了任何影响的。由于它是从地球上带来的。在地球上称量1公斤重的东西为1公斤重,那么同样的物体,在加利亚星球上它的重量是多少呢?结果马上就可以揭晓了。
120法郎的金币已经点好了交给艾萨克,艾萨克很仔细地将这些钱装进了贴身的口袋。本·佐夫拿起秤,大家刚要起身离开“汉沙号”。
但是,就在这时,罗塞特教授突然想起他的测验还需要两件东西。在加利亚上,如果没有1千克的物体可以称量,这弹簧秤对他而言是没有用的。他必须还要有一把标准的尺子来测量物体的体积。
“啊!问题还没有完全解决,”罗塞特教授一面说,一面停住脚步,“你还需要借给我们……”
艾萨克顿时吓得浑身一哆嗦。
“你必须借给我们一把尺子和1公斤重的东西。”
“啊!亲爱的先生们,”艾萨克说道,“我对此无能为力,这非常遗憾。”
这一次,他说的的确是实话。“汉沙号”上真的没有尺子和1公斤重的东西。他也确实感到遗憾,不然的话,这又是一笔不小的收入。
罗塞特教授懊恼极了,他不满地望着大家,好像他们应该对此负主要责任。不过他这种态度也是由于过度焦虑造成的,因为没有这两件东西,他不知道怎么才能使他的计算获得一个满意的结果。
“这样,我只能另想办法了。”他用手抓着头皮低声说道。
他开始迅速沿着舷梯向上爬,大家尾随在他的身后。他们还没走到甲板上,船舱里忽然传来银币的响声。
艾萨克正在小心翼翼地把他刚才收到的钱放入橱柜的抽屉里。
一听到这响声,罗塞特迅速地转过身来,又沿着梯子往回返。人们都不明白他为什么要回去,但也只好随他回去。
“你有银币!”他上前抓住艾萨克破旧的衣袖问道。
“我有银币?”艾萨克被他吓得面色苍白,他支支吾吾地说着,好像是遇到了强盗。
“是的,你这儿有银币!”罗塞特教授兴奋地说道,“那些是法国银币吗?是5法郎一枚的吗?”
“是的……不是……”艾萨克慌乱地答道。
艾萨克想关上抽屉,但已经晚了,罗塞特已弯腰将他挡住。塞尔瓦达克上尉、铁马斯彻夫伯爵和船长助理普罗科普看到这个情景,都不明白是为什么,但他们知道教授这样做肯定有他的道理,于是他们站在一旁,静观事态的发展。
“我需要这些法国银币!”罗塞特说。
“决不可能!”艾萨克哭叫道,似乎感到撕心裂肺般的痛苦。
“我必须要这些钱!我告诉你,一定要!”罗塞特教授说。
“你杀了我也不行!”艾萨克尖叫道。
这时,塞尔瓦达克上尉感到他必须出面解决这个问题。
“亲爱的老师,”他微笑着说,“让我来处理这件事吧。”
“啊!总督先生,”艾萨克痛哭流涕地说,“你一定要为我主持公道。”
“别说了,艾萨克先生。”上尉说。
然后他转向罗塞特问道:
“你需要几枚5法郎一块的银币?”
罗塞特教授答道:“我需要四十枚。”
“200法郎!”艾萨克咕哝道。
“另外,”罗塞特教授补充道,“我还需要十枚2法郎的银币、二十枚50生丁的银币。”
“又是30法郎。”艾萨克哀怨地说道。
“一共230法郎,对吗?”塞尔瓦达克问道。
“是的,230法郎。”罗塞特回答。
“很好。”塞尔瓦达克说着,转向铁马斯彻夫伯爵,“伯爵先生,你身上带的钱能够满足艾萨克吗?罗塞特老师需要的这些银币必须用一些钱做抵押。”
“我的钱你尽管拿去用,上尉。”铁马斯彻夫伯爵答道,“不过,我现在只有一些纸币。”
“不要纸币!不要纸币!”艾萨克叫道,“纸币在加利亚无法流通!”
“银币就有办法流通吗?”铁马斯彻夫伯爵冷冷地问道。
“艾萨克先生,”塞尔瓦达克于是说道,“到目前为止,我一直对你非常客气,可是我警告你,不要试验我的耐性。无论如何,你必须把230法郎的银币借给我们用一下。”
“强盗!”艾萨克骂道。
他还想继续骂下去,但本·佐夫一只强有力的大手已经掐住了他的脖子。
“放开他,本·佐夫,”塞尔瓦达克上尉说,“放开他,他会遵从我的意志的。”
“绝不!不可能!”
“借给我们这些银币,你需要多少利息,艾萨克?”
“放债——你是在说高利贷?”艾萨克大叫道,忽然满面笑容。
“是的,贷款,你需要多少利息?”
“啊,总督先生,”艾萨克和颜悦色地说,“你知道,银币是很难弄到手的,尤其是现在,这东西在加利亚是很稀罕的。”
“少废话,你到底要多少利息?”塞尔瓦达克上尉不耐烦地问道。
“那好,总督先生,”艾萨克说,“我想要10法郎的利息。”
“借一天?”
“当然,借一天。”
他的话音未落,铁马斯彻夫伯爵已经把几张卢布仍在桌子上。艾萨克拿起钱来,迫不及待地数了数。尽管是纸币,但这个数目足以使这个贪婪的高利贷者得到极大的满足了。
那些法国银币立刻交到了罗塞特教授手中,他满意地将它们装入了衣袋。
至于艾萨克,他这笔生意可是太划算了,因为利息竟然高达近两倍!如果照这样下去,他很快就会成为加利亚的大财主。
片刻之后,塞尔瓦达克等人便离开了“汉沙号”。
罗塞特教授说道:
“这230郎的银币正好解决了尺子和1公斤重的问题,先生们。”
登录信息加载中...