侈迷书屋网 > 都市青春 > 他方世界 > 他方世界_第8节
听书 - 他方世界
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

他方世界_第8节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

的天花板上绘有闪闪发光的巨大黄道带,而且方向还是错的(布兰波博士无法不去注意这点)。最后,当她在火车上点着头打瞌睡,而车厢上方花瓶中的绸缎玫瑰花苞也在点着头时,他又说了一次。

但她想待多久?

“你人真好。”她说。

你会住很多不同的房子,昂德希尔太太曾经这么告诉她,你会四处漂泊,在很多不同的房子里居住。她一听就哭了,或者说每当她在车上、船上和等候室里想起这件事,不知道究竟多少房子才算“很多”、 到底要等多久才能在一栋房子里安身立命时,她就会流泪。铁定要很久,因为打从六个月前离开柴郡以来,他们就一直住在旅馆和客栈里,而且似乎还会一直持续下去。到底还要多久?

他们像在踏步似的沿着一条整齐的石子路走上去,向右转,又踏上另一条路。德林克沃特发出了一个声音,表示他即将打破沉默。

“我对你这些……呃……经验,很有兴趣。”他说。他诚恳地举起手掌。“我无意刺探,更不想让你难过,如果聊这些会让你难过就算了。我只是很有兴趣而已。”

她沉默不语,反正她只能告诉他说那一切都过去了。有那么一刻她感觉心头一空,而他似乎有所感应,因为他非常轻柔地按了一下她的手臂。“其他的世界,”他梦幻地说,“是世界里的世界。”他把她带到修剪过的曲线形树篱旁,在一张小长凳上坐下。远处就是结构复杂的房屋正面,在傍晚的夕阳下呈暗黄色,十分独特,在她眼里看来显得严峻但又带着微笑,就像她在父亲的卷首插画上看过的伊拉斯谟画像。

“呃,”她说,“那些想法是爸爸的想法,世界中的世界等想法都是。我自己是不知道。”

“但你去过。”

“是爸爸说我去过。”她跷起腿,双手交握以遮住棉布裙子上一个已经洗不掉的褐色污渍。“我从没想过会变成这样。我只是告诉过他……那一切,我遭遇的一切。因为我想逗他开心。想告诉他不会有事,所有的问题都是故事的一部分。”

“故事?”

她变得谨慎。“我的意思是我从没料到会变成这样。离开家,离开……”它们,她差点就说出口。但历经了神智学学会的那个晚上(压垮她的最后一根稻草!)后她已忍无可忍,决定从此再也不提及它们。光是失去它们就已经够糟糕了。

“布兰波小姐,”他说,“拜托。我绝对不会穷追猛打,追问你的……你的故事。”那不是真话。他为之着迷。他必须知道这个故事、了解她的内心。“在这里不会有人打扰你。你可以好好休息。”他指向种在草坪上的黎巴嫩雪松。吹过树梢的风听起来就像孩童的牙牙低语,隐约暗示它们长大后会发出多么雄浑严肃的声音。“这里很安全。这地方就是为了安全而建的。”

尽管似乎觉得拘束,但她确实感受到某种宁静。倘若把它们的事告诉父亲是个天大的错误,倘若那只会害他着魔而不是安心、害得他俩像两个巡回布道者(或许说是一个吉卜赛人和一只会跳舞的熊更为贴切)般居无定所,在阴郁的演讲厅与会议室里娱乐那些疯狂人士来赚取生活费(事后还在那儿数钱,老天!),那么休息与遗忘就是最好的收益了。超越了他们的预期。只是……

她焦躁地站起身,沿着小径走向一间从屋角突出来的厢房,它设计得有点像座舞台,有一系列拱门。“这栋房子,”她听见他说,“其实是为你建造的。就某种角度而言。”

她穿过拱门,绕过了屋角。原本那间厢房的简单外壳突然在眼前展开,转变成漆着白漆的美式风格,花团锦簇、满是花边般的镂花装饰。这是个全然不同的地方,仿佛伊拉斯谟掩着严峻的脸偷笑。她不禁笑出声,打从告别她的英国花园以来,这是她第一次笑。

他几乎是跑步赶了过来,因为她发现这个惊喜而咧嘴微笑。他把草帽推到脑后,开始激动地聊起这栋房子和他自己的事,大脸上迅速闪现各种不同的情绪。“不寻常,一点也不寻常,”他笑道,“里面没有一样东西是寻常的。例如这里,这里原本该是一座菜园的,你看,任何人都会在这里设置一座菜园,但我却在这里种满了花。厨师不愿意种菜,而园丁很会种花,却说他连西红柿都种不活……”他用竹杖指向一座漂亮的泵房。“这里跟我父母花园里的一模一样,”他说,“而且很实用。”接着他又指向门廊上方镂空的内外四心桃尖拱,上面爬有宽阔的葡萄叶。“这是蜀葵。”他说着带她过去看,有些大黄蜂已经在那儿忙了。“ 有些人认为蜀葵是杂草。我可不这么认为。”

“下面的人小心头啊!”上方传来带有爱尔兰口音的洪亮声音。楼上有一个女佣打开了一扇窗,在阳光下抖着一根拖把。

“她是个很棒的女孩。”德林克沃特说着指了指楼上,“很棒的女孩……”他望向瓦奥莱特,神情再次变得梦幻,而她也抬头看着他。尘埃如同达那厄[12]的金雨般在阳光下洒落。“我想,”他严肃地说,手中的竹杖像个钟摆般在他身后摇来摇去,“我想你应该觉得我很老。”

“你的意思代表你那么想。”

“但我不老,你知道的。我并不老。”

“但你认为,你预期……”

“我的意思是我以为……”

“你应该说‘我猜’。”她说,跺了一下小脚,一只蝴蝶因而从一朵石竹花上飞了起来。“美国人都说‘我猜’,不是吗?”她故意装出乡下人的低音:“我猜该把牛群从牧场上带回来了。我猜没派代表就不必缴税——噢,你知道的啦。”她弯腰闻闻花朵,他也跟着她弯下身子。阳光晒在她裸露的手臂上,花园里的昆虫发出哼哼嗡嗡的声音。

“好吧。”他说。她听出他的口气突然大胆了起来。“就说我猜吧。我猜我爱上了你,瓦奥莱特。我猜我想要你永远留在这里。我猜……”

她知道他即将拥她入怀,所以沿着铺有石板的花园小径,从他的身边逃开。她的身影消失在房子的下一个屋角。他任由她离去。别让我走,她心想。

刚刚发生了什么事?她放缓脚步,发现自己置身一座幽暗的山谷内。她已经来到屋后的阴影中。一片倾斜的草坪通往下方一条安静的小溪,而小溪对面有一座山丘陡然升起,长满锐利的松树,像一筒箭。她在紫杉林间停下,不知该朝哪个方向去。身旁的房子就跟那些紫杉一样灰暗阴沉。一根根粗壮的石柱支撑着坚硬且似乎毫无作用的束带层,呈现出沉重的压迫感。她该怎么办?

此时她瞥见了德林克沃特,白色的西装在这圈石头回廊里显得苍白。她听见他的靴子踏在石砖上的声音。风突然转向,吹得紫杉的枝丫朝他指去,但她不愿朝那个方向看,而害羞的他也一语不发。但他靠近了。

“你不该说那些话。”她对着黑暗的山丘说,不愿转向他,“你并不认识我,也不知道……”

“我不知道的事都不重要。”他说。

“噢,”她说,“噢……”她抖了一下,却是因为他的体温。他已经从身后环抱住她,而她则倚靠在他身上。他们就这样一起往下走,澎湃的溪流冒着气泡,流进山边的一座洞穴里,消失无踪。他们可以感受到洞穴潮湿的岩石之气,因此他将她抱得更紧,以防她因寒意而发抖。她在他怀里吐露自己所有的秘密,没流下一滴眼泪。

“那么你爱他吗?”她说完后,德林克沃特问道,“那个对你做出这种事的人?”眼里泛着泪光的人是他。

“不,从没爱过。”这个问题一直都不重要,直到这一刻。她不禁揣测哪种答案对他的伤害会比较大,是爱过还是没爱过(她甚至不完全确定答案为何,但他将永远、永远不会知道)。她觉得自己罪孽深重。但他却宽容地抱着她。

“可怜的孩子,”他说,“迷失的孩子。但你不会再迷失了。现在听我说。如果……”他看着她的脸,但那连成一线的眉毛和浓密的睫毛似乎把世界阻挡在外。“你若能接受我……你知道的,任何污点都无法让我看轻你,不管怎样都是我高攀了你。但你若能接受,我发誓这孩子会在这里出生长大,就像我的孩子一样。”他坚定严肃的脸变得柔和,几乎露出微笑。“我们其中一个孩子,瓦奥莱特。我们很多孩子之一。”

此时她终于流下眼泪,他的善良令她惊异。她以前从没意识到自己的麻烦有多大,但现在他竟自愿拯救她。何其敦厚!连自己的父亲都还没注意到。

但她确实知道自己是迷失了。她可以在这里找到自己吗?她再次离他而去,绕过下一个屋角,来到线条古怪的悬垂式拱廊和紧密的雉堞底下。她把帽子拿在手里,白色的帽带掠过青翠潮湿的草地。她可以感觉到他跟在后面,两人中间维持着一段礼貌的距离。

“奇怪,”绕过屋角后她大声说出口,“还真奇怪。”

房子已经从阴郁的灰色石墙转变成活泼的砖墙,红棕相间的色彩让人眼花缭乱,还嵌有漂亮的珐琅瓷砖和白色木条。所有哥特式的沉重元素都被延展、拉长、搓尖,爆炸成忽高忽低的弯曲屋檐、滑稽的烟囱、无用的胖塔楼,歪斜堆砌的砖块形成夸张的弧线。阳光在这里再次露脸,照耀着砖墙、对着她眨眼——仿佛方才黑暗的门廊、无声的溪流和眠梦中的紫杉全是一场玩笑。

“这个,”当约翰背着双手朝她走来时,瓦奥莱特问了,“其实是很多房子,对吧?”

“没错。”他微笑着说,“每一栋都是给你的。”

透过一道滑稽的修道院式拱门,她瞥见父亲的背影。他还坐在那把藤椅上,依然隔着紫藤花眺望远方,眼前应该还是那条有人面狮身像的大道和那些黎巴嫩雪松。但从这里望过去,秃头的父亲看起来就像一个在修道院花园里做白日梦的修士。她笑出声。你会四处漂泊,住很多房子。“很多房子!”她牵起约翰·德林克沃特的手,几乎要送到唇边亲吻。她笑着抬头看他,他的脸似乎充满了惊喜。

“真是个大玩笑!”她说,“好多个玩笑!里面也有这么多房子吗?”

“可以这么说吧。”他说。

“哦!带我去看!”她把他拉向白色拱门,铰链是精美的黄铜。简约的前厅上了漆。突然进入阴暗的前厅里时,她感激地吻了他宽大的手掌。

前厅后方有很多扇门。有一长串门拱与门楣,光线从里面洒出来,应是透过一些看不到的窗户照进来的。

“你在里面怎么不会迷路?”瓦奥莱特站在门槛上问。

“其实有时候确实会迷路。”他说,“我证明了每个房间都必须有两扇以上的门,但却一直无法证明任何房间只要有三扇门就够了。”他等了等,不想催促她。

“说不定,”她说,“你有一天会拼命想着这件事,结果就再也出不来了。”

瓦奥莱特·布兰波把手按在墙上缓缓前进,仿佛盲人一般(但她其实只是感到惊奇而已)。她就这样踏进约翰·德林克沃特为了将她圈住而打造的南瓜壳里,但为了讨她欢喜,他先把它变成了一辆金马车。

把故事告诉我

月亮升起后,瓦奥莱特在一间偌大而陌生的卧室里醒来。她感受到冰凉的月光,听见有人呼唤她的名字。她在床上静静躺了好一会儿,屏气凝神,等待那微小的呼唤再次响起,但它却没再出现。她掀开棉被,爬下床走过地板。打开窗户时,她好像又听见了自己的名字。

瓦奥莱特?

一股夏日气息涌进房里,此外还有很多细小的声音,她无法从中分辨出刚才呼唤她的那个声音。她从行李箱里取出她的大斗篷穿上,踮起脚尖迅速安静地离开了房间。由于她开了一扇窗,有一阵风从楼梯往上蹿,吹得她的白色棉布睡衣飘动不已。

“瓦奥莱特?”

这次是她父亲,在她经过他房间时叫了她一声,人说不定根本还在睡,因此她没响应。

她小心翼翼摸索了好一阵子才找到下楼出门的路(双脚踩在没铺地毯的阶梯上与大厅里,感觉愈来愈冷)。当她终于找到一扇两边都有窗户的门、确认外头还是黑夜时,她才意识到自己完全不晓得方位。有关系吗?

结果门外是那座气派安静的花园。人面狮身像看着她走过,一模一样的脸孔在似水的月光下仿佛会动。鱼塘边缘传来一只青蛙的叫声,但叫的不是她的名字。她继续前进,越过那座鬼魅般的桥,穿过一排白杨树,树的姿态仿佛一颗颗吓得毛发直竖的头颅。后面是一片田野,中间横着一道类似树篱的东西,但又不是真正的树篱,而是一排灌木和沙沙作响的小树,外加一道粗糙的石墙。她沿着这道墙,漫无目标地往前走。跟多年后的史墨基一样,她觉得自己也许根本没有离开艾基伍德,只是走进了另一条假的户外走廊而已。

她似乎走了很久。没有听到那些以树篱为家的动物的声音,像是兔子、鼬和刺猬等(这里也有这些动物吗?),她不知道它们是没有声音还是不愿出声。她赤脚踩在露水上,一开始觉得冷,接着就麻木了。虽然今晚很温暖,但她还是拉高斗篷盖住鼻子,因为月光似乎让她感到寒冷。

接着,不知怎么的,她开始有了似曾相识的感觉。她抬头望向月亮,结果一看到月亮的笑脸,她就明白自己已经来到一个她从未去过但却认识的地方。前方那片长着莎草与繁花的草场隆起形成一座圆丘,上面有一棵橡树和一株荆棘紧紧相依。她加快脚步、心跳加速,知道圆丘旁一定有一条小径绕到后方,通往一间凿在圆丘底部的小屋。

“瓦奥莱特?”

小屋圆圆的窗户里透出灯光,圆圆的门上嵌着一张黄铜的脸,口中咬着一个门环。她一到门前,门

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X