侈迷书屋网 > 游戏竞技 > 一千零一夜 > 一千零一夜_第133节
听书 - 一千零一夜
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

一千零一夜_第133节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

莎赫札德戛然止声。

第二百一十二夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,埃尤尔国王见到女儿布杜尔公主,父女相互问安致意。他们在阿卜努斯住了一个月,然后埃尤尔国王带上女儿回国去了。

艾姆吉德随外祖父埃尤尔国王回到京城,埃尤尔国王退位,由艾姆吉德担任国王,治国理政。

盖麦尔·泽曼让艾姆吉德替代自己登上王位,开始处理朝政,外祖父对此感到十分满意。盖麦尔·泽曼准备行装,随后跟父王舍赫曼返回永亨岛王国。

国王父子同返京城,消息传开,万民欢腾,立即装点城郭,张灯结彩,热烈庆祝,整整热闹了一个月。

时隔不久,盖麦尔·泽曼荣登王位,励精图治,朝纲大振,国泰民安。

莎赫札德讲到这里,舍赫亚尔国王说:“莎赫札德,这个故事实在太精彩了。”

莎赫札德说:“国王陛下,这个故事与《长公主与宰相的故事》相比,就算不上精彩了。”

“那就讲给我听听吧!”莎赫札德开始讲《长公主与宰相的故事》:

幸福的国王陛下,相传,哈里发拉希德执政时期,巴格达城里,宫殿林立,花园密布,居民幸福安乐,国库丰盈充裕,君王开明慷慨。人们为了谋生,陆续来到巴格达城,千方百计讨好哈里发及其群臣。其中有阿拉伯人、波斯人、罗马人、土耳其人、库尔德人、亚美尼亚人、格鲁吉亚人、信德人、印度人,还有中国人和埃塞俄比业人等。他们的种族和职业各不相同,有工匠、商贾、牲口贩子,也有诗人、歌手、文法学家、说书人等……他们当中有的是穆斯林,也有的是被护民①;有自由人,也有奴隶;有男仆,也有女婢。他们时常围着哈里发宫或大臣们的公馆转,千方百计把货物卖给王公大臣,或向他们竭尽奉承献媚之能事,以便获得巨额钱财。王公大臣们挥金如土,少则一掷数百第纳尔,多则一抛成千上万,用以赏赐那些向他们献媚的人,钱库往往被挥霍一空。他们之所以能够如此大手大脚地花钱,因为当时他们除了有大量的税收和战利品外,还能分享土地的一半收成。这批钱财到了哈里发及其大臣们的手里,他们便迫不及待地赏赐给那些围着他们转的人们。

在哈里发宫里靠吟诗谋生的人当中,有一位诗人,名叫艾布·阿塔希亚。他和当时的大部分诗人一样,本是被释放的奴隶。

艾布·阿塔希亚起初是做陶罐的,常常背篓荷筐在库法走街串巷叫卖。他诗才非凡,后来在巴格达城定居下来……时隔不久,他便以其高超诗作跻身于哈里发的门客之列。首先接近他的是马赫迪·伊本·曼苏尔。马赫迪喜欢他的人品和诗作,常要他陪自己外出打猎或游玩,对他款待备至。

艾布·阿塔希亚与马赫迪关系融洽;尽管马赫迪执政时间很短,但他给艾布·阿塔希亚心灵上带来的影响却很深刻。马赫迪死后,艾布·阿塔希亚暗下决心,自此不再做诗。

哈伦·拉希德继位,命艾布·阿塔希亚做诗,诗人拒不从命,致使拉希德大怒,遂下令将诗人关押在一个不足五尺见方的囚室。艾布·阿塔希亚为求哈里发宽恕,作了一首诗,并由著名歌手穆苏里谱曲演唱,拉希德听后大喜,随即赏给诗人五千第纳尔……从此,这位诗人得宠,与哈里发形影不离,只有朝觐时例外。

艾布·阿塔希亚不但能从国家要员那里得到数千第纳尔的赏金,哈里发拉希德还给诗人规定了年薪,诗人因此成了富翁。尽管艾布·阿塔希亚腰缠万贯,但贪心未减,且极其吝啬,想尽办法捞钱,只捞不花,尤其立誓专修德行之后,他下决心不再做诗,收入锐减,于是开始找别的生活门路。

约在回历178年,艾布·阿塔希亚来到艾敏·伊本·拉希德身边。当时,艾敏只有十六岁。艾敏自幼喜欢纵酒狂歌,席前不能没有歌手、酒徒、男仆和女婢。他是第一个大量使用奴婢的人;不仅从群仆众婢中精心挑选自己所喜欢的人,而且想方设法让他们梳妆打扮。那时,有许多诗人光顾艾敏的客厅,尤其不乏狂放、幽默之辈,著名酒诗人艾布·努瓦斯便是其中一位常客。艾布·阿塔希亚平日与艾敏的母亲祖贝黛十分亲近,也常到艾敏那里做客,目的在于得些钱财或赏金。艾敏挥霍无度,一掷千金,根本不知道金钱的价值。

那些一本正经、智谋双全之辈是不到哈里发那里去的,除了有什么政治目的。他们有事先去找艾敏,利用艾敏接近其母亲祖贝黛,因为祖贝黛是拉希德的堂妹,也是拉希德最宠爱的王后,她的话在拉希德那里最有分量。

当时,哈里发的嫔妃们多数是被释放的女奴。因此,在阿巴斯王朝的哈里发当中,父母双亲都是哈什姆人的只有艾敏一位。那些企图以献媚、求情或阴谋手段接近拉希德的人,无不竭力赞扬祖贝黛所生之子,虽然他们都认为艾敏并没有担任哈里发的才能;与此同时,他们在祖贝黛面前也毫不例外地贬低艾敏的哥哥麦蒙,因麦蒙的生母是一个波斯女奴……其实,麦蒙的智力和才干远胜过艾敏。

在这方面付出力量最大的要数法德勒·伊本·莱比阿。因为法德勒的父亲曾是曼苏尔和马赫迪的宰相,故自荐当上了宰相。拉希德继任哈里发,十分亲近叶海亚·伊本·哈立德·巴尔马克,并让其儿子贾法尔担任宰相,因为叶海亚曾为拉希德继任哈里发立过汗马功劳。法德勒因此记恨在心,千方百计陷害贾法尔。但他无计可施,只有设法讨好祖贝黛及其儿子艾敏,因为他深知祖贝黛憎恨所有波斯人,尤其对巴尔马克家族不满,特别是贾法尔。原来,贾法尔曾迫使拉希德的大臣们向麦蒙宣誓效忠,并决定让麦蒙在艾敏之后担任哈里发……而祖贝黛则亲近支持艾敏、反对麦蒙的人。法德勒常去艾敏那里,陪伴其纵情作乐,阿谀奉承,正是为了上述目的。

有一天,艾布·阿塔希亚来到艾敏客厅,谈话间,艾敏说他想买一批能歌善舞的白种女奴,将她们养在自己的宫中;因为当时的多数歌女舞姬都是黄种女奴。

他们之所以挑选白种女奴,仅仅是为了寻欢作乐。当时,最善于挑选歌女的是拉希德的歌手易卜拉欣·穆苏里。

法德勒听艾敏说想买白奴歌女,当即对艾敏说:“有一个奴隶贩子,带来了一批美貌女奴,全都寄养在巴格达的一个大奴隶商那里。那个奴隶商是个犹太人,名叫方哈斯。人们都说他那里的女奴貌美绝伦。买来之后,可以让穆苏里教她们唱歌。”

法德勒随即表示,第二天就去找那个奴隶商,为艾敏挑选一批相貌绝美、嗓音极佳的白种女奴。

艾布·阿塔希亚得知这一消息,心中暗想:“若能跟方哈斯串通一气,定能发一笔大财。”因为他知道艾敏喜歌好色,为买女奴,他是不惜耗费巨资的。

就在那天傍晚,艾布·阿塔希亚决定当夜去见那个商人……

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

————————

①被护民:指改信伊斯兰教的人。

第二百一十三夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,法德勒随即表示,第二天就去找那个奴隶商,为艾敏挑选一批相貌绝美、嗓音极佳的白种女奴。

艾布·阿塔希亚得知这一消息,心中暗想:“若能跟方哈斯串通一气,定能发一笔大财。”因为他知道艾敏喜歌好色,为买女奴,他是不惜耗费巨资的。就在那天傍晚,艾布·阿塔希亚决定当夜去见那个商人,将艾敏的想法如实相告,并且强调说是他让艾敏到那个商人那里买女奴的,要求商人尽量抬高价钱,将超出部分回扣给他。

夕阳刚刚落山,艾布·阿塔希亚便去找那个奴隶商了。他住的地方离那个商人的家很远,因为艾敏的宫殿位于巴格达城东,而方哈斯的家则在巴格达城西北郊。

艾布·阿塔希亚面孔白皙,头发乌黑,平时衣着整洁,相貌堂堂,风度翩翩。那天夜里,他一反常态,衣着十分朴素。他自打决心专修德行之时起,便开始穿平常布衣;也许因为他过分吝啬,不肯花钱买好衣服。平日里,他常披一件宽大斗篷,头蒙一块大方巾,与普通百姓没有什么两样。

那天夜里,他仍然披着那件斗篷,只是头巾缠法稍有些变化,意在掩饰外貌,因为他此次外出要办的事情需要严格保密。

艾布·阿塔希亚沿着底格里斯河岸走去。究竟该乘船先到桥那里,然后下船步行去奴隶房舍,还是一直沿河岸走下去,他一时拿不定主意。为省下船钱或租牲口费用,他觉得还是步行好。他无意中向底格里斯河望去,见离岸不远的水面上有一面张着的风帆,帆下有一只船,正乘风破浪急驶似箭,不禁心中高兴,决心以船代步。

夜幕垂降,周围一片寂静。一则因为那里远离拥挤和喧闹,二则因为那里的建筑都是雄伟壮观的宫殿楼阁,周围全是花木繁茂的花园苗圃,仅供哈里发家族享用,自然人少,故显得格外清静。

艾布·阿塔希亚喊船停下,但没听到船家答声。他又喊了一声,船家回答说无法靠岸。他再次喊道:“停下……我忘不了给你好处!”

一阵吵嚷声传来,水手降下风帆,船速减慢,随后看到水手摇起了船桨……他想船家定有什么急事,不像是来河上赏风观景巴格达的人,因为当时并非明月良宵,也没有什么美景可观。

忽见一个人站在船边,大声喊问:“你是谁?”

艾布·阿塔希亚回答道:

“我是外乡人,想去哈尔比区,天这么黑,不认识路呀!”

那个人听罢,转身离开船边,船仍然慢慢行驶。艾布·阿塔希亚等待片刻,那个人又出现了,说道:“欢迎你……请上船吧!”

船靠近岸边,放下一块跳板,艾布·阿塔希亚上了船,向船长问安,船长回礼后,让他坐在风帆旁的一个座位上。

艾布·阿塔希亚环视四周,见船上只有四名水手。他又朝船尾看了一眼,借火把的光,看到身着贝都因人服装的一男一女坐在那里,困倦得抬不起头来,那男子的身边放着希贾兹人穿的那种大鞋子。那一男一女面前躺着两个孩子,头靠在妇人的怀里,一侧一个,两个孩子穿的也是贝都因人服装,那妇人将一件宽袍盖在两个孩子的身上。艾布·阿塔希亚觉得奇怪,很想打听一下他们的情况。

船破浪前进,周围一片寂静,只能听到波涛撞击船体的声音。过不多时,巴格达的建筑物映入眼帘,两岸宫殿灯火辉煌,随后传来“真主至大”的宣礼声。

艾布·阿塔希亚问船长:“能借给我一块礼拜毯子吗?”

船长随手取来一块礼拜毯,铺在甲板上,艾布·阿塔希亚开始做礼拜,而两眼却不住地仔细打量那两个陌生人及两个孩子的面孔。那一男一女都是中年人,观其衣着,贝杜因人的质朴象征清晰可见,知道他俩都是从希贾兹来的。火把的光照着两个孩子的脸,借着那跳动的光,看得出那是兄弟俩,其中一个约五岁,另一个有四岁的样子,面孔具有城市居民那种美,白里透红,肤色细嫩;眼睫毛长长的,眼窝里像是涂上了化妆墨;他俩都在熟睡,似乎温暖使面色显得更加红润光彩。艾布·阿塔希亚觉得,那两位贝杜因男女的孩子,应该比那两个小孩的年龄大一些……因此,他更想了解那一男一女的真实情况。

艾布·阿塔希亚做完礼拜,便走近船长,问道:“莫非这几个人像我一样,都是异乡人?”

“是的……”船长答道。

“他们从哪里来?”

“你问这些有何用?”

“都是异乡人,见面三分亲嘛!”

船长牵强一笑,说:“休要打听别人的情况!还是不要多管闲事的好!我既没有问你打哪儿来,又没问你往何处去,更没问你姓甚名谁、家庭门第!”

说罢,转身向船边走去了。船行过开启的浮桥,船长说:“我们已经接近大桥,这是我们的终点站……请下船吧!”

船长如此不客气,使艾布·阿塔希亚颇为伤心,真想把自己的真实身份告诉他。心想假如他能知道自己是谁,定会格外敬重。因为当时的诗人在哈里发宫中享有崇高地位。但他还是决定不告诉他。听到船长喊他,立即站起来,向船边走去。

艾布·阿塔希亚来到船边,定神向岸上望去,发觉“永宫”——哈里发拉希德住的地方——近在咫尺,只见那里灯火辉煌,烛光透过窗子,映照着园中花木……百花吐艳,芬芳四溢,令人陶醉。艾布·阿塔希亚想起自己此行的任务,估计一旦完成,必将得到一笔可观收入,便顾不上再去打听别的事了,只是笑着问船长:“我在哈里发宫下船行吗?”

“我把你送到哈里发宫附近的桥下。”船长答道。

“谢谢!”说完,艾布·阿塔希亚又开始想自己的任务,考虑见了奴隶贩子方哈斯,自己该对他说些什么……剩下的一段路已经不长,他准备步行;与此同时,他很希望面前这座桥也像那座浮桥一样开着,以便坐着船过去。他正了正头巾,紧了紧腰带,披好斗篷,船也靠岸了。水手们放好上岸用的木板,艾布·阿塔希亚谢过船长的周到照顾,走下船去;虽然他还看着眼前的景色,然而期望得到一大笔钱的欢乐终于使他忘记了一切。

艾布·阿塔希亚登上岸,快步向北走去,穿过呼罗珊大街,进入奴隶院大街,见多数店铺已经关门,然而小巷中依旧挤满过往行人。他想雇一头毛驴骑,却又怕花钱,还是加大步子向前走去,一直来到方哈斯公馆。

方哈斯做奴隶生意,发了大财,不仅腰缠万贯,房舍也格外气派。他贩卖的奴隶多卖给哈里发及王子们,因此,一旦得到一美貌女婢或一英俊男奴,便派掮客去哈里发宫或亲王府等处,设法替他兜售那些奴隶,故亲近哈里

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X