侈迷书屋网 > 武侠仙侠 > 你往何处去 > 你往何处去_第79节
听书 - 你往何处去
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

你往何处去_第79节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

然后二人都向后蹦,又一次互相紧追不放。

“打平了!”众人喊道。最靠近围板的前排座位间开了新的赌局。恺撒直到此时之前一直没有加以注意,他正忙着和维斯塔贞女鲁布里娅说话,不过现在他把头转向了角斗场。

他们在你攻我防之间的技巧和精准度一如既往,没有差别,他们的身手娴熟自如得仿佛将生死置之度外,只着意表现自己的本领和丰富经验。拉尼奥又两次躲开了渔网,开始向角斗场边缘退缩。那些赌他输的人激他动手,就害怕他在角斗场边上缓过劲儿来。

“打呀!”他们吼道,那个高卢人听了进去,向前猛冲。撒网人的胳膊突然冒血,渔网松软地垂了下来。

拉尼奥往前蹦,瞄准做出最终的一击,但是卡楞狄奥一跳,又逃过一死。松软的渔网和无用的胳膊只是吸引高卢人向前的虚招。撒网人扭身闪开剑击,将三叉戟的戟杆刺向拉尼奥两腿之间,将他推倒在沙地上,那个高卢人试图重新站起,可是那张要人命的网在空中发出咝咝的响声,把他给紧紧地缠住,每一次动弹和每一次挣扎都令他的胳膊和腿被绕得更紧,与此同时,三叉戟上的尖齿不时地亮出来,把他给钉在地上。

高卢人又做了一次尝试。他一只胳膊往上推,一只胳膊努力撕扯渔网让自己脱身并站起来,可是他却没能做到。他竭力朝着自己脑袋的方向抬起一只僵硬、没有活力的手,然而他却再也捡不起他的剑了,他倒在了地上,卡楞狄奥用三叉戟抵住他的脖子,将他摁在了地上,他斜倚着戟杆,抬头看向恺撒的包厢。

民众们疯狂了,整个圆形露天竞技场里响彻着他们的吼声和掌声。对那些赌卡楞狄奥赢的人来说,他现在是个比恺撒还要伟大的人物,而这在降低他们对拉尼奥的鲜血的渴望方面起了作用。说到底,难道不是他打了败仗才使得他们致富的吗?百姓们举棋不定。在座位上摆出的手势有生有死,致命一击和宽大处理的人数刚好各占一半,不过那个撒网人只朝恺撒和维斯塔贞女们瞅去,看看他们有什么想法。恺撒对拉尼奥的无动于衷对那个角斗士来说是个厄运。在罗马大火之前的最后几场角斗比赛中,他曾赌他输,结果他输了一大笔钱给李锡尼乌斯;所以,此刻,他从包厢里把手伸出来,将大拇指冲下。维斯塔贞女们立刻跟着做了同样的动作。

卡楞狄奥跪在倒地的高卢人胸口上,从腰带上掏出一把短匕首,露出拉尼奥的喉头,把粗大的三棱刀尖全插了进去。

“完了!”叫声再次响遍圆形露天竞技场。

拉尼奥像一头被宰的公牛似地抽搐颤动了一会儿,脚后跟在沙地上犁出沟痕,然后就僵直不动了。

不需要“墨丘利”用烧得发红的烙铁来戳他,确认他是否死亡,他很快被拖走。别的组队互相角斗,接着到了大混战,亦即方队作战的时间。百姓们目不转睛,全身心地投入了进去。大吼大叫,呼哨鼓掌,哈哈大笑,一边激励角斗士,一边自己也入了魔。角斗场上,角斗士们分成两个敌对的阵营,像野兽一样撕打着。胸甲和胸甲撞击。身体和身体扭打。骨头断了,肋骨折了,肌肉包裹的肢节在关节里碎裂。一柄柄剑刃深深插进胸膛和腹部,青灰的双唇向沙地上喷出鲜血。这样让人怕得发疯的惊恐场面在结尾的时候震住了十几个新手,他们从血腥的混乱中挣离,试图跑开。然而场监用长长的,尖梢灌了铅的鞭子把他们赶回到混战中。沙地洒上了大片大片暗血的印迹。一堆堆或赤身或披甲的尸体如同玉米棒头一般横七竖八地摆着。还活着的那些人在一摞摞尸体间互相攻击,他们绊倒在盾牌和铠甲上,他们用豁口的武器砍着别人,自己也被别人砍倒。嚎叫的民众们发了失心疯。被鲜血和屠戮俘获的他们渴望更多人死去,他们嘴里吞咽着,眼里看着,肺里呼吸着鲜血散出的气味。

最后,除了少数的几个,几乎所有战败者都躺在沙地上,死了。一小撮伤者攀爬到角斗场中间,在那里跪下,打着摆子,向观众举起手臂,祈求宽大处理。战胜者被戴上桂冠,手持象征和平的橄榄枝。幕间间歇带来了一阵休息时光,不过由于恺撒的旨意,它变成了一场盛宴。花瓶里散出香气,香炉上烟云袅袅。喷雾器把一片藏红花水和紫萝兰香水的柔和水雾洒向观众,侍者往各排座位搬去冷饮、烤肉、糕点、美酒、水果和橄榄油。

平民百姓们尽情地吃吃喝喝,他们含含糊糊地说着话,斗着嘴,又大声嚷嚷着向恺撒欢呼,鼓动他布施更加慷慨的赐予。当他们的饥渴暂时得以满足时,挎着礼物篮子的奴隶们从角斗场上蜂拥而至。装扮成丘比特的小侍童将礼品一把把地抛向兴高采烈的民众。可是当免费的彩票撒向百姓们时,看台上爆发了激烈的打斗。人们又推又挤,又踢又挠,互相打倒,互相踩踏,尖声求救,他们在一排排座位上蹿跃,在挤压的紧紧的人体间喘不过气来,因为一个得胜的号码可以给他们带来附带花园的房子、奴隶、华丽的服装、或者珍禽异兽,他们可以将珍禽异兽全价返售给圆形露天竞技场。这引起了非常大的混乱,以至于禁卫军们不得不重新整顿秩序,断了胳膊腿儿的人被抬出。和往常一样,有些人死了,不是被踩死就是在拥挤中被憋死。

有钱的贵人们并不参与到这些对彩票的争夺中,而在低排座上的达官贵人们发现,这一次开基隆玩笑更有乐趣,那个可怜的希腊人拼尽全力,显示他可以和其他人一样观看这场角斗和血腥场面,可是他一败涂地。不管他把眉头皱得多紧,嘴唇咬得多严实,拳头握得多硬,指甲在手掌上掐得多深,他的希腊买卖人的天性在血腥的场面前动摇了,他的懦弱本性令他意欲呕吐。他的脸色如同一具尸首似的惨白。他的双唇害怕得发青,他的脑门上汗滴滚滚,他双眼深陷,牙齿上下相碰,咯咯作响,他的身体摇晃着,好似就要晕厥。角斗一结束,他便拼命让自己多多少少地镇静下来。而达官贵人们的讥讽则让他惊惶失措,他不顾一切地把自己受到的嘲弄反驳回去。

“嘿,希腊人!”瓦提尼乌斯拽住基隆的胡子,拉了一拉,“看来你是受不了人皮撕裂的场面咯?”

“我的父亲不做缝补兽皮的营生。”基隆吼道,露出嘴里的最后两颗黄牙,“所以我也补不了兽皮。”

“旗鼓相当!回的妙!”有几个声音叫道。

但是其他人继续嘲讽他。

“他的胸腔里装得不是心脏,而是奶酪,这可不是他的错!”图里乌斯·塞内奇奥叫喊。

“你脖子上转动的不是一颗头颅,而是小丑的酒囊饭袋,这可不是你的错!”基隆反击。

“你为什么不做一个角斗士呀!你在角斗场上拿渔网的时样子会看来不错。”

“如果我网住了你,我就会网住一只发臭的牛掠鸟。”

“那么那些基督徒们呢?”费斯图斯·李古里乌斯问。“你为什么不变身为狗去咬他们?”

“因为我不想变成你的兄弟。”

“啊,你这个米泽尔的麻风病人!”

“啊,你这个利古里亚的骡子!”

“你皮痒痒了,显而易见,但是别让我给你挠痒痒。”

“给你自己挠痒痒吧!不过如果你把你的鸡皮疙瘩挠下来了,你身上最好的东西也就没有了。”

于是他们向他咆哮,他则像一只疯狗似的吠回去,而他们则哈哈大笑,冷嘲热讽。尼禄拍着巴掌,煽动他们继续,并不断地说“好!”过了一会儿,佩特罗尼乌斯信步走近,用他的象牙拐仗拍了拍那个希腊人的肩膀。

“你说得都还不错,哲学家。”他说,“但是你犯了一个错误。众神将你造就为一个小窃贼,可你却成了一个恶魔。所以你才坚持不了。”

那个老头子用充血的眼睛瞪着他,可是却想不出一个侮辱性的回答。他安静了一阵儿,然后憋出一声低喃。

“我会坚持下去的。”他说。

第六十六章

鸣号声示意幕间休息结束。刚才在走道上聚首聊天或者伸展双腿的人们开始离开。各处立即出现了腾挪的动作,还有关于占座位的争吵。元老们和贵族们回到他们的位置上,讲话声平息下来。圆形露天竞技场内渐渐有了一定秩序。在竞技场外多了几个角斗场仆役,他们搂耙着最后一丝浸了血的沙子,将种种痕迹进行掩藏。

下面是基督徒上场。

由于对普罗大众而言,这是一种新的演出形式,并且由于没人知道基督徒们会做出什么举动,每一个人都好奇不已,又有一丝不安,百姓们此时情绪低沉克制,既期望看到极其难以想象的场面,又心怀恶意,冷酷无情。这些他们即将看到的基督徒们放火烧了罗马,把罗马城的全部财富付之一炬!难道不是他们喝婴儿的血,给公共喷泉投毒,对全人类下盅,沉湎于最龌龊的祭礼吗?对这样罪大恶极的重犯,什么惩罚都算不得严厉,无论多少仇恨都算不上多。如果有人对他们产生忧虑,那么忧虑的也是要确保他们的刑罚恐怖得足以惩戒他们的罪孽。

太阳高高挂在天上,红色的光束穿过顶棚,血色斑驳的光芒照亮了圆形露天竞技场。沙子像火焰似的发着光,从一张张怒气沉沉的面庞和空空荡荡的角斗场沙地上,似乎出现了不祥之物,它很快被填满了人类的痛苦与野兽的凶猛怒火。死亡与恐怖仿佛游荡在这猩红的天色里。常常喧闹不休和被逗得开心的民众们在狰狞、决不宽恕的寂静中等待着。仇恨令他们怒火中烧。

乍然之间,城防官给出了手势,那和刚才穿着卡戎的服饰,召唤角斗士们赴死同一个人的老汉缓缓在角斗场内迈步行走。竞技场内一片肃然,在他用木槌三次击打门户时,没有一个人发出声音。

一声吓人的低吼声扫遍圆形露天竞技场。“基督徒!基督徒!”

铁栅栏发出刺耳的声音向上升起,露出它里面的黑暗深穴,场监像往常一样,放开嗓门吼道:

“到沙地上去!出来,到角斗场去!”

仿佛是一刹那间,整个角斗场上就塞满了一群群穿着兽皮的奇怪丛林生物,好似一个林区异教联欢会。他们全都快速跑动,带着一种猛烈地急切移到角斗场中央,到了那里,他们一排排,一个挨着一个地跪好,然后双臂向上伸出。

民众们把这当成了请求宽大处理,他们怒吼连连。“什么人呀!把他们全都杀掉!别饶了他们!”他们跺着脚,发出尖锐的呼哨声,喝完酒的酒杯和啃光的骨头骤雨一般砸向他们,“放野兽!我们要野兽!”

接下来出现了非同寻常的一幕。这一幕导致叫嚷声平息,各排座位上的人全都吃惊地张大了嘴。从那群必死无疑的粗毛兽群中间突然响起了歌声,一首赞歌唱了起来,歌声越唱越高:一首蕴含欢乐和期望的伟大颂歌首次在一座罗马竞技场里响起。

“基督万岁!”

民众们愣住了。

蒙冤者们一边抬眼望向顶棚,一边歌唱。他们面色苍白,脸上洋溢着浓烈的,昂扬的感情。大家都明白了,这些人不是在乞求宽大处理,事实上,他们甚至似乎连看也没有看向圆形露天竞技场、民众、元老院或者恺撒。“基督万岁!”喊声更加响亮了。在观众席的最上层几排,人们开始询问发生了什么事,这个支配了那些马上要死之人唇舌的基督是什么人。

此时,另一个笼子打开了,一堆堆野狗涌进角斗场。饿红了眼的伯罗奔尼撒黄褐色大獒,长有条纹的比利牛斯山脉大猎狗和爱尔兰猎狼犬绕着沙地奔走,咆哮,恶狠狠的吠叫,它们呲着牙,两侧的肋骨饿得深深凹陷。它们的吼叫和哀鸣似乎充斥着竞技场内,基督徒们结束了歌唱,他们一动不动地跪着,仿若变成了石头,仅仅用痛苦的声音一遍遍齐声念道:“为了基督!为了基督!”猎犬们这时则闻到了兽皮之下的人肉气味,它们来回转悠,被一动不动的他们搞糊涂了,不敢去咬他们。一些狗支起后腿,扒着围栏,好像想进入到观众中去,其他的狗则凶巴巴地吠叫,转圈儿地跑动,仿佛在追赶着什么看不见的猎物。

民众们失去了耐心,发起了脾气。上千个人尖声咒骂,像猎犬一样咆哮、吼叫和嚷嚷,并且喊着“杀”声。罗马世界内的各种语言都有。竞技场在这诅咒的吼声下颤动。狂乱的猎犬开始朝跪着的人扑去,之后又退却,呲着牙吼叫,直到一只大獒突然向前一冲,把它的犬牙刺进一个跪在地上的妇女,并将她拖到自己的脚下。

这就像是一个信号,那批狗几十只一群,撅着屁股猛扑向基督徒,撕咬他们。看客们安静下来,停止了吼叫,怀着更加强烈的专注观看场下的情景。在吼叫和咆哮声之间,男男女女的颤颤悠悠的声音仍旧悲切地呼喊着“为了基督!为了基督!”但是此时,角斗场内是此起彼伏,上蹿下跳的狗群和支离破碎的猎物。血流沾染上沙子。猎犬为了一点点人体内脏展开争夺,它们互相从别的狗嘴里扯走血淋淋的胳膊或者腿。血腥气和血臭弥漫在圆形露天竞技场内,其他还跪在地上的人很快在扑上来的狗群中消失了。

当基督徒们首次跑向竞技场上时,维尼奇乌斯站起身,朝藏身在佩特罗尼乌斯的家丁们中的彼得所坐位置望去,践行他对采石工的诺言。再次就座的他像个死了的人似地砰然倒下。他神情呆滞沮丧,一双黯淡,无神的眼睛看着那副恐怖的场景。起初他惧怕那个采石工可能弄错,怕吕基娅在蒙冤者中间,但是当听到呼喊“为了基督”的声音后,当看见这么多人为了他们的神而赴难的苦难经

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X