侈迷书屋网 > 奇幻玄幻 > 剑桥德国史 > 剑桥德国史_第1节
听书 - 剑桥德国史
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

剑桥德国史_第1节

投推本书 /    (快捷键:←)没有啦~.~ / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

剑桥德国史

内容简介

玛丽富布卢克,曾在剑桥大学、哈佛大学学习,伦敦大学学院德国史教授,曾任德国历史学会会长,伦敦大学学院欧洲研究中心主任、人文学院副院长。富布卢克在欧洲史比较研究和德国历史研究领域具有国际影响力,主要著作有:《虔信与政治:英国、符腾堡和普鲁士的宗教与专制主义的崛起》(1983年)、《德国史(1918-2000):分裂的国家》(2002年)、《对专政的解析:东德内幕(1949-1989)》(1995年)、《大屠杀后的德意志民族认同》(1999年)、《史学理论》(2002年)《人民的国家:从希特勒到昂纳克的东部德国社会》(2005年)《小城奥斯维辛:一般的纳粹分子与大屠杀》(2015年)。

2004年版序

在这一版,我做了一些细微的改动,来反映当今变化的史学观点以及最新的学术成就。新增的一章是关于1990年后的德国。对参考书目则进行了大量的删减和更新。但我并未对书的主体部分做重大的改动,因为它为广大的英语读者及其他语种译本的读者提供了有价值的德国史概述。

玛丽·富布卢克 2003年3月于伦敦

1992年修订序

首先,我非常感谢柏林的维尔纳·舒乔夫博士(Dr. Werner Schochow),他指正了我第一版中未曾发现的细节错误,并对索引的修改提出了一些建议。我衷心地感谢他细致阅读本书,并劳烦他提供更具体的评论及建议。

我也借此机会将有关西德的内容转换成了过去时态(第一版时,东德已是过去式了)。虽然1990年两德统一后,西德的大部分事务已经移交给了扩大了的德意志联邦共和国,但统一后的德国毕竟是一个新的政体。面对来自国内的挑战以及欧洲变化的环境,我们若是武断地认为,1990年之前的德意志联邦共和国的各个方面会继续存在并延续到统一后的新的德国,那我们就不是站在历史的角度上看问题了。

玛丽·富布卢克 1991年10月于伦敦

像这样一本书,批评起来比写起来容易多了。将漫漫千年的悠久历史压缩成简短的一卷本,这必将引起专家学者的厉声呵斥,因为他们不能容忍自己的一方天地惨遭篡改、限制、歪曲,甚至忽略。然而,对于如此宏大的话题,一本意欲简明的历史书是不可能做到面面俱到的。它最多只能成为一本富有见地的向导,将读者引向浩瀚的历史发展中去。

事实上,这种局限是由历史编纂本身的性质所决定的。历史不是简单地记述一个广受认可的故事,而是一个将大量的史料和前人的评述进行排列组合的过程。德国简史的编纂尤其如此。筛选增删虽然心痛,却必不可少。读者对事物的看法不一,作者却必须对观点作出选择。而对于不同历史时期所占的篇幅,本书则按照观赏风景时的原则进行编排:离观测者越近的,体积越大,细节越丰富;离地平线越近的,则越模糊,越笼统。因此,越靠近现代,每个章节所包含的时间段就会越短。如此,在观赏风景时,有些特征也会显得更加重要。这就是历史学家非常熟悉的“目的论”(teleology)。这是在历史编纂中存在的一种趋势,即关注与当下直接相关的历史,按照结果评述历史的发展(无论历史的参与者是否意识到自己对历史的“进步”作出了所谓“贡献”),并忽视那些没有产生重大变革的事态变化。对于这种趋势,虽然在近来的历史编纂中已有一定的反思,但从当下的角度出发,仍然有些特定的历史发展显得更为重要。同时,不管如何力求公平、客观,每个作者必有其特殊的兴趣、热情和盲点。有关德国历史,还有一个特殊的问题:它恰当的主题范围在哪里?本书中,奥地利史既穿插于不同时期的“德国”史,成为其不可缺少的一部分,1871年后又与现代德国史密切相关。而奥地利并不是唯一一个这样的地区,虽然它可能最明显。其原因在于,所谓“德国”的边界,几百年来一直处于不断的变化中。

如此包罗万象的一本书必然十分依赖他人的研究成果,作者须保证在整体连贯一致的叙述中,同时展示现有的史实和史学家们通常相互冲突的观点。本书作者强烈意识到当下史学研究领域的空白和不足,但仍然希望通过呈现一个时间跨度大、题材广泛的德国史框架,来达到两个有益的目的。其一是为后续特定领域的研究提供基础和启发,其二是方便读者定位自己现有的知识和兴趣。本书意欲成为一张地图,为进一步的细节调查指路。

在此,我衷心地向我的同事和朋友致谢,感谢他们阅读了我的手稿,并对部分手稿提出了宝贵的意见,帮助我纠正了一些史实谬误和不恰当的说明。我要特别感谢以下几位朋友,他们为帮助我改进本书付出了很大的努力:大卫·布莱克本(David Blackbourn)、伊恩·克肖(Ian Kershaw)、蒂莫西·麦克法兰(Timonthy McFarland)、鲁道夫·穆斯(Rudolf Muhs)、哈米什·斯科特(Hamish Scott)、鲍勃·斯克里布纳(Bob Scribner)、吉尔·斯蒂芬森(Jill Stephenson)、马丁·斯维尔斯(Martin Swales)。若本书有任何不足,均应由本人承担。本书还得益于伦敦大学学院基金会的赞助。正是由于基金会的允诺,我才得以查阅图书馆、博物馆及档案馆,获取了合适的插图材料。选择合适的插图几乎和组织文字一样困难,期间也出现了同样多的问题,例如:选择、说明及疏漏等。经过仔细观察,读者可以注意到:我们熟悉的名人及其事物,有关这些的图片都让位给了更加广泛的主题,以及更加久远的历史时期或场景。最后,我还要感谢我的丈夫和三个孩子,他们在炎炎夏日中,花了数不清的日子,行走在欧洲的中部,只为了帮助我寻找有关德国历史的点点滴滴。

第一章 导论:德意志领土与德意志人民

在一句经常被引用的著名诗句中,德国最负盛名的两位诗人歌德与席勒提出了德国史最核心的问题:“德意志?它在哪里?我找不到我的国家。” (“Deutschland? aber wo liegt es? Ich weiss das Land nicht zu finden.”)他们进一步指出了德国人的另一个问题:“德国人啊,任何组建国家的希望都是徒劳的;别发展国家了,还是提升你们自己吧,你们可以做到的,这更加自由!” (“Zur Nation euch zu bilden, ihr hoffet es, Deutsche, vergebens; /Bildet, ihr k?nnt es, dafür freier zu Menschen euch aus.”)虽然歌德和席勒无法预见身后之事,更不能为此负责,但这两句诗也许概括了人们对德国以及德国人最普遍的认识。这个国家,统一得太晚,以至于思想家和诗人将“自由”限制在了个人的精神层面加以讨论,使其与公共领域和国家权力泾渭分明;这个国家,在文学和音乐上做出了巨大的贡献,同时也因阿道夫·希特勒的种族屠杀与暴行而臭名昭著;这个国家,问题棘手而又饱受折磨,拥有独特、古怪而又曲折的历史;还是这个国家,以其奇特的高效率,在每一个历史转换时期都树立起了某种“典范”。

这些归纳和所有陈词滥调一样,包含着一定程度的真理;这些归纳也和所有的归纳一样,大多一概而论、使人误入歧途,甚至颠倒黑白。其中最误导人的大概是这样一个隐含的预设,即所谓的“日耳曼人”是一个简单的集合体,它在漫长痛苦、曲折迂回的历史中展现出了持续不变的民族个性。然而实际情况比这复杂得多。首先是地域的复杂性。日耳曼是欧洲中部的一个地区,这里哺育着许多民族,他们说着不同口音的德语。而在这片土地上,曾经出现过许多不同的政体,在所谓的“德国史”的大部分时期,它所统治的臣民还包括不说德语的民族。其次是历史的复杂性。它既有无法预测的概率,又有预先决定的因素,推动历史通过任意的变革进入注定的结局。最后是历史编纂本身的复杂性。在编写不断变化的国家历史时,是从当今的考虑和利益出发的。对许多读者来说,越近的时代越有趣,毕竟只有少数人会被古老的文化所吸引。因此,遥远的年代就成了一个舞台的布景似的“背景”,代表着“故事开始的地方”。但是确定起点在哪里,在某种程度上也是武断的。所有编纂的历史都是人造物,其必定以特定的利益、意识及其他为透镜。

对大多数以英语为母语的人来说,1989年以前,“德国”可能指的是德意志联邦共和国,或称西德,首都在波恩。对另外一些人来说,它可能包括德意志民主共和国,或称东德,是在战败的纳粹德国废墟之上建立的。现在,大多数人根本不会把奥地利算作“德国”的一部分,更别说瑞士了。而奥地利被排除在统一的“小德国”,即普鲁士统治下的德意志帝国之外,不过是1871年的事。而瑞士的德语区,则在几个世纪前才脱离“德意志民族的神圣罗马帝国”。当然,这种情况还包括欧洲中部其他地区,或是曾经隶属于德国的某些州,比如现属波兰和俄罗斯的前德国领土;或是不少曾经或现在隶属于其他国家的、以德语为母语的少数民族。一些历史学家认为,日耳曼位处欧洲中部(mitten in Europa),是兵家必争之地,它在政治及地理上极不稳定。这个地理位置是分析德国历史及其民族特点的核心因素。显然,它使原本清晰的研究主题变得比多数国家历史要复杂得多。虽然本书的最后章节是关于20世纪晚期,即1990年以来两德统一后的德国,但在贯穿全书的大多数的历史时期中,本书还是考虑到了其他地区,对其重心和边界进行了灵活的调整。

21世纪的德国所覆盖的土地有着明显的地区差异,其中一部分是地形、地势的差异,另一部分则是历史的差异。从地形上看,德意志的领土北起北海和波罗的海的沙滩和贸易港口,穿过灌木丛生的北部平原,被中部高地的山脉所截断[例如哈茨山(Harz)、厄尔士山脉(Erzgebirge)],随后绵延至德国南部起伏的斜坡,直至与奥地利和瑞士接壤处的阿尔卑斯山的山麓丘陵。气候上,从德国北部和西部温暖潮湿的海洋性气候,到南部和东部更为干燥的大陆性气候,不仅有寒冷、风雪弥漫的冬季,也有暴风雨频发的夏季。德国的自然资源丰富多样:东部蕴藏着丰富的褐煤,其产量占世界总量的三分之一;西部,尤其是鲁尔区,烟煤藏量丰富。但德国天然气和石油的储量贫乏,难以满足国内的能源需求,因此,它也依赖于争议性很大的核能。其他的矿产资源,包括铁矿、铅矿、锌矿、钾盐矿,虽然种类多样,但涵盖不广。土壤和农业状况也存在着差别:许多地区保留着灌木和森林,而不用于农业或牧业。20世纪80年代,西德人口略多于6100万,而东德则少于1700万。1990年两德统一后,德国人口为7830万。

由于历史的原因,德意志所辖的区域曾经互相独立存在,就像州和国家一样,因此它们之间更多的是政治、文化和社会经济史上的差异,而非地理上的。对于到德国旅行的游客来说,最震惊的莫过于人类对自然的利用、占领,以及人们的信仰、习俗和社会关系所遗留下的痕迹:中世纪的要塞城市和古堡,巴洛克时期的教堂和修道院、豪华的宫殿、不同样式的农舍、伯格之屋(burgher house),以及工业时期的贫民窟。这里还充斥着不同地域的刻板印象:普鲁士新教的禁欲主义、军国主义和保守主义时常与汉堡的自由主义发生冲突,同时又与信奉罗马天主教、大口喝酒、爽朗热情、说着一口难懂方言的巴伐利亚人形成鲜明的对比。20世纪末,虽然德国日益国际化,中央权力也越来越大,然而不同地区的口音、文化依然多种多样。就算是刚来不久的游客,也能注意到这些地方的不同:莱茵兰的城堡与葡萄园,工业化的鲁尔区(虽然随着德国西南部高科技产业的发展,这里已经不再进行工业生产了)、森林、溪流、黑森林的布谷鸟自鸣钟,上巴伐利亚行政区的湖泊和高山牧场;随意游览的游客即使他们可能去过不来梅、汉堡和鲁贝克, 熟悉北部的海岸、弗里西岛、石勒苏益格—荷尔斯泰因的湖泊和水域却很少。大多数游客会选择在高速公路上穿过起伏的威斯特伐利亚丘陵、越过吕纳堡石楠草原向北,或是到隐藏在哈茨山山脉中的中世纪景点游览一番。很少有游客会造访德国与捷克边境的波希米亚乡间和巴伐利亚森林,也很难注意到施佩萨尔特、克莱希高地区与欧登瓦德山当地的区别。很多人知道那些大城市,特别是慕尼黑、纽伦堡、法兰克福、斯图加特、科隆,但却不太了解1990年以前西德中央政权的所在地(人们很容易将其首都波恩看作是“德国的一个小镇”而不予理会)。在1989年秋发生一系列革命事件以前,很少有西方游客

投推本书 /    (快捷键:←)没有啦~.~ / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X