侈迷书屋网 > 科幻灵异 > 大侦探波洛探案全集 > 大侦探波洛探案全集_第599节
听书 - 大侦探波洛探案全集
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

大侦探波洛探案全集_第599节

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
分享到:
关闭

己的妻子遭受了怎样的厄运。是的,毫无疑问,现在的他什么都还不知道。

  一位仆人向德里克耳语了几句,并递给他一封信。他向坦普林女士说了声抱歉之后就拆开了信。一种强烈的惊讶之情浮现在他的脸上,接着他对今晚聚会的女主人说道:

  “这件事非同寻常。罗莎莉,万分抱歉,我不得不离开这里了。警察局局长要立刻见我。我不知道是什么事。”

  “你犯了什么法吧。”蕾诺斯开玩笑说。

  “很有可能,”德里克说,“也有可能是些无聊的蠢事,但无论如何我都得赶紧去一趟。这老小子怎么敢把我从晚饭桌上叫走呢?最好是真的有什么要紧事值得让他这么做。”他笑着推开椅子,站起身走出了房间。

  。

第十三章致冯·阿尔丁的电报

  二月十五日下午的伦敦飘起了一阵黄色的薄雾。在这种天气里,鲁夫斯·冯·阿尔丁仍在萨伏依酒店的套间里孜孜不倦地工作着。过去的那几天,奈顿过得十分高兴,因为他发现他的这位老板总有点儿心不在焉,每当他鼓起勇气去催促冯·阿尔丁处理一些紧急公务时,总会被相当草率地拒之门外。而现在,冯·阿尔丁似乎打起了比平时多一倍的精神投入到了工作中,作为秘书的奈顿也充分利用了这段时间努力工作着。机智如奈顿,他总能不留痕迹地掩盖住自己那些触角,不让冯·阿尔丁察觉出他有任何情绪上的异样。

  然而在这样忘我的工作中,冯·阿尔丁头脑中那点小小的忧虑还是被秘书无意中的一句话给点燃了。这股担忧的小火苗在他思维的田野里越燃越旺,逐渐扩大,最后他的整个思维都被这种担忧所占满了。

  他一如既往地凝神听着奈顿的报告,但实际上没有听进去一个字。他毫无表情地点点头,当秘书正准备拿起另外一个卷宗时,冯·阿尔丁开口了:

  “你能不能再跟我讲一下那件事,奈顿?”

  秘书霎时间懵了。

  “您是指这件事吗,先生?”他拿起一份刚写好的公司报告。

  “不,不,”冯·阿尔丁说,“我是指,你刚刚说昨晚你在巴黎遇见了露丝的女仆。我实在想不通这件事。你一定是弄错了吧。”

  “我没有弄错,先生,我还和她当面谈过话。”

  “好吧,那再跟我说说这整件事吧。”

  奈顿顺从地继续说:“我同巴尔特梅公司会谈结束之后就去了里兹饭店拿我的随身物品,当时我打算吃完晚饭就去巴黎北站乘九点的火车回来。可是在饭店的大厅里我看见了一位女士,我非常确定她就是凯特林夫人的女仆,于是我走上前去问她凯特林夫人是否与她一起在巴黎。”

  “好吧,好吧。”冯·阿尔丁说,“你当然会以为她们在一起了。然后女仆就告诉你说,露丝继续乘火车去里维埃拉,而把她留在饭店里,等待进一步的指示?”

  “对,就是这样,先生。”

  “这太奇怪了。”冯·阿尔丁说,“非常奇怪。除非这个女仆犯了什么错或者行为不端,要不然露丝怎么会留下她呢。”

  “如果是这样的话,”奈顿插话说,“那么凯特林夫人应该就会打发她回英国吧?让她待在里兹,这不太像凯特林夫人的做法。”

  “对。”百万富翁嘟囔了一句,“没错。”

  他本来还想说什么,但没有说出口。他很喜欢也很相信奈顿,但无论如何也不愿意与秘书讨论他女儿的私事。露丝的不坦白早就伤了他的心,而现在这个意外的消息则更让他感到忧虑。

  为什么露丝把女仆留在了巴黎?她这么做的目的或者动机又是什么呢?

  他思考了所有的可能性,露丝身上到底发生了什么事呢?她应该没有料到,事情居然会这么凑巧,女仆在巴黎遇到的第一个熟人竟然是她父亲的秘书吧。但是,事情不都是这样发生的吗,不都是这样凑巧地被旁人撞破的吗?

  无意中想到这里,却让他面部的肌肉一阵抽搐,他的女儿难道真的有什么事情要“被撞破”吗?他真恨自己为何要想到这个问题,因为答案是显而易见的——他非常确信:阿尔曼特·德·拉·罗歇。

  对冯·阿尔丁来说这是一件非常痛苦的事:他的女儿居然被这种人愚弄了。然而他不得不承认,这样的女人很多——任何一个有教养且聪明的女人都会轻易被这位伯爵的魅力所征服。男人总是很容易看清另外一个男人,而女人则不然。

  此时他找了个借口来消除秘书的怀疑。

  “露丝总是这样,经常改变自己的计划。”他说道,然后用一种漫不经心的口吻问道:“那个女仆,有没有说任何,呃,有关为什么要改变计划的原因呢?”

  奈顿尽量控制着自己说话的语调,努力显得自然一些,他回答说:

  “女仆说了,先生,那是因为凯特林夫人偶然遇到了一个熟人。”

  “是这样吗?”

  奈顿那训练有素的耳朵捕捉到了老板那听似平静的语调里所隐藏的紧张情绪。

  “好吧,我明白了。是一位男士还是女士啊?”

  “据我所知,她说的是一位先生。”

  冯·阿尔丁点了点头,他最担心的事情被证实了。他从椅子上站起身来,在屋里来回地踱着步子。每当感到焦虑不安时,他总是习惯这样做。他再也控制不住此刻的情绪,脱口而出:

  “有一件事情男人永远无法办到,那就是说服一个女人听从理智的指引。不论怎样,她们似乎就没有这种概念。而说到女性的本能,为什么,为什么全世界的人都知道凡是流氓恶棍,其身边必有一个女人跟着他。在遇到恶棍时,她们十个里面都没有一个人能分辨出来。那些家伙只要打扮得讨人喜欢,再说点儿漂亮话准保能俘获芳心。如果我有办法——”

  他的话被打断了:听差拿来了一封电报。冯·阿尔丁打开电报,脸刷的一下变得惨白。他扶住了椅子背,以免跌倒在地,然后向听差挥了挥手让他出去。

  “发生了什么事?先生?”

  奈顿关切地问。

  “露丝!”冯·阿尔丁嘶哑着嗓音说。

  “凯特林夫人?”

  “死了!”

  “火车出事了?”

  冯·阿尔丁摇了摇头。

  “不是,从这份电报来看,她的财物似乎也被洗劫了。他们虽然没有这么写,但是奈顿,我可怜的孩子被谋杀了。”

  “噢!天啊!”

  冯·阿尔丁用食指轻叩着那封电报。

  “电报是从尼斯警察局发来的,我必须乘最近的一趟车去那儿。”

  奈顿像往常一样高效,他瞥了一眼时钟。

  “有一趟五点从维多利亚火车站出发的班车。”

  “好的。你陪我一起去,奈顿。告诉阿切尔我要出门,把你的行李整理一下,然后留在这里安排好一切。我要先去一趟柯曾街。”

  电话铃尖锐地响了起来,秘书拿起了听筒。

  “是的,请问您是哪位?”

  他转头看向冯·阿尔丁:

  “先生,哥比先生在楼下等着见您。”

  “哥比?我现在没时间见他。不——等一下,我们还有时间。让他上来吧。”

  冯·阿尔丁先生是一位坚强的人,他此时已经恢复了往日的镇定。在他同哥比先生打招呼的时候,人们很难从他的脸上发现什么异样。

  “我现在赶时间,哥比。你过来是有什么重要的事情要告诉我吗?”

  哥比先生咳嗽了一声。

  “先生,事关凯特林先生的最新动向,您说过要及时向您报告的。”

  “是的,怎么了?”

  “凯特林先生昨天上午从伦敦出发到里维埃拉去了。”

  “什么?”

  他的语调让哥比先生大为惊讶。这位情报领域的行家与客户交谈时从不正视对方,而今天冯·阿尔丁先生的这种反应让他破了例,他偷偷瞄了一眼对面的百万富翁。

  “他乘的是哪一趟车?”冯·阿尔丁问道。

  “蓝色特快。”

  哥比又咳了一声,望着壁炉上面的挂钟说道:

  “米蕾小姐,就是那位帕提农的舞蹈演员,也同车前往。”

  。

第十四章艾达·梅森的证词

  “先生,我们对您的到来表示最诚挚的敬意,对令爱的遭遇表示极大的惶恐与深切的同情。”

  此时,卡内基治安官和警察局局长科先生与冯·阿尔丁先生在一起,科先生嘟囔着表达自己的遗憾之情。冯·阿尔丁先生粗暴地挥了挥手,将这些敬意、惊恐和同情都挥散在一旁。他们正站在尼斯的地方预审治安官办公室里,除了他们三人之外,房间里还有一位先生,这时,这位先生开口道:

  “冯·阿尔丁先生,您真是位雷厉风行的人。”

  “对了!”警察局局长惊叫道,“我忘了向您介绍了。冯·阿尔丁先生,这位是赫尔克里·波洛先生,您应该听过他的大名。尽管这几年他已经退休了,但他在如今的侦探届仍然赫赫有名。”

  “非常高兴认识您,波洛先生。”冯·阿尔丁用多年都没有用过的呆板的客套话与这位侦探寒暄道,“您已经不干侦探这一行了?”

  “是这样,先生。现在我正尽情地享受这个世界。”

  这位小老头做了一个很浮夸的动作。

  “波洛先生碰巧乘坐了这趟‘蓝色特快’。”警察局局长解释说,“他十分友好地表示,要用他那丰富的经验协助我们破案。”

  百万富翁颇有兴致地看着他,突然开口说:

  “我有的是钱,波洛先生。人们都说,有钱人常常自认为他们能用钱买来这世间所有的东西和所有的人。这话并不正确。我在我自己的领域算是个人物,而我现在请求您这个侦探届的大人物来帮我这个忙。”

  波洛赞赏地点了下头。

  “冯·阿尔丁先生,您说得非常好。我将尽我所能为您效劳。”

  “谢谢您。”冯·阿尔丁说,“我只能向您许诺,不论何时我都愿意为您效劳。那么,先生们,现在让我们言归正传吧。”

  “我建议,”卡内基先生说,“先审问一下女仆艾达·梅森。据我所知,您已经把她带来了。”

  “正是。”冯·阿尔丁说,“我们路过巴黎时把她接来了。尽管听闻女主人的死讯后她非常难过,但说清楚她所知道的事还是能做到的。”

  “那现在就把她带进来吧。”卡内基先生说。

  他按响了桌上的电铃,过了不久艾达·梅森走进了房间。

  她穿着整洁的黑色套装,鼻尖有点发红。她原本的灰色旅行手套也换成了一副黑色的小山羊皮手套。她惊恐地扫视了一圈办公室内的人,但当看见女主人的父亲时,她显得稍微安心了一点。治安官表现得十分亲切,尽力让这个惊恐的姑娘平静下来。波洛先生作为两人的翻译,他那友好的态度也帮助这位英国女士舒缓了紧张的心情。

  “您的名字是艾达·梅森,对吗?”

  “正是,艾达·碧翠斯是我的教名。”梅森小姐拘谨地答道。

  “好的。我们都能够理解,梅森小姐,这起案件一定让您受了很大的刺激。”

  “噢,的确如此,先生。我曾为很多女士工作过,并且我觉得她们对我都非常满意。我从未想过在我身边居然会发生这样的事情。”

  “是的,没错。”卡内基先生说。

  “当然,我也经常在《星期日快报》上看到这样的新闻。那时我总会想那些国外的火车——”她说到这儿突然意识到,在场的这些先生们是与这些“国外的火车”同一个国家的。

  “现在,让我们梳理一下整个案件吧。”卡内基先生说,“离开伦敦时,您的女主人从没提起过您将被留在巴黎吗?”

  “没有,先生。我们是准备同路去尼斯的。”

  “在此之前,您和您的主人一同出过国吗?”

  “没有,先生。我在我主人那里做事才两个月。”

  “在旅途开始后,您有没有发现您的主人有什么不正常的表现呢?”

  “她显得有点儿忧心忡忡,敏感又易怒,我不知道怎样做才能让她满意。”

  卡内基先生点了点头。

  “那么,梅森小姐。您是什么时候知道您要被留在巴黎的呢?”

  “在里昂站,先生。我的女主人想到站台上走一走,透透气。她刚走到走廊上就发出了一声惊呼,接着就同一位先生回到了包厢。她关上了那扇与我的包厢相连的门,所以我看不到也听不到他们说了什么,然后她突然打开门,告诉我说行程有所改变。她给了我一些钱让我下车去里兹饭店住下,她说饭店的人和她很熟,他们会给我提供一个房间的,她让我就在那里等待她的进一步吩咐。我刚整理好我的行李跳下火车,火车就开动了,这一切都非常匆忙。”

  “在凯特林夫人向您吩咐这些事情的时候,那位先生在哪里?”

  “他就在隔壁的包厢里,站在窗前看着外面。”

  “您能否向我们描述一下这位先生的模样?”

  “呃,先生,我几乎没有看清他的模样。他一直都是背对着我。他个头很高,身着暗色的衣服,我只能记得这么多。他同另一位穿着深蓝色大衣、头戴灰色帽子的先生很像。”

  “他是‘蓝色特快’上的旅客吗?”

  “我觉得不是,先生。在我看来他是专程赶到车站来见凯特林夫人的。不过,当然他也有可能是列车上的乘客,只是我从未想到这点。”

  看起来,梅森小姐对刚刚的那个猜测感到有点儿疑惑。

  “对了!”卡内基先生轻快地转换到了另外一个话题,“您的主人后来曾要求乘务员早上不要过早叫醒她,在您看来这件事情正常吗?”

  “完全正常,先生。主人从来不吃早餐。她经常夜里睡不好,因此早晨总是想多睡一

投推本书 /    (快捷键:←)上一章 / 章节目录 / 下一章(快捷键:→)    / 加入书签
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X