不列颠女王布迪卡
内容简介
摩莉甘的乌鸦为何哀鸣?只有向往真正解放的不列颠人才知晓答案!公元43年,罗马队不列颠的统治如铁桶般坚固、不容置疑,但是,爱西尼王苏塔古斯遇到了拥有高卢埃杜维部落皇室血统的逃奴,这次偶然的相遇永远地改变了不列颠群岛的命运。本书讲述了一个追求解放的真实故事,故事的主角就是布迪卡爱西尼部落的女王。一起来感受历史上最荡气回肠、动人心魄的故事吧!本书取材于罗马历史学家塔西佗的著述,又吸取了BBC考古发现的内容,是一本老少咸宜的好书。
友情提示
本书根据爱西尼女王布迪卡的故事改编而来,资料来源于原始或二手的历史记录、评论与调查。全文经由一对母女的谈话开展开来,她们生活在公元五世纪的盎格鲁-撒克逊王国麦西亚,位于英格兰岛的中南部与西南部。
最后部分提供了本书的参考资料。关于参考资料的解释概由作者负责,部分内容经过作者修改润色,包括名字,事件以及事件细节。
序言
“妈妈,我想听故事。”一个八岁的卷发小女孩央求道,眨巴着她黑溜溜的眼睛。
凯塔正在灶台边上热牛奶。她穿着绿色羊毛外套,长袖利落卷起,边搅拌边问:“你想听什么故事呢?莫伊拉。”
莫伊拉看着妈妈的动作,把新鲜羊凝乳——这可是从昨天被屠宰的羊羔身上提取出来的——递给她,说道:“就讲讲我们民族吧。”
“我们多布尼人已经在这个美丽的岛屿繁衍生息了很多代。我们祖先很早以前就离开南方那片辽阔的大地迁移这里,早到都没人知道我们到底是什么时候第一次踏上这片土地。我们的语言在漫长的历史中逐渐改变,尤其现在撒克逊人冲破我们的山岗堡垒,占领我们的公共庄园,更是加速了这种改变。但是四百年前来自一个叫‘罗马’的地方的入侵者们更加过分。撒克逊人最多只是侵占我们的土地,罗马人却完全视我们为下等劣民,鄙视我们的土地公有制,男女平等和宗教信仰。甚至,你可能会觉得好笑,他们之所以认为我们比他们低贱,是因为我们吃的东西与他们不同。”
莫伊拉将两块宽松编织的方巾平铺在两个蓝釉碗上,凯塔小心翼翼地将锅内热气腾腾的奶酪凝块倒进其中。
“但是我们那时候并不讨厌罗马人,不是吗?”
“因为我们厌恶战争——这与我们那些邻居不同。罗马人入侵时,我们发现相较于其他国家的誓死反抗,默默忍耐反而容易得多,无论是在不列颠岛还是高卢的多布尼人都这么认为。只要他们任我们继续祭拜克斯沃尔德丘陵的库达神,或者西南方的密涅瓦·苏利斯女神,我们就能容忍他们的入侵,甚至有时还能从中获利。只可惜,即使是这样也还是有危险的——很久以前,我们靠近北海海岸的远东同族就发现了这一点。”
第一章
罗马城市卡姆罗顿姆,曾经是盛极一时的特里诺万特部落的首都与商贸中心。这一天是集市日,狭窄的街道上挤满了来自不列颠东部的人们,熙熙攘攘,整个不列颠或者罗马所需要的用品都能在这里找到。一个高个宽肩,十九岁的高卢姑娘在古旧的小道上行走,脸上尚未痊愈的淤青与她鲜艳的红发形成鲜明对比。漂亮的乌鸦头胸针固定住厚重的格子斗篷,似乎在暗示她的过去。一个公职人员经过,她急忙掩住自己的头。等他走了,她飞快地顺着街道继续走,却失足摔了一跤,撞上一个衣着不菲的男人。他穿着精美的羊毛外套和苏格兰短裙。布迪卡抬头看着他的眼睛说:“请原谅我,先生。”
“你的口音——你不是本地人,是吗?”他问。
“是的,先生。”
“你是从南边那片殖民地——穿过英吉利海峡,那个被罗马人称作‘高卢’的地方来的吗?”
“是的。”
“这就是你刚才躲着那个男人的原因?”
“是的。虽然那里已经被罗马统治了很多年,先生,但并不是所有的高卢人都愿意被罗马化。我们宁愿追求自由而不愿成为奴隶。一个罗马人像让我成为她的奴隶——所以我逃了。”
“你叫什么名字?”
“布迪卡,我是塞纳河边埃杜伊部落的皇室成员。”
男人笑得很温暖,“很高兴认识你,布迪卡。我叫普拉苏塔古斯,爱西尼人,我们部落生活在离这儿很远的东北方向,靠近大海的地方。那里很美,而且欢迎那些追求自由生活,不愿成为奴隶的人。如果你愿意的话,我很荣幸邀请你同我一起回到我的部落。事实上我不得不去见那个你刚刚在极力躲避的男人——他是城主盖乌斯·苏维托尼乌斯·保里努斯的助手。”
“你为什么不得不去见他?”
“罗马军团大规模入侵英格兰岛,谁若反抗谁便会被屠杀。我不想同罗马开战,但我又不愿像那些特里诺万特人一样成为他们的奴隶。我希望寻找一条和平的途径让我的子民自由生活。”
“那么代价呢?普拉苏塔古斯。”
“我愿意为此付出任何必须付出的代价。”
“必须付出的代价?你知道布里甘特部落的卡迪曼杜阿王后为了保护她的子民做了什么吗?这个城市,卡姆罗顿姆,曾是特里诺万特人的首都。在罗马皇帝克劳迪亚斯加速侵占卡姆罗顿姆,奴役特里诺万特人的时候,卡拉塔克斯国王驾着他的战车离开这座城市,去其他部落寻求帮助,以期联手驱逐入侵他们家园的罗马人。王后不但没有帮助国王,反而背叛了他。为了所谓子民的安全,她不惜将他们推入奴隶的火坑。据说卡拉塔阿克斯国王被套上了锁链,作为罗马的战利品游行示众,穿越了整个罗马街头。不仅仅是国王陛下,整个特里诺万特的贵族都沦为阶下囚,倍受侮辱与奴役。要跟罗马人讨价还价,那你可得当心点了!这种讨价还价的结果可是极少能如你所愿的。”布迪卡争辩道。她解开她的胸针,斗篷掉落,露出了遍布手臂与肩膀的青肿伤痕。
“这是怎么回事?”
“我得罪了我那位罗马籍的女主人——除此之外还能有什么原因呢?”
“你怎么逃掉的?”
“她的儿子带我穿越海峡来到了多佛,为此我也付出了代价——”布迪卡没有再说下去,她没有办法把它说完,但是她的眼神说明了一切。
“他强迫你了吗?”
“你认为我有可能委身于一个罗马人吗?即使他能助我逃离厄运?”
普拉苏塔古斯认真地看着她,“不,你不是这种人。你宁愿选择磨难也不愿放下自尊。你的身体里流淌着贵族的血液。”
“很高兴你发现了这一点。”
“我也一样,”普拉修亚斯说。“但是请原谅我,布迪卡,我还是会去见那个人。要保证所有人的自由,这是唯一的方法。”普拉修亚斯捡起了她的斗篷,连着几块金币一起递给了她,“去集市买一件合适的斯托拉长袍和帕拉头巾,罗马贵妇穿的那种款式。如果有人问起,就说是给你的女主人买的——你不用告诉他们是买给自己的。找个地方换上新衣服,我谈完事情后就会去找你。和我在一起,没人会怀疑你不是一个有钱的英格兰贵妇。”
“为什么这么帮我?”
“或许是为了纠正错误?或许,这只是我向你献殷勤的一种方式?” 普拉苏塔古斯意有所指。
布迪卡凝视的眼神柔和了下来,“尊你所愿。”
普拉苏塔古斯纠正她,“不,亲爱的女士。应该是尊你所愿。”
第二章
两个小时后,普拉苏塔古斯在离与布迪卡第一次相遇的不远处找到了她。她将她的旧斗篷和旧裙子整齐地叠好放在一个篮子里。穿着罗马斯托拉长袍,裹着帕拉头巾的布迪卡漂亮得让人眼前一亮,普拉苏塔古斯给她的金币甚至足够她去理发店做了个发型——细细编织的发辫盘在头上,十分精致。唯一能看出她是之前那个布迪卡的便是那头鲜艳得仿佛要燃烧起来的火红长发。普拉苏塔古斯觉得这样的布迪卡赏心悦目,他将胳膊伸向她,“你很漂亮,布迪卡。”
“我看起来像我的敌人。”
“兔子为了躲避狐狸不也藏进了森林吗?”普拉苏塔古斯答道。
“我宁愿与狐狸决斗。”
“我也是。”
“那你刚才与狐狸决斗了吗?还是贿赂了他?”
“你觉得呢?”
“我觉得我无法说服你相信狐狸是不会放弃侵略的,它很狡猾。”
“我和他们谈了一比交易——我用一定年限的臣服与进贡换取我们的自由。”
“你还是坚持己见。”
“是的。我希望我也能坚持遇见你之后的‘己见’。”
“那是什么?”
“我非常希望你能选择与我结婚。”
“我为什么要选择你?而且不管我答不答应,你的承诺——关于我能够在爱西尼生活的承诺——依然有效,是不是?”
“是的。如果你不愿意你可以拒绝。”
“那么给我一个嫁给你的理由。”
“嫁给我,你就能成为爱西尼王后,你就能拥有与罗马人对抗的资本。它带来的权利与财富让你能够羞辱他们,打击他们的骄傲——只是肉体除外。”
“你是爱西尼国王?”
“我是。”
“这样很多事情都能解释得通了。”布迪卡恍然,又带点讽刺笑道。
“是吗?我想确实是这样。你的聪明只能证明我关于你的直觉是正确的。你会成为一个伟大的王后,而且你应该成为一个王后。”
“我或许某天会选择你,但绝不是今天,普拉苏塔古斯。你必须证明你值得我嫁给你。”
普拉苏塔古斯爽朗地大笑,“好!请允许我向你正式发出邀请,请问你愿意回家后与我的妹妹玛丽同住吗?”
“我愿意。”布迪卡笑道。
两个月后,也就罗马人以战神马蒂乌斯为名的三月,爱西尼人聚在了北海海岸,人群遥望无边。普拉苏塔古斯和布迪卡穿着他们最华贵的衣裳站在德鲁伊教女祭司莱内特前,他们还披着厚重的斗篷来抵御徘徊不去的早春严寒。在所有爱西尼人的注视下,莱内特举行了古老的仪式,宣布他们成为夫妻并祝福他们,尊崇他们为爱西尼王与爱西尼王后。一吻过后,两人都放松了下来。他们的亲人在沙滩上举行了海产盛宴,有龙虾、牡蛎、贻贝、蛤蜊、海鱼,甚至还有一些藤壶。两个主人公则远离了人群,在加入盛宴之前相拥静坐,欣赏海浪的动人姿态与韵律。夕阳西下,这对夫妻相携回到了普拉苏塔古斯的宫殿,终是成为了一家人。
第三章
一年之后,在仲夏节的前一天晚上,布迪卡生下了一对双胞胎女儿——爱丽丝和摩根。作为爱西尼部落中唯一一个埃杜伊人,她不仅要教她们爱西尼文化,还会让她们了解埃杜伊文化。几乎是每天黄昏,莱内特都会在伊尼斯蒙——德鲁伊教的圣岛,罗马人称作“莫娜”的岛屿——升起一堆篝火。每天晚上布迪卡都会带爱丽丝和摩根去篝火边听莱内特讲故事,直到她们把每个故事都铭记于心并且能够向大人们复述为止。
在孩子们八岁的时候,她们开始与布迪卡一起练习刀剑弓枪以及其他任何部落里的武器。她们的父亲非常乐见其成。在新帝为先帝克劳迪亚斯新建的神殿落成这一天,他决定带姑娘们一起去卡姆罗顿姆参加它的竣工典礼。
“过来,孩子们。”普拉苏塔古斯朝女儿们招手。
女孩们跟着他来到一个离集市不远的地方。“这个地方有什么特别的,爸爸?”爱丽丝问道。
“就在这里,我第一次见到了你们的母亲!”
“真的吗?就在这里?”摩根问道。
“是的。她当时正在躲避一个罗马人——那个罗马人正是我那次来卡姆罗顿姆要见的人。她不小心撞到了我,而我对她一见钟情。我给了她些钱去买一些罗马服饰,这样罗马人就不会注意到她。当我处理完我的事情回来再见到她时,她当时穿着我见过的最美丽的裙子。那一瞬间我完全爱上了她,然后我邀请她和你们的姑姑玛丽一起生活,以便让她对我产生好感。两个月后,三月的第一天,我们在沙滩上举行了婚礼。”
“你爱妈妈吗?”爱丽丝问。
“我爱她一天胜过一天。”普拉苏塔古斯微笑。
“那你为什么要把我们的王国送给罗马人呢?”摩根问。
“这二者之间有什么关系吗?”
“妈妈说如果你真的爱她,就不会做——那个词怎么说来着?”摩根疑惑地问。
“交易,”爱丽丝补充道,“她说如果爸爸爱她便不会和和罗马人做交易。”
“她这样说?”普拉苏塔古斯失望地叹了口气。“好吧,或许你们的母亲只是因为过于担心和罗马人的交易会是一个大错误。你们的母亲是在一个很远很远的地方出生并长大的,那里——也就是埃杜伊部落——离罗马只有几天的路程。罗马的侵略军开征后不久,战火便蔓延到了埃杜伊部落。埃杜伊部落很快就战败了,他们失去了自由,成为罗马人的奴隶。罗马人对你们的母亲很不好,而且虐待她。我能理解为什么她不信任罗马人—
登录信息加载中...